咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 895|回复: 1

日本語常用語

[复制链接]
发表于 2005-10-25 10:34:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A                            
: T  ^( {+ l  F% {& ]. S       爱多事              おせっかい!       ( J, {$ {$ {, y6 \& z
      爱出风头              相当なでしゃばりだな       0 J8 v1 B5 t1 A. o0 a
      安静一点              静かにして       # R: Z  r. I2 Z, {  K. B# t" j7 n

9 L6 x/ J  V* G" {+ gB                            
0 n7 Z; {! ~; E+ X       把那句话给我收回去              取り消しなさい!       * S. T' H' O5 W$ y8 X9 D6 D- O
      白忙一场              無駄骨折った       ) B. ?$ z4 P; I) s
      半斤八两              ①五分五分          ②似たり寄ったり; S1 O4 n, L/ {/ q' |& ]  |0 v9 w
      帮帮忙!(讽刺)              頼むよー!       * J: A. h$ _, f8 J6 ^5 Q
      包在我身上              任せといて!       
; L& i3 U$ f5 i4 T2 y+ h% F. H/ B       抱歉让你久等了              お待たせしました!       6 j; R, e& i: C1 i& X
      被你这么一说(还是算了吧)              そう言われると……(やめとくか!)       
: U" o3 R) |# ]: G- N% i       笨蛋一个              バーカ!       - S8 C4 i; Y/ [- H* H
      閉嘴              黙れ!       ) _4 P" X4 P, f' k: n  |
      表里不一              表と裏が違う       8 w* r& _5 s9 t* T8 H0 K
      别把人当傻子              人を馬鹿にするな!5 P0 o6 o3 `0 j+ W
      别被他唬了              かまされるな!* U7 q1 k5 p6 p* U
      别扯我后腿              足引っ張らないでよ!
( f, Z( n) X4 ]       别催我              急かさないでよ!
3 `' z# \% u7 c+ Z9 Y& h. |       别多嘴              余計なこと言わないの!
; a- M4 T' O6 W+ G; _+ Z+ R/ K9 y- P8 V       别放在心上              (怒られちゃったよ)気にしないの!- u4 s( @. M1 X- D! Z+ r1 Z
      别搞砸了              ぶち壊さないで!
! r, @+ |* D- V5 M       别管我              放っといて!
9 R, E$ p% E6 u% A8 F       别害羞嘛              照れてないで!
  i5 E& b9 g7 j8 E$ m) d( [4 z0 ?       别胡思乱想了              下らない事あれこれ考えないよ!
$ I3 z. d4 b9 _5 e, ]       别见怪              悪しからず!: M! g* l' h( C, C1 X
      别来无恙?              その後どうですか。$ `4 F. O; `: T1 ?
      别浪费口舌了              口の無駄遣いだよ# u; q) `( k; b7 W  V' k& ~
      别老土了              あんたいつの時代の人ですか。
( {; u2 W* M; q; ~: y! D       别磨蹭              まだ油売ってる(早く電話に出さない)
2 h9 ]2 s& H4 }* z$ c  [9 x. A       别那么夸张              そんな大げさな!. R1 J* H3 r* t) ]1 ~
      别闹了              いいかげんにしろ!# z& \/ Y% s0 c5 ?$ J
      别欺人太甚              いいかげんにしろ!! t5 T: X  R, n: Y7 Y- Y
      别瞧不起人了              馬鹿にするな!% b4 A, o+ H9 s4 a0 R; ^
      别惹麻烦              障らぬ神に祟りなし!, K- Y/ v8 [+ Y
      别惹我,今天心情不好              怒らせないで、今日機嫌悪いんだから
/ G2 X- w6 {6 I+ u; |# R       别人是别人,你是你              人は人、自分は自分
2 Y+ n  S# {4 k1 b1 a7 C       别傻了              馬鹿言ってるんじゃないよ!1 D4 S( ^. b3 |# z% o* q
      别耍滑头              ふざけんな!
" f2 S. }. [3 c       别说是我做的              私がやったって言わないよ!
& w( ~! x- f$ t7 ?" B; z# C- e       别太嚣张              のさばるな!(今に痛い目に遭うから)9 e8 m7 f% f% H2 b2 b  I. e
      别无选择              外にどうしようもなくて0 s0 h) i5 P" s* D- }; [
      别误会我的意思              誤解しないで3 }0 N9 P+ p6 m$ d2 q$ T
      别想开溜              逃げようとしてもだめだ!
0 a$ U" T# V. S1 N  Z7 g8 w7 o       别想骗我              嘘だ-
0 s8 n7 `. X0 n2 d       别想歪了              変なことを考えないで; c0 p9 @& F0 h! t' X. ]( _/ P4 C9 C) P5 |
      别小题大作了              細かいことで大げさに騒ぐな!
% z' p' b. M' o: ?, H# ]       别笑死人了              (なにこれで出来上がり)笑わせてくれるじゃない!' T' A8 u1 K1 d0 X: q: B& z
      别再发牢骚了              ぶつぶつ言わない!  _: E7 {/ p1 ]; o8 \; @" \
      别再斤斤计较了              細かいこと言うな!
5 s; b$ A1 q1 e; N8 X* k8 V- x       别再装模作样了              もったいぶらないの!  s+ F6 d' p7 h) k& \
      别再钻牛角尖了              いつまでも下らない事に引っかかってないの!( I2 ~3 b% e# O, P( C
      别这么见外嘛              水臭いよ7 R  v/ O( i+ ?4 u6 A6 z' [: v! O6 W
      别装蒜              とぼけるな!" K: B0 Y3 M1 h' K/ x& e
      不必跟他一般见识              あいつは相手にしなくていいの!
" p! G+ v' u* B6 S       不干              下りた(こんな仕事できるか!)
. }$ [# c0 ^1 ~! G) ?- Z6 L: r       不高兴就说啊              (なにその顔は)気に入らなきゃ言えば8 _9 f* e, G! g  k: N: t" e
      不关我的事              知ーらない!  \# {8 @5 y. U
      不会吧              信じられない  H0 u- h' E. r9 O
      不见不散              来るまで待ってるよ!
% j& G! b9 z$ E       不见得              そうでもないよ。) O9 F! u9 @& u! Q' w1 ~+ ~
      不见棺材不掉泪              (どういったら分かるかの)死ななきゃ分からないの?
* |3 w0 q/ ?/ t1 J# h       不开窍              どうしょうもない. ~/ M+ ^# o0 M4 z. W
      不可挑食              好き嫌いしないの!6 J8 H  S4 `3 ?: J% L8 l
      不客气              どういたしまして
8 }# E  \6 y1 l) k& a3 c- b       不赖嘛              (自分で作るの?)やるウ5 T5 g3 B: V' m5 a- C0 x
      不买可惜              買わなきゃ損だよ!
9 S% F4 ]6 f) U       不骗你              マジだよ!
1 H" ]2 q$ ~! Z/ {$ p  }       不去你会后悔              行かなきゃ後悔するよ!: E7 o* [3 T# `9 G+ Q/ ^8 Y7 B
      不然我输给你              賭けてもいいよ
" I3 |) @3 a2 [" H. C# T4 J) h! ]       不三不四              碌でもないことやってるんだから
$ U" }# d" U% p       不识抬举              好意を無にする
# O' u: U5 @& p; x% B       不是你死,就是我亡              殺るか殺られるかだ
% @, h  ^! R* X+ I       不行拉倒              だめならいいよ
6 ]; s# z% d3 T! @- X/ B. C6 q       不许碰              触らないで2 O& w( H/ |1 n2 j
      不要紧              (大丈夫?)(平気平気)、なんでもない9 G" N, B1 _+ S8 i
      不要强词夺理              こじつけはやめて!
: D3 s( F7 [* s" j5 l+ E       不要学我              真似しないで!4 L& r' {6 d3 A' S% e. t! Y. q  n
      不要以大欺小              弱いものいじめはよせ!& W+ y* G- Y( d1 ?/ K8 R/ S( c  `
      不一定吧              どうかな!
7 |5 i/ P1 Z% u+ [4 Y       不用麻烦了              お構いなく) ~3 n, E6 B* |) ?5 f
      不用你说我也知道              言わなくても分かってるよ
$ M  A# O  ?& ^2 n" \       不愿意去              ちっとも行きたくない0 j' V$ h& z- f* N+ j
      不怎么爽口              さっぱりしてないね
+ A. U" q$ B& ?6 }       不这样我怎么办              じゃ、どうしろっての?
+ g5 o: [% W( _7 J0 @# l       不知羞耻              恥知らず
' N9 R* i7 k5 E6 F! [       不知者不罪              知らなかったんだから罪はない
, ^( g. L+ O8 u( o0 t; |4 f+ n       不值得为这点小事生气              こんなことで怒るなんてばかばかしい
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 20:58:46 | 显示全部楼层
其中的日本字也就是繁体字是怎么打出来的? 谢谢帮忙ぁりがとぅ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-11 05:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表