咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1491|回复: 5

学日语从这里开始!!

[复制链接]
发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法: c1 C$ c" a; ~0 G: g8 |
3 b- N, U# `+ [  J! o
1、 句号——“。”(句点、まる)3 F& G8 C3 Q% Z5 @  m

' A+ F6 k$ b2 a# v" z标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:
9 l- u5 Z( H+ L. T% ~. u" o9 N
# E  h: F! @3 p2 [8 m% A; s* K, ~; U★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。
4 x9 Z/ Z; P' C/ C1 A
9 _& r! b' I" d* n9 P★   ええ、喜んで。3 N5 e5 {4 m+ [3 H3 }" I
+ J. j! q4 d- Y; M
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:+ i2 `+ c2 l5 {+ H& h

* R- k+ K! W% \4 Q: R: h/ U1 ]★「私ですよ。夕佳さん、私です」' h; `! q( o5 M* t8 }1 ~

0 i1 M  H4 O# Z7 _$ ]" G; t  F2、逗号  L; O" V9 `* S% O5 J

- O, N0 e# o" `! h; R, B7 [     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”% O8 |& `2 A6 e; z- X  G

$ S+ `4 Y, W, f3 l4 g3 b: `. N$ T       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中8 U/ S9 a2 ^8 |' s% w! y
; w% p5 I! ]5 f: {: r% g3 b( x  T# Y
    时,接续词的前后都要标逗号。; U" _4 o- F' z9 ]  r/ k

* G- q, Q' P2 k! z1 d( b1 r  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。
1 H" ~/ `, x8 U0 w9 O, X- f0 Q5 ?, ?; h7 w) d5 q6 |3 @
  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。% S9 n% R9 q$ |* j6 `& k

. |9 m9 ~3 G$ I6 r7 O4 M  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:
/ K' M0 H0 W2 n6 w6 x% Y  f4 y
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
9 B. {9 A" f: l
( I) f1 q! X0 {+ {4 y6 L  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。8 {" h* S3 @. M" W# R
- f8 |1 v9 R6 }( ?$ f
C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构
5 L! K7 b3 }" {2 T/ f( h4 @& m
   造,须在上述句节后标逗号。如:
7 W; j2 a6 R: I& X+ z3 {' |6 r6 e  @- X; U
  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。
+ y5 w3 s9 `# b4 i& I: P4 V. s5 H5 g' b8 i$ N
  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。
) }- t1 |3 o( x8 v8 R) N8 b+ H
" }5 o+ T& B/ v7 W  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:
. @$ n, i+ ^# K5 b: d# D: E: w7 ?3 F, P+ Q5 [/ G
  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。
  d: J* i8 h/ P" n
& ^  w( m5 W. E) K* A9 o  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。: n( _" q$ h* [7 f" R! z

/ M+ o8 t8 P2 `) p( ^9 ~ E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生
# |7 i& Y( C3 o; p8 K' b5 }& l* Y+ |( y' `
   变化。如:# X# D  [' V/ i" F7 G" ^5 r
) e6 L: j* a, L4 g2 d! C. J: M2 U
  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。
! C! f2 l* H3 o+ V* w5 _
% Z& T# n% V8 s# C! i) M  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。
5 o" u% d* e5 ?" L. o0 l8 v5 W; h! k0 \; F  H
3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)
9 z1 e8 j. ]4 |8 s
7 k7 n! i  V; s4 G# H' R  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:
. k6 Z9 O- G  B/ ^$ T- b6 h5 L. D2 s: `& w
  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
' @  \1 @2 L+ t
! c6 K. q# ]' d+ S+ M2 H, C! _$ c3 e  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。: F' y* h( k0 Q
- W: d7 G# v! Z+ S
4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)
7 l4 L4 i  z$ \9 _% G) ~2 A9 f# t$ |& x1 `
  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:8 c" s* s; Z1 c8 G2 M* T
* Y- K- m) C/ E( B$ D+ e9 [
  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。
% @  \9 r! u3 M) E  z
0 R! `! c$ |7 G7 B6 y7 ]     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:
4 s5 D, }; |8 k! v8 u6 Z
5 y: L" o# L3 h2 S2 y  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。
, T7 H! b2 ]9 e5 p) ?4 w1 k# v2 M
% r: X- O3 F! @  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:
" n: Y3 ]5 q/ ]0 l: a+ w: J  N( I5 s$ t
「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。4 M6 }& g/ v& u. j

  \% P& \/ ?% x5、破折号——“—”(ダッシュ)4 Q) R) R9 B, ?

: L; G; l+ o# [1 Q2 v: I( v3 a+ e8 i     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。
* ?- \5 Z4 v# i0 V9 c/ R0 M5 n( ?/ k, q* M- V( i7 }& X5 r
    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに
  N) Q& |' d0 s2 }
! @2 B  B' [0 F) G1 ?) F% l" j: w    ついて説明する授業―がよくいわれる。 $ n; B% Z: |# B; S
4 q: x1 R: {2 A- v0 w
   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)" ]+ X8 w$ E0 ^4 ]9 B: K

. F, K7 m5 `! s# ^6 x, P: s9 i  表示省略或处于思考、无言的状态。如:8 [5 z0 L- Z0 \6 @0 h

  t( `7 W2 e  E* f- j. ^2 T$ K  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。. U5 G6 P+ D' m, V* S
& l& p2 Q+ }4 ^- H
7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)% g# S. H" g" I. n

$ |, C3 N- w, p8 j1 L  A:用来表示并列的体言。如:+ l( C7 `4 f& X3 {

4 X, b6 {0 \; C  h  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。( y7 ?/ F, M8 h) g, m5 z
" \5 L/ R5 T- C$ f" M% \2 w5 s
  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:
0 x. {; I. ]/ [9 r2 l3 L# F; Z* m) s( ?, S
     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
& V1 m$ v6 f9 L6 W3 c/ Y  k2 L( l( D
  C:竖写时表示数字的小数点。
5 K: R0 o  N( A2 `( ~
5 b, `8 ]2 h% K# ]  D:表示日期、时刻的简略形式。" ^' ]2 h+ I5 |9 f4 m& k
/ Q( F( [/ V$ N$ }( o
8、问号——“?”(クェスチョンマーク)
$ t4 s  D/ p2 K: e! p2 C$ [. H
; J7 T9 h1 W3 g) C  h0 S6 C. K  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:+ [5 w7 `1 p6 k: P: ^+ n6 Z

; `5 r7 y" M5 z3 R「そこはきれいな所?」
% }/ C' d. z) J0 _9 c0 Z9 s( c3 q& J& p& V3 w+ l% l, P
但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:% Q5 M8 o) c4 Q. U
( F, q1 O; q9 m$ n/ I* V! Q
東京の地図はこれですか。
5 I9 S+ r9 ~& ?! w; Y" O7 Z4 Q
; f  P' H) w& J5 e" v+ B. L另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:0 s1 x) E. C+ {9 ~
' O: a3 N& B( r# N: u& g, k! X& p
「ええ? なんですか」
+ T& v% O! \8 b% U& z0 }  d4 j( V) {
% l- [$ a( M2 B「え? 中止する?」
% ^8 m6 R: n! }4 Z$ `: v( J' v$ ?+ i% Y. j% F. `3 u9 P  c  s
9、感叹号——“!”
: S! n  _3 V2 P/ E0 U. n. N+ R( E& x6 ]* C9 [# u( y
  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:
( ^% c+ ~& A, n) @" [% |$ x: y: ^. a- D" Y! m. |- A
  「君!車、危ない!」
5 }% r4 D- d3 f7 c5 R/ b5 l8 F7 F+ n; E+ q0 |
     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间
& Y+ A5 n" q5 I0 D" i* w3 u2 A
7 `: l8 T+ M* f; L4 y     时,后面也要空一格。! T4 Q6 L( v+ p, V% ]) d, c
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
信 封 写 法
9 k" e! Y; }" A7 U
6 t& [) O0 h: x3 ^% p  日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。这两种信封的写法是不一样的。  y5 c& N& k  U4 {6 g6 {3 F
* _1 B: y. Y" k4 e+ m
  1、直式(竖式)信封的写法
/ S, J/ B+ o, c8 q# H) T   信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。
$ G. o8 q! ?$ k2 t" w. C2 r) H( K$ x   信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。* g* V/ d8 T* a7 @. _9 F

5 x) ]3 y5 A  n0 S# p+ S8 [$ g' w  2、横式信封写法
' h  Q; v  @  @# l   西式:
: {2 q* A+ p& I! l* o  ^; y9 e   收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。邮票贴在信封右上方。1 ]$ O0 L9 d- g: A# d
   日本式:3 a3 ^' c/ O; L* j3 w/ J
   现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。* Q7 u- Y) ^  m
   信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。$ e2 [" |) K8 ~6 C7 x+ C% a! n2 o
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句- a* T0 c- c; z' w+ o
0 o5 m' U! _9 o7 v) ^4 L4 H
 " U5 f# P) T( H* b
1 q9 c6 Y7 B% j2 u2 F
 
8 m2 l9 N# f. E0 M' G0 V2 D
) o% @/ x. e0 b  s3 ]8 T7 R一、敬体6 M  w8 R  ^9 R7 ~2 q& v% @

5 a% A# Y3 P. M7 n: p     现在时: ……は……です- H, g" `3 @8 ~6 B$ `& {+ @& y+ ]
3 R& G1 J1 c; `; L; _, A# k* S
     过去时: ……は……でした 2 u$ N8 I7 ?( Y0 g' [: s- K" {
- _+ ]6 J! n: x& F
            ……是……。   
1 I* {' h  j) s1 K5 }( I( k8 q) V" ?( S
判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。   
( T: M; P9 Y6 f7 ]/ h& v% w
* s& D. }- O" V$ L6 g8 ]5 Y# ?$ T: G) @& L- o+ m
例句:
6 u( m2 ?) v1 m' Z' E7 O% W+ C
) q, K0 Q; M$ E; B$ K! B* D. X  1.これは 中華料理 (ちゅうかりょうり)です。, m% x* K7 G! t; `; ^2 ^6 {. B
   这是道中国菜。  
6 g3 M# }+ w7 Y! y! v" U9 O: R+ }: [% t- ]/ U' f1 N- Q
% ]' G' D6 N$ d3 Z! s" i2 l5 h* t- v
  2.それは私の 洋服(ようふく)です。/ Q+ x' Z$ W) y: z2 F
   那是我的西服。
4 c: v2 ^+ Z0 e) i/ D3 j1 Q/ o& L2 F# c

" R: N4 D4 z3 m% _2 q/ T  3.あれは 先生(せんせい)のものです。
* @* k* Z) T$ ^6 {8 h# B, a3 z   那是老师的东西。
8 _( o0 m; d# O6 Q1 N' {4 l0 U! `
# M1 a# {8 a4 n/ |; h  4.先生の 机(つくえ)はどれですか。
( g7 N6 v0 u: ]& T4 G   老师的桌子是哪张?
# H2 O5 d8 a# ]6 i
8 M8 z1 G0 O7 B! x, V3 T8 U& ~. b
  ! ?. S* a, e+ W# j) K2 i
) K: z/ j* k1 E$ g9 I. V7 Z
二、简体 & {3 m3 o0 W; X+ a9 t  ~* q
# R' |4 q, w$ O4 `8 w
  现在时: ……は……だ。, v5 B4 ^$ n8 K! a$ @

' T, F6 h/ j; f/ B' x  过去时: ……は……だった  
$ V% U5 S2 \7 @
: i7 T( e* p% D9 |1 w% |              ……是……。
  W2 v, q6 E, X! Z8 o9 H7 y# h+ C$ S2 I$ T
[だ]是表示判断的助动词,相当于[です]。$ K7 ^3 Q+ W: _3 c6 v
8 P( W+ F- _2 N3 S# g( x( Y
 - s3 s) }/ m1 ~0 C' w: T- S

: o; [) W' L% y0 ?: k 例句:. [; _. p& s  q6 p% Z& V% \
    1.今日はいい天気だ。4 X" t' y& N1 L1 ?
      今天天气很好。
1 X. n$ o. i" P6 E( N
; {  I# b, w$ V9 Z    2. 昨日(きのう)は雨だった。+ O- c: m0 V; }3 ?
       昨天是雨天。
0 g$ V( o$ R+ @
/ R  j0 a2 W" ~# z" Q* V( B    3.あれは何だ。
. Y8 d. t% s1 V% W1 k      那是什么?
' h( N' m7 J) w( ]: @* t8 ^  e$ H  k8 t
    4.もう 退勤時間(たいきんじかん)だ。# L3 _  m: Z" x, ?7 H. x
      已经是下班时间了。
3 C- [, i' w0 W2 b9 Y( {2 ^* a6 d9 ^9 `6 q$ b4 K( ^" a- z
    5.これは 中国(ちゅうごく) の 地図 (ちず)だ。+ |% b% j, @" T4 R
      这是中国地图。语法注释 & H7 r' E: T1 x* r) b. w
9 ?* u6 w( J  _& C; I% B0 d& l6 L

3 V$ }) ~1 w4 {3 N$ y9 S1.これ、それ、あれ 是指示事物的指示代词,日语中还有指示场所、方向的指示代词,这些指示代词都有近称、中称、远称和不定称。 # n% S, z+ e, i3 n. ?/ i; \4 Q

8 X  e4 |( Z" @5 i4 u) l9 A$ [近称(也称:こ类):表示自己(说话人)身边的事物或距离自己较近的场所, 1 [2 X6 W  o; q7 S6 x
+ N3 {  ], m6 l  M: y4 w
意思是:这个、这里、这边、这位。
3 j1 H! r% R8 y) i, J/ C' G
$ ], K$ |. ?1 y9 M& s中称(也称:そ类):表示对方(听话人)身边的事物或距离对方较近的场所, 7 x4 k1 T7 o( T9 |* \: C
" S: a* a% v3 p4 s, v
意思是:那个、那里、那边、那位。
7 w% R! ^; d  w0 n8 B  e! `( e" \5 w0 Z+ o8 I0 X$ C
远称(也称:あ类):表示距离双方都较远的事物或场所,
0 P7 L2 V, x" y) d# b& Y. c0 p$ h% A; k8 G6 o& Y. f, u
意思是:那个、那里、那边、那位。 ; u( ^% U. C. P: y% r0 \% g  v! Z: f
7 g$ Z/ M) Y* C/ y+ X7 J! o8 O+ H  N
不定称(也称:ど类):是用于提问的疑问代词。
. ?7 v, |" b: r0 P/ N8 Q/ h" e; t( s6 H0 K
意思是:哪个、哪里、哪边、哪位。 8 `5 s: I- \8 x2 Q* G: B
6 p7 @4 V8 u7 Q# t$ E/ ^
2.「これはなんですか」中的[か]是终助词,接在句尾,表示疑问。 # o$ \* ]: C( j) B9 \

! e6 N% N$ R# s- g( v" ~3.在日语中,根据不同的场合、不同的人,即使是同一句话,表达的方式却不同。与比自己身份低、年纪小或相熟的人说话时通常用简体,与不太熟悉或身份、年龄较高的人说话时则使用敬体。所以通过日本人之间的对话可大致推断出他们间的关系。
6 R, x! R: H& K3 m6 l8 F" a& @7 ~0 b1 @, z8 [
 4 `6 v$ i* B/ T) y6 }

1 |9 D; I4 i+ x) V% ?& l4 {4 d 三、延伸句型% x+ D( d) t9 ~7 L

0 M2 [+ v2 _  A: k1 r0 R$ [* w8 T* v! D' v
        これは……で、
1 L  K# p) h: v/ w( \     それは……で、# |8 y& w/ k" _; I
        あれは……です(だ)。4 Q; N- f: b- Y2 m
     几个判断句并列时,中间可用[で]连接。
  n! l) G; i: U! T* ]' ]8 G
  N- |7 q, R* z* |  P% F/ p0 k 例句:" m# P9 d* e8 e& P' O9 f% I
       1.これは私の本で、それはあなたの本です。
$ R* R" ?- D1 ^9 B0 \           这是我的书,那是你的书。
: U) F( u1 F' @2 d; u' I     3 V5 n1 k; o# D
       2.これは 辞書 (じしょ)で、あれも辞書です。; C% L9 p& r7 c, \- S, b
           这是本字典,那也是本字典。# t/ G1 N, l( m
      / o! c8 Q! u" T
       3.それは 男 (おとこ)の 時計(とけい)で、あれは 女(おんな)の時計です。3 J) t) J+ M% J9 Q: ~3 q# n# n( r9 S
          那是块男式手表,而那块是女式手表。3 Z* Q: u5 y* G" R+ }7 }
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句否定式
% J5 h: B) N* d
* @- c* _/ d9 F0 h; @* s 
# F, L. h; T; D+ I& ]# o9 l1 y2 Y9 q8 K' W3 x
一、敬体0 t3 [" L, t: V& Z

4 o. g/ \1 B* q0 v" @; m 
  A) F- K8 }$ E) o9 ]' p! D( r8 x) y5 ?& t- L% z
  现在时: ……は……ではありません  * u+ W6 t. M# H0 F3 h

3 z* I/ L2 T9 @& C  过去时: ……は……ではありませんでした - S1 f. B' d; k3 F
3 p: k, K! D# X$ v
       ……不是……
1 o5 E5 s) ?+ }
6 ?( C  Z- o. K0 Q- {* O7 D1 r1 c  例句:
: Y; b6 q! j3 s4 T    1.これは本ではありません。  $ T( z7 H* g- K
     这不是书本。
2 E% n; l, i8 P4 c7 }    ' K6 F8 Y9 t3 b6 m
    2.田中さんは学生ではありません。7 u: n5 F6 F3 F. d0 v5 B
          田中不是学生。
9 \2 E5 H; t5 n, E. i 8 Z8 h0 W- w5 H* n0 b
    3.一昨日(おととい)はいい天気ではありませんでした。1 \1 m. M: J  e9 d  s
     前天的天气不好。9 l9 ]/ [4 z1 q/ s  D4 j4 N
    
' E0 I' q8 t" v" {7 [3 ~3 K    4.はい、そうです。 7 k/ {3 ]( x; f* s1 o- j& ?4 q$ Z
     是、是这样的。' ]3 ^! Q5 D+ ]* O0 U( ~8 M
  ) a! ]2 b* W) ?' ?8 y# f& R0 ]
    5.いえ、そうではありません。4 o7 e8 z! r1 Z  r+ _- Q, |
      不、不是这样的。 1 z6 j8 s, |) o) E1 y/ v, T
 二、简体
5 k3 ^' }# F! S1 |
& G1 ~6 E- I. d3 D+ B1 q. B! Z    现在时:……は……ではない   
9 F0 \0 Z  c9 H' L' a2 f4 b$ L1 o6 _7 g$ T6 O! M  ~% A
    过去时:……は……ではなかった  
; r1 F, W; {5 {0 }7 T- X4 i$ U' ]" c- x* _. ?2 b$ p+ `
                     ……不是……。   
" J5 X9 k2 a& C( ?/ m! `- k* ?     以下说法更加口语化:6 x: f$ U8 Y! O7 K5 _) l
      现在时:……は……じゃない 8 q2 l# U) a2 ]! }' y: T  o# g
8 i" I' _) e! g6 T
         过去时:……は……じゃなかった 5 M2 a1 V% S3 ~; D- O( z# L
& C* c7 e1 R2 T* i. A( R" V/ _
        [じゃ]相当于[では]  f1 x: D! d& {6 a$ R8 s0 Q0 S
. V2 D6 E% [7 D% ~- R9 m  I0 C
   例句:
2 t. ^) A' ~! T8 J7 ^- ~& Y5 v0 x' J! c

1 h9 c! B- L5 X% b7 b0 \/ H       1.この新聞(しんぶん)は日本語の新聞じゃないよ。
0 ^$ n1 x  u1 u1 U. x             这份报纸不是日语报纸。: c6 X7 f4 N  w

. C' Z# z" c5 Z! a. T$ _- Q7 b          2.昔(むかし)、ここは郵便局(ゆうびんきょく)ではなかった。
1 Q6 I( P1 E3 J9 ?) ?+ F+ c( Q# S             以前、这里不是邮局。2 ?* V$ ^2 l1 e4 n

) ^6 D5 }9 N: n( w+ v          3.いや、そうじゃない。2 P; G/ K6 e# a. D4 M/ b* a2 b
             不、不是这样的
5 l' A. J- T- F  J3 G, ?) j( W, O8 q$ q- N+ ]2 }' H

. P4 I( v: l1 A
. a2 |9 V6 W1 p5 F) Q: @; H+ J三、文型活用: 
# o7 r; U0 x, M6 ]6 t" L4 ^. Q% V: H1 |
    ……は……ではなく、……です。 ……不是……,而是……
, Q" c; L5 t+ ]# }$ W: a5 k3 v6 a% }
. [7 P8 J5 x3 n' g, p
) D7 V1 X" ?! t' Q. j, {4 z  例句:
- b- O/ m7 e& [   1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です。
) }& y* R2 J6 v/ f2 B" a: B$ S( P( M    今天不是星期天,而是星期六。
8 x) f/ y) B% n, g! R1 T 
( c6 O8 S0 X' X3 L7 Q$ p   2.あの人は中国人(ちゅうごくじん)ではなくて、日本人(にほんじん) です。
' b5 N! Y! M$ H+ n2 g" p* W* @    那个人不是中国人,而是日本人。( ^5 g4 X2 o* [" v
 - F+ Y% E; M  ]
   3.英語の新聞はこれじゃなく、あれだ。4 g% v4 }& p3 f
    英语报纸不是这张,而是那张。
% l- T9 Q' e% E" b7 d; c6 x# e) y$ a( \$ v6 i& V1 _
 5 v+ T' S+ t5 o' g

% m0 ^# V$ Z0 h; p1 T+ O注:: j+ K! [9 R; z, R8 ^% v% D
7 @3 f- I) g5 h
) o8 g4 S: H& \7 m
1.在日语中,表达『什么东西在什么地方』的时候,使用"……は……に あります。"这一句型。「あります」相当于汉语的「在」,它的否定式为「ありません」、相当于汉语的「不在」。
9 [; k+ _8 e9 I
! o" Z3 f7 s* Y9 d! w/ ]. k# i2.在日语中,表达「在什么地方有什么东西」的时候,使用"……に……が あります"这一句型。这种表示事物存在的句子称做存在句。「あります」是词组,表示事物的存在,是句子的谓语。相当于汉语的「有」。它的否定式为「ありません」。
7 \% K4 g& c$ e8 {0 R1 G7 V7 {! @7 i% m& G0 C5 i5 W
3.在表达「在什么地方有什么人或动物」的时候,使用"……に……が います。"
# ~' l3 D1 G' f, n6 f+ z9 ^. s表示人或动物存在的句子,也称做存在句。「います」是词组,相当于汉语的「在」。表示人和动物的存在,是句子中的谓语。它的否定式为「いません」。1 R" [+ \5 T' ~5 f) ]: K
$ p0 ?8 E1 \( Q" F4 T, e
4.在表达「什么人或动物在什么地方」的时候,使用"……は……に います"3 a% p1 Y4 r9 w" z! ^2 ^$ G
这一句型。「います」相当于汉语的「在」,它的否定式为「いません」。4 I' u! }, i& l2 ?. x

1 w) q/ s: T  W7 E. a  G5 m5.回答时表示「是」时用「はい」,「不是」时用「いいえ」。# ?, h/ `7 ~5 e+ @" N

* f5 Q+ m0 {8 ~8 W3 `6.「います」和「あります」的区别) n$ q, z0 x3 y, P9 f6 R7 `5 F
在中文里表示存在的动词,不管存在的是人、动物、非动物,都可以用「有」来表示。而在日文中截然分为两个动词。包括人在内的一切动物表示存在时用「います」,包括植物和一切天生物在内的非动物表示存在时用「あります」。8 ^0 o& \: \2 n* F8 w  E

& z. K' W( M6 H4 g0 i- O' B
0 E: V$ u! f6 t& f0 C: P" c
+ m6 C1 ?  f4 v0 Y+ ^: u) v3 q& j! M7 R+ u
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-6 18:02:09 | 显示全部楼层
不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-7 08:59:39 | 显示全部楼层
基础知识不错!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-1 03:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表