咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 9707|回复: 16

推荐过的网站大集合

[复制链接]
发表于 2004-3-13 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
咖啡日语 9 E, O- V" A5 Q) N6 i: U
http://coffeejp.com
. J, z, t2 ]6 ?: o5 O/ m4 b. Q# g, t
若者言葉辞典 ; k3 ]/ ?, y% W3 p# j, H
http://www.tnk.gr.jp/search/young/index.asp
2 F! L4 y) A, _- E/ }9 _+ X4 f# l" S8 Z, o* z7 t- _
計装用語の英日対応表
2 I: `" h: |0 O0 l  S! lhttp://www.mars.dti.ne.jp/~liming/Private/Translation/ 6 s1 }: G5 G( q. D; m: h% i

) C2 w( A# d8 k( M- r/ K* U+ H日華翻訳雑誌 対訳用語集 9 S& {$ l, i- ^* V
http://nikka.3.pro.tok2.com/dic.htm 7 M, Y4 d3 ?) I/ `
( q; w, n. e9 u
新战国联盟 8 ?9 D$ c2 ^% d: w  j  O# @! o
http://www.newtenka.com/index.asp 0 D/ q( ]5 ]0 |

+ G  n$ l& z( U. _ひらがなめがね * H# F, |6 X' E
http://www.hiragana.jp/zh/
4 b6 N* P# W8 e2 V, P! n* W! O
: s8 T, s7 V% P! j0 F' gIT用語辞典e-Words
  N- Y6 ^  f8 b7 B. u. z  ~http://e-words.jp/ / h) {/ \0 c3 Z- R2 L! @% U2 V' M

  w% k3 V" I) Q- P6 D. D航海用語 2 C) Y" H" {/ D
http://oceanico.hp.infoseek.co.jp/manual-1-1.htm : B" W% u6 \7 t9 i4 ]( L: i

+ E1 q$ F3 [# k( p日本工業規格JIS F 0010-1997造船用語
& b* x% N% g5 P7 g1 N* {8 uhttp://www2u.biglobe.ne.jp/~standard/listjis/f0010.htm ! [3 ], a% i" T# j1 C

% Z9 ]' ~' l) G7 O& e2 c! U貿易・ビジネス用語
# J; }7 u: D' q3 \5 Fhttp://www1.neweb.ne.jp/wa/overseas/word.htm
. q% m; B4 i- B- y& \) m1 y$ I6 \' `* F; `) I* {2 ]. f3 |
結婚式司会原稿
* ~6 D" j% F" |9 @  Mhttp://www.wepkyoto.co.jp/~se/sikai.html 6 o: c" K5 Q2 V' N& r
6 F1 n: ?1 m. D5 k' k: m5 W
石油用語辞典
1 E  g& K) n  L4 @9 V- i  N, g. Xhttp://www.jnoc-rp.jp/glossary/ % p& z9 W) k1 T0 G" c  c

0 f3 y7 T+ z7 m  m3 B. l6 G9 @0 |/ D1 d日语表现文型词典、机能别表现文型、商务会话的基本
4 X  i$ s2 z) O6 C) k+ z2 Yhttp://ws.31rsm.ne.jp/~toolware/index.html
% `5 k" k) H) S8 O8 e" I5 X5 Z5 E9 c- ~- c: C
中国的世界遗产登录列表 ! A* |- I% d) T2 {2 @2 q
http://www.travel-genes.com/wh/as/cn_whlist.htm , X% M3 u* n5 T4 F( o6 X7 e3 ]: R
0 C. V3 A2 o3 I6 J
文例集(手紙の書き方&スピーチ例) ( D3 x  f- U: ^5 a8 |9 I3 t
http://www.edinet.ne.jp/~gakuchi/bunrei/question.htm   u" v; S" v& [! ^

' c6 l" I7 a9 p; G! p+ f扑克牌用语
$ m( z7 r' z! ?  qhttp://www.page.sannet.ne.jp/mikotan/cardgame/yougo.htm
) Z# f$ O5 }) J: \
9 @# Y: |) }4 {% p建築設備用語集
) Q! T9 ?( E% j0 Z+ k& K4 g' Zhttp://www.asahi-net.or.jp/~jx4t-nkmc/kensetu-yogo-index2.htm
0 Y* V: y# G" c" c
: I/ |" k, D3 q9 U( w金属加工用語 * {6 ~/ P% j% i1 L5 P8 a1 _
http://taamchai-hp.hp.infoseek.co.jp/chinese-technical-terms.html & U% e# c, H# C; o3 v+ [& @7 v

1 U; T; P$ G- j! O" _$ lピアノ用語集
: V. }% h9 f/ s4 W) v- Z( h$ Ghttp://piano.s20.xrea.com/term/term.html 6 u& L5 [, w* f- w: r
# _1 O" Q) y9 S/ V  p' l- U. f( m
电镀及相关处理专业词汇 % f4 \2 {. D0 @( O- Z6 g+ C. _
http://www.inv.co.jp/~yoshi/yougo/frame-den.html ) T8 t+ p) q; d

1 E/ p" d5 G" V- P, _  w+ D# S日本語教材図書館
1 [" p: C; B7 j0 L4 `- d7 t/ Z) o5 Z& Jhttp://www1.linkclub.or.jp/%7Eyokozawa/nihongo4u/ $ c# e3 t/ k+ }$ ]
9 X) I5 E; x/ H# j/ Y$ u. F& X
日本语初级教程 % b: l" ~( x# I( M6 d4 d
http://www.jswl.cn/course/japan/
! q- y" [  c1 o! X/ \
/ _- P" ?5 u$ {0 hゲーム業界用語事典 ' i$ P( ~$ U* ]' _/ b) x9 d
http://www.gamejiten.jpn.org/game/index.htm   y5 ?5 l' {' C+ g& Q

) ^0 D0 I, t* U9 v, @( M  C; eみるまる大事典
; @# |3 L) J) B. n" n4 T会計や税務、各種の届出書や手続き 0 u2 H& g4 i- s( a& }7 u
http://www.milmal.com/
; R8 R- @/ `$ F$ |$ j
& L& g/ a9 I' R% s家具・木工用語辞典 $ ^& y  h/ T6 Y) h
http://www.fuchu.or.jp/~kagu/search/01_01.html , K$ F* z. [; I1 C" j8 w- J

3 r' t( f: ]4 j6 @/ Z車の部品・整備用語集 ( S) u7 p, U- F4 l4 y0 \
http://homepage2.nifty.com/vatabo/
6 _& b+ |( |6 I, n4 F4 b
/ Z, m- U' q  ?$ W麻雀用語集 $ H; E: x; L8 `5 Z
http://www.alpha-net.ne.jp/users2/ohouse/joho/yougo.htm ( _8 ?2 m; ^4 Q: n
% d5 @8 o% v( h- [/ d
ビジネスマナータウンページ 5 r% J4 d8 K1 o5 w
http://itp.ne.jp/contents/business/contents.html
+ Z& [" u5 l$ U2 k7 a$ g9 N- c( T3 V; I  B; e
釣り用語集
$ f. V2 F* \( G) W  r& ihttp://www.fishing-site.com/word/index.html # o) ]* i2 \4 G9 Z
! U$ T! r6 C+ F; N  K% \( X
土木用語辞典 : ]! V+ I; k. {; Q) f3 @1 L/ ~
http://www.mbird.ne.jp/QQQ/yogo/doboku/index.htm . g( f# v  {4 s! P9 x+ x
3 q- ~+ J& u3 [+ Z/ [
建築塗装用語辞典
9 _, v- s" a* O& \' E9 j$ ?. ^http://www2.ocn.ne.jp/~yck/ziten.htm 3 n, F' ^# v$ O' ?

9 k* x3 m5 T9 C) u# e0 l$ ?物流用语辞典 ( r# O7 f8 F" |9 z; k: X9 B; y% w
http://itp.ne.jp/topics/btob/logistics/yougo/
6 w1 }  m; @9 S
) S& E& M* B% J1 G2 |6 tコーヒー用語辞典 ) c$ O0 q' E+ N" o0 h$ M5 `1 ]
http://www.ucc.co.jp/coffee/dictionary/index.html
1 ~% E1 A; F4 O7 v' V2 g* W  U" X* @6 ^) b! e7 @
发型用语 - H1 L8 h0 @  l. `
http://member.nifty.ne.jp/fumyu-fumyu/side01/sub01.htm
9 V$ `. t. L3 h8 o0 ^$ u/ m& Z
6 b9 J) q' c- t3 C9 Y7 ?語源由来辞典 6 p. K+ [2 x4 @& D$ z$ @  ~  }
http://gogen-allguide.com/ # t1 ]) I1 u: t" h1 [

; z# F& c( i* i( J' K( J宝石用语词典 0 Z" c; y2 G! z! |! ^
http://www.u-access.co.jp/houseki_go/a_p1.htm
$ c" E' q/ z6 X/ ~" F* x$ B4 r4 w# H
BSGK 萬聲学館 日⇒中・韓 技術用語辞書
2 N. E; c: P' Rhttp://bsgk2.exblog.jp
3 O+ Q. X( F: Q0 h 1 p0 k- y/ ?9 M( N; {! X8 D
JIS印刷用语7 c6 @  I& r  ]8 r& h
http://www.jfpi.or.jp/jisword/index.html
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-13 23:00:00 | 显示全部楼层
我晕,我这显示都是乱码,怎么回事?!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-13 23:00:00 | 显示全部楼层
你没有安装日文显示支持吗?
0 ~& w! b# R5 W1 L  _; X
- u  R/ e6 B( j" R- x5 r( l要么就是那边的网页没有注明网页的编码是Japanese。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-13 23:00:00 | 显示全部楼层
嘻嘻~~~谢谢~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-14 23:00:00 | 显示全部楼层
都保存过,还是谢谢,辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-15 23:00:00 | 显示全部楼层
Mashimaroさん之前那个兔子看书的头像太可爱了,现在看不到了真有点ナツカシイ哦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-16 23:00:00 | 显示全部楼层
同意楼上的说法。
* @1 s6 Z& t0 {8 N7 \0 E% C1 r4 j8 f5 |( b/ |/ Q; j, p5 m
9 t$ n+ m0 \# i+ t. n2 w8 g1 l
5 Y" i, x" l% K. X( S. |, j
哈怀念!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-16 23:00:00 | 显示全部楼层
收了先,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-11 23:00:00 | 显示全部楼层
如果看到乱吗的话,在查看里选择日语就好了,最好是自动选择,试试吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-18 23:00:00 | 显示全部楼层
真的太好了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-19 23:00:00 | 显示全部楼层
  兔子的帖子还是要顶的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-28 23:00:00 | 显示全部楼层
來翻舊貼子,找到好料了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-7 23:00:00 | 显示全部楼层
辛苦了,謝謝!" ^# P; l& V. _! x" o
0 t3 u+ u- S  l2 E
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-24 14:13:42 | 显示全部楼层
どうも、ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-29 14:11:10 | 显示全部楼层
收集了,谢谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 13:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表