咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 289|回复: 2

【翻译问题】请帮帮忙,谢谢!

[复制链接]
发表于 2005-10-24 20:51:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
  贵司FAX中的数额只是到2003年末贵司所欠我司的金额,但也许我司在2003年年末出货后,贵司没有及时付款,而是在2004年1月份才支付。

回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 19:06:43 | 显示全部楼层
贵司FAX中的数额只是到2003年末贵司所欠我司的金额,但也许我司在2003年年末出货后,贵司没有及时付款,而是在2004年1月份才支付。
貴社からいただきましたFAXに記載してあった借款は2003年までの金額で、我が社が2003年末に出荷したからといって、残念ながら、貴社は素早に資金を支払うことなく、2004年一月に払ったこと
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-28 09:30:13 | 显示全部楼层
ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-2 23:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表