咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 1658|回复: 5

几个句子,请教一下

[复制链接]
发表于 2003-12-2 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.ここまで来たらもうやる_のに、君はまだ迷っているのか。



1)きりない 2)しかない 



3)ほどはない 4)にすぎない



答案是2,怎么翻译?



2.この話は私が社長に_ときに、ゆっくりご説明いた



します。

1)お目にかかった 2)お会いになった

3)拝見した    4)ごらんになった



答案是1,为什么不是3?
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-2 23:00:00 | 显示全部楼层
1既然事已至此,也只好干下去了,可你还在犹豫!

2这件事情等我见到社长的时候,我再跟社长详细说明。(应用会う的谦语)

回复 支持 反对

举报

发表于 2003-12-2 23:00:00 | 显示全部楼层
第一题2)しかない 只能,仅。楼上翻译的很好

第2题,参照楼下说法,呵呵
回复 支持 反对

举报

发表于 2003-12-2 23:00:00 | 显示全部楼层
3楼的版主,不知道是不是我赶着去睡觉的缘故啊?我觉得应该是谦语呀,是因它的前半句主语是我嘛,那是等我见到了社长,动作是我做的嘛!应该是用自谦语,不过选项3是見る的自谦语,所以不对罢了!
回复 支持 反对

举报

发表于 2003-12-2 23:00:00 | 显示全部楼层
哈哈,有意思。我错了,我忘了お目にかかる的具体用法,用google

查也没查到。误导楼主了,抱歉。第二题,我想你说该用自谦语对。谢谢:)
回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2003-12-2 23:00:00 | 显示全部楼层
【御目に掛(か)る】



「会う」の謙譲語





はいけん【拝見】

見ることの謙譲語。







回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-10 10:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表