咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1014|回复: 1

02-03年真题语法求教!

[复制链接]
发表于 2005-11-27 18:57:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  02年
' U& l) g/ |$ |5 d, g, s; W) r. A0 t; K; \9 V. Y
1    きのう財布を忘れて出かけたが、困った(   )  、それほどでもなかった。4 w: d: M5 y! n9 F# G
1 かなにか   2 かのように   3 かといえば     4 かとすれば6 N* w& U4 V. j' m

3 `1 k6 Y+ U  R7 Z. ^( K; u这句话怎么翻译呢?
0 f& p" ^+ D+ X+ }4 |* ^+ I* R: h+ T" E3 s1 x
2   相手の話も聞かずに自分の主張だけ通そうとするなんて、それはわがまま (  )  。6 W7 @, N/ V, I( s6 s5 V
1 ということではない         2 というからだ
0 t& r' _/ P$ w# {3 b$ w3 というわけではない         4 というものだ4 h" h/ e0 M- b- C" p3 U/ z5 v2 ~& B
这句话什么意思呢?
3 d! M4 S" e$ f
+ \2 G, ^6 u# |4 n9 _3  みんなの前でパソコンが得意だなんて話すんじゃなかった。よけいなことを言った (   ) クラス会の案内状作りを頼まれてしまった。
/ F' ?6 W" h( i5 X) [" Q  \- s1 ほどで       2 限りに     3 だけあって   4 ばかりに* W) @% Z1 H) V
请翻译一下
: X) x8 i& `+ O8 f* d8 ~
) r  E% R; _& L- h6 G4 この仕事は重い荷物を撙螭坤辍⒁怪肖湫萑栅扦夂簸映訾丹欷郡辘工毪长趣瑜ⅳ搿¥坤椤⑻澶
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-27 19:25:23 | 显示全部楼层
02年8 v* D$ C/ s/ J2 _2 p0 x( F- u/ x
1:昨天没有带钱包就出去了,但是说道为难也并没有到这种程度( J9 h4 g0 Y/ o8 g$ f0 K- E
2:别人的话也不听一味的按照自己的主张去做,这样的行为就是任性
5 x9 D  w# p! V) J3:在大家面前没有说对电脑擅长,但是正因为说了多余的话被拜托作
0 F9 U% G' U5 T: Q" ^' s班会的介绍书
) o8 U  b$ v9 k, b4:这个工作是搬运重行李,即使是夜里或者休息日也经常被叫出去做事,所以如果身体不好的话无法长期做" C1 Y# o* `; D- v3 M2 o& [
1:如果每天竟吃这些甜食的话,会变蛀牙哦
6 C7 S% t, }$ \3 K5 `2:孩子和大人比相扑一定会输
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-8 18:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表