咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3158|回复: 13

日语里骂人的话

[复制链接]
发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
3 E0 }  |+ M2 s# e( s( l
" z' V- x. l0 |3 O, t
8 m8 w% K  q9 m2 t
    这是一些骂人的,本来不应该学,但是也是有好处的,可以听懂别人是不是在骂我们.是吧?
$ o, I$ t8 X0 J" d* @7 b     馬鹿(ばか):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。   ! g% c4 S1 [9 ]& `0 P, q  q
1 b1 F1 {  z7 H7 v( C1 J' h
貴様(きさま):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。 # H( Z0 x- s6 o* v
1 b2 M; G4 f/ Y8 j1 e4 u

9 c2 }( W1 R  J6 k3 o- B6 W- f# F4 Y" l+ e" v' r5 A7 K4 t
おのれ:你这家伙,你这小子。 : t: N6 D' a/ T" I4 |2 \  x( B+ ?
- s+ d  M" t& w& u

, j0 z. @& R0 S  u9 q
; Y  `: a; Q2 M阿呆(あほう 7 S6 U% `* ^  y3 m6 }, X
9 y6 [1 M+ {! S2 u. z/ }

% i  ^# i5 t  b! ?- D3 ~9 E
, A% @/ q' D5 c2 L& ]2 h: V間抜け(まぬけ)、
; {- C$ o- p9 v+ F; {* e
- p1 M# ?. k* C) U. h9 C
8 p$ ~5 S# C3 j) o
& Q& K% }# @4 x愚か者(おろかもの)
/ f5 W+ A' b* S) ?1 c4 j2 X
3 w; a3 p+ x1 ?# X# p, w
# I! p* a* c9 k$ q2 {. ]' W9 t8 D
1 j9 \3 D7 }& f9 W' }9 _白痴(はくち)、 % H) R! R. |# h8 N

. _) [2 o1 o# l
$ R8 t2 _+ z7 R" E2 E. ~- Q5 z7 s4 G, i7 r
フ-ル、
  f; N2 X; y* `9 O# }8 E
. o# ?7 c0 N! O( w7 K) ~
3 v) q5 t4 i, A1 F  j4 ~0 u
. _7 b. J% K/ R5 \4 Z* e$ t痴呆(ちほう)、 ' |' t3 t! U4 d, c  ~+ Y5 r

0 S: e* a( Q8 V. O1 k3 _" o5 q2 R' H7 }/ [- f& ?  s: ~1 h- C6 C; `

  n, P8 \% g- M# G1 a頓馬(とんま)
$ K. |8 ]1 W  A% y. i  R) ]6 o6 [1 _7 E8 v

7 e- Z3 W8 H6 ^& w* a9 F
$ f# E, Q% W9 Vきっめ”意思大概是 臭小子。
1 O: }7 R8 ]# v% N( _% H
: P2 I1 b- @% M& y: w  d4 n4 R8 I- F' F+ [4 r8 T
2 S6 [+ W. O0 z
てめえ(てまえ)、 & {( d7 d5 j) ?
- a7 d7 p7 d6 t2 Z

! W; z, L% W$ A( t& W* A# v  [3 V- g7 Z: z9 }
野郎(やろう)、
0 h; v; R5 s: M6 i6 s$ k" I- ]( s4 c* I# i! l% y9 J0 \- K6 p
3 A: o+ \! M7 ~% t
( w/ H2 \3 D5 ~; v, o4 z5 b
畜生(ちくしょう)、 ; P; o* ^3 P2 J; {
8 M& K1 d. ?2 J$ G

) u- r+ w5 u/ C9 Z
9 N( W7 Z" o0 w% V3 Nくそ……
  S% H5 t" |/ `$ l
& S0 x: f) s  d, `0 W( t( F! ]+ I+ U5 I  s0 w' d* g: ^6 a. [

3 w- Q# l# c6 L8 ]8 _: X: I还有后缀“め”。比如ばかめ、やろうめ、人名后加“め”……
9 I" f; }* \1 n3 T  r0 r$ h/ x* O  Z

- b: l; Z4 g+ z. ?& h; }# T' |, D+ u7 }% K
还有骂女人叫“あま”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」 , |4 d, Z8 B6 h
6 B! o( R( v8 e4 k) p

0 v% |* y3 w' r1 i2 ?% v  ]- X  `  A$ c) N6 W, z5 r. k. P
ぼけ——大呆瓜
: C& N5 h/ D- q: R5 N1 q5 {5 Z: I
% {. J5 Y+ A% n# p8 ]4 x; G

$ k+ @/ L% m" m. G. x) }へたくそ(下手糞)——大笨蛋 6 ^/ g9 m2 Q- y4 E! o1 e! r% _1 ~0 [
! d7 _* F. X4 h

: u) A: V6 I1 [1 l0 d& ^- T3 C3 x3 b* c. h
こぞう(小僧)----小家伙
4 o  l7 r: d1 N
* A% ^0 L/ `' F. T8 b- Q& G
- I+ [2 x2 z! d- T
% R& X2 m8 B9 @" i7 h$ bこむすめ(小娘)----小妞 & I8 z6 V* m& S8 X3 K/ V( v

1 ^/ r7 E) k) j- v( C" a: a. G
5 T: L9 Y2 }$ g" V8 B" p
/ T: V, }1 j$ N) `, m$ H  vきちがい(気違い)----疯子
) x, d; q7 a9 d9 h, J. e6 f
7 [6 q/ }1 ?/ r; k- O5 O: W9 ~9 t2 h* N/ ?7 z1 y4 n- W

- O3 n: d  m7 C( f4 uけち----小气鬼 / P/ m5 H4 s& M1 C9 N/ i
4 y* W4 o" H1 g3 V; ^! R
% P( W% ]7 @7 Y) C& e' _

1 N2 C* G- b) |5 [2 K/ f; Zたわけもの----蠢材 ; r" a& O; [2 f$ v

! {1 c- M+ q2 }) ?) s0 C# u" f* L  z7 A
: d* v9 o8 S1 q( V* X9 Q
いなかもの(田舎者)----乡下人 : b+ K9 d3 j- }! y' @/ o

9 P7 U6 v, F  j8 {6 K2 _8 b4 A& o# j
" o1 b9 i2 o+ u
えっち へんたい(変態) すけべ-----色鬼,** 8 f( V/ {  m- I- K- p0 P

* g2 T8 I- \) ^! z; ^! }2 Q) C' P9 M
' ~( M1 o/ I2 f) t& ?" t8 z
むしけら(虫けら)----微不足道的人
2 b' q+ e& l. x4 ^, Y1 D& N& \% G1 ]! `2 m$ y2 u, p

% i# F# S* Y, P1 ]: _/ I# [! C/ L5 R1 r4 x
よわむし(弱虫)----胆小鬼   u: }) J7 S( ^  C$ A) R+ j+ z
* U) V7 j/ |4 H* \0 ?- T2 \6 a  [# ?

8 S  o$ A3 h  [6 W9 t
: g( x! I0 {# v4 y; y1 T$ ]なきむし(泣き虫)----爱哭的人 $ q2 Z) G' {" P  o( t5 o
& [) ]/ G+ J# K0 r) u
# X3 z( m6 |" h3 }2 I; R" x; Y( W
* V4 Y. X( K2 x2 i( M* _
げひん(下品)----下流
% i% f6 Y6 e3 K7 S- L/ p2 ^' R- p4 Q# N) v/ @  n

6 ?6 a* |& q- H2 N& m! X1 y) |5 Z
3 O, J- x5 c( G* p# n8 v$ j7 v2 [$ aいやらしい----卑鄙,下流
1 V: O. n* _& k/ \- n; I( i4 u! ]: a
$ m. T: N3 q, N! ~- }4 ?" V6 W* y
& D# n* S- r* y  y+ o/ [, ~5 {5 @8 R# R) q$ r# e
どろぼう(泥棒)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人 ( Y- z' f! O% `& d7 N1 |' F; g
0 C/ A1 \) u/ x$ h1 w) x* q
5 W) |; u: |7 g. e
8 }: D, g; y* X& c7 o4 T
かしなず(蚊不死)----麻子脸
% i8 x+ f+ Y7 k/ U) i7 m3 _, O& M* W% a! T1 S
8 I) X$ Z% K( p5 [  Q( y# J( H
8 Z& p# K% k: u! P  P( y0 s
ばかづら(馬鹿面)----长相愚蠢 / H6 V4 L' n7 [
( d) V, O" Q2 e
8 p) c, }5 g' E* r

7 |! C7 O: C( O% [8 t7 T: N3 ]おいぼれ(老いぼれ)----老糊涂,老家伙 ( O7 b) i8 u7 @1 z% W' [/ J

/ @, [" _1 Y; G( t& `2 U& A4 c( n2 b" x+ a0 _

. h3 c" ]# S2 f! _しにそこない(死に損ない)----该死的,死不了的 4 B$ T: z8 n; S. \- m( c6 f
% ?; }* u2 G7 ~! W# `! R% ]% V
1 K+ }% M" k8 m" X# W, L& P) N6 E

/ A: b6 n& s. }$ s( [$ p; c3 jできそこない(出来損ない)----废物 2 M) Z% w( Y: l5 K: W9 D

- F/ @' h7 ?; I9 n
7 h( y- ~% Y" M( M1 f2 Q) v# b2 X% O# N7 t
ふざけるな!   [  B! W9 f& W
( V9 c2 K5 |3 F' |7 v+ n
别开玩笑! & P7 d; o) k$ D7 I  J8 Q  w
! q! R8 c9 P& I" r6 v. @/ [' l
( u6 _; ~  q- I1 k. m" M

3 J+ t! _8 q' b  t4 Qおろか者(おろか者め)
# a" n1 J) Y  Z  f) H4 d3 r% S6 [* m! G0 n& h& g: c6 y
愚蠢的人(愚蠢的人们)
) J! w# G) s- s4 v+ C  s' G1 [
1 Y1 z- ?7 s% L) k% ~( m
* g$ V2 i# E* p/ K: q  \1 C4 n! E, ]# f2 a0 U6 P* }: L
くらぇ!
9 }& n- c$ n5 D1 k' g
1 v$ Q  P* M% S5 J/ {# w2 f" D2 l, }***! $ _3 j* X8 z' n2 X
+ T  S/ \9 N; ~8 X
くらえ其实是喰らう的命令形,表示 “吃招吧!!!”
; |* A3 x% F% _2 D# g1 x! n
; p  w0 O6 ]- F/ `# H( F% Z* ~* v$ t. y  ~  r9 u/ U! Y9 V& W
( e6 t: [3 F# a% A
くそ!(くそったれ!)
- N& @9 p+ P/ `! k/ X) x
, r# L2 ]6 [1 k* `  a" a可恶!(括号中的是变体罢了)
2 e$ q/ G: ^4 m+ t
# ]: i$ a2 @; F7 K8 z6 C" L( u  K说这句台词的角色中印象最深的就是《Gundam W》中的ノィン了。(就是跟在ゼクス身边的那个女人)
  U1 Q4 d/ N8 |
; N( {/ f% k0 [/ V% X7 ]" s6 `
6 L% ?% O7 V  _- I; i
この野郎!(この!)
# Y# ~2 v2 k- L6 ?5 s( k, W% K, m+ ^0 y: Q* @6 |
你这混蛋!(括号中的台词《Gundam》中アムロ常用)
0 O- d; Y$ _5 i8 a- c& Z$ {) c% \# }- t9 D5 ?. J9 V; r  u% I
看OVA《圣斗士》时星矢一直在骂那些所谓的神斗士们。(笑) & i4 y! ~3 ~7 K, ~% M! _

  _0 c  F* @5 I/ B' {3 V3 m此外“バカヤロ”的意思更这个“この野郎”差不多。^-^ ) G& M+ x% Y2 \" I
9 O) R1 T$ v' P6 _- l
5 B8 y1 [* C4 T8 x
3 _( I5 D4 X9 X) t' A* f) W4 n% b
あんた、バガ?!
, ]/ g! ~0 \" h6 z! f. B. K' [/ b; w$ ~* b6 ^. o* x* b
你是白痴啊?! ; z7 i% Y! }0 _. X/ b7 x+ ^
( V( ]/ }, |: B9 g( E7 |/ ?
EVA中最经典的就是这句了。^-^ / G5 A6 I$ ?9 z  W0 k/ K
& E: C* {' g3 G7 l* O
3 |- g& P% C# s6 Y

2 b# d+ G$ I) W7 c, cあほう!(どあほう)
- ^5 H/ J0 w0 ~0 T4 \' u8 A2 e% @1 N' z8 G0 _
傻子!(括号中的是大阪话)
# L3 {- f  R: a/ D
0 X, e- ?/ Q9 B& p8 |4 i4 X流川枫骂樱木必用;灌篮迷必学的台词。
' N4 j5 e2 D3 ]1 E
1 _. k! [" T: S) y8 E) k
. n, P3 J: I/ m, l9 s, [; o* t/ j% w- K$ n
ちくしょう! 2 O* j, F9 x9 x; u, `3 j/ S

6 ?8 B# R0 [9 y. g; o/ {畜生! " x4 y; {4 n( H3 _; K" r- ^

# C$ n- ]& I0 _7 \; W8 o9 J8 @鸟山明特别喜欢的骂人话,不管在《龙珠》,还是《阿拉蕾》中都时常出现。
  ^5 K; B- z! [2 p7 p. N- J% Q% \8 m, d8 Q
/ @. I8 H/ W5 J/ [, B4 ]

- U$ @& L5 ?1 jだまれ!
) _0 r& F4 z% m2 O: v& Q4 a% B; H
( E: h9 I; O8 q- l" \) w, v=shut up! : P- u- M; K/ l  A* e

. ]4 @" `% P1 U9 h1 y玩DC版《罗德岛战记》时经常听到的话语,“住嘴!”这句话本身已经厌烦对方了。
/ H  N" w% Z9 B. N/ V$ u3 D& L
& e, a8 i" d- @  C$ X& Z) Y
+ }/ z  |" c7 H% `8 l' X
1 S& o6 B. n" K2 D# B2 ]てぇめ!(てめぇ)
' r9 x* z; Z1 i' z5 X8 n; d0 o" `
) K' U& Q& E0 _4 ]% T, ^你(这混蛋)!
, c( m3 [. i! M3 |9 `; c1 a! I: E* j9 w$ y) v% I! Z
基本意思是“你”,只是狠不得一刀把对方劈了(笑),类似的还有“きさま”之类。一般用在轻蔑地称呼别人。
; Y# ]; y  H5 \
7 h$ d+ U* f, @6 }, C9 U! U) f$ }4 l, R. s* d. M
( N/ P! |/ T1 ~* g! y) S  d
【接头语】 1 r+ {) }7 I2 [+ s) c7 Z  c

  _- G1 d. u% B  l1 y7 u3 fブッ(ブン) : H0 @6 [% X+ d2 e. k* v/ Y/ E
* b6 Q( ^0 ^) J' d2 a) h
例句:ブッころしてやろう!   f8 u+ ~! Q: I( W, W

! G( I0 x: r7 j- Z; J看我不宰了你!
* O  A; b# O4 F, v6 C  `
: g# _* {: }' e括号中的是变体。 & O  U0 l9 l2 A9 G5 H

: e- Q5 t3 x. j# _2 [  h! b7 T% P5 D. m- m! O
. W& q+ Z2 j7 X3 ^( Z  r% \; Q
【结尾语】 2 g& @) q4 b5 o: N( P* @
5 E1 s( Z6 I. R4 H! M
-やがる
' F" F3 E7 ~  q
5 e* z8 E6 {6 k3 s* c! E) N例句:とっとと 行きやがる! : h+ S' Z( D4 o5 R% H0 Y5 v
! T& `  m1 z1 M
快滚!
" H9 R4 _. F/ ^: Z
( _6 F2 B; T, X3 R; j+ lやがる是个表示厌恶的补动词。やがれ是命令形
9 {4 z- H$ r7 \/ p, i
. h) ?& _( l* u: l9 o9 t4 b
  B: a! A5 G; S. d; ]2 z1 W" h6 E) T) E5 u! a( _
-くさる
/ t: L6 B5 \+ |$ `: ?
" a8 o# u0 W' \9 J  y例句:何を言いくさるか?! $ |* r8 T) p# a2 k& E& j
0 ?& b( A8 U* y% S, A
胡说些什么?!
9 `9 [6 s9 F6 ^$ d+ t( O
8 c7 i, w4 ?7 J0 A  b/ G; x大家注意前边是跟动词连用形。
4 ^/ @; L) G7 Z+ }% E% O% F  Q+ g8 f: u; C) o3 Y

: \' x  U: D$ N% H- o
$ G8 ^8 y7 H( z1 A4 k0 w' l  B/ j4 X
回复

使用道具 举报

发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
这个好象以前有人贴过的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
Slayers挺好笑的
回复 支持 反对

使用道具 举报

nike 该用户已被删除
发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-8 23:00:00 | 显示全部楼层
本当に喧嘩する時の言い方:
) R4 f# J6 X) c/ n% T% n/ ^; m# [( G- E* P- g6 S
5 R  z4 W( a9 t1 c
4 R, m1 l. k% [
例:こんねんやろう(この野郎)、言いがかりつけてんじゃねぇぜ、ぶっころすぜ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-22 23:00:00 | 显示全部楼层
我收了,谢谢,呵呵。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-23 23:00:00 | 显示全部楼层
不错不错!5 u8 [; l& Y: }. p: z- H% [

# f$ ~- c% _. f" Z
" h8 q& {7 k! F( I2 ]4 `: D& R- a& Q- u
定一下!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-24 23:00:00 | 显示全部楼层
下面引用由雪山茵子发表的内容:' h9 \) U! x  y5 L

6 F0 P. J4 I2 m* _8 q- \% a  r) p% e% X
あほう!(どあほう) 8 B" E; L3 L- u% ^
傻子!(括号中的是大阪话)
, ?- _( \0 C. ^* N. a. p3 C" Y  ...

! ^2 h5 S$ H) l' X# C, Q6 j- F0 {4 `9 @  E7 u4 R, S
好象应该あほう是大阪方言吧???
2 m- U; G& [) V! e& s8 L
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-24 23:00:00 | 显示全部楼层
今天看乱马1/2的时候就老听到てまえ这个词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
总算帮我朋友找到了,谢谢楼主
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
很有趣呀,收下了,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

伊藤博文 该用户已被删除
发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
大多数在动画里经常听得到呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-1 05:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表