咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1163|回复: 0

三級日本語文法敬語

[复制链接]
发表于 2005-12-10 00:33:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.敬語の使い方
' ^0 o; z. G8 n+ ^$ {0 ^( T
! L/ ]+ R! ?+ d2 o6 K. O% ]! a+ aA.上の人に対して使う
6 H( `% Q( |$ H 「上の人」??????先生?会社の上司?年上の人など。 2 g5 h0 U2 l9 v, Y9 L  e
例文 山田先生は明日何時にいらっしゃいますか。
" [! h7 F; \1 H- |% m1 [
' }  S& Q0 w; R" z( @B. あまり親しくない人?関係が近くない人に対して使う
4 `/ K0 G5 q( |" |! r例文 お名前はなんとおっしゃいますか。 5 Q% ?! `) R* N2 p4 L6 R6 A

- Z6 Q; ]5 w+ V9 ^; |% a. a1 EC.あらたまったところで使う。
, z% P1 V% I  T" l! \例文 では,みなさま,これから会議を始めさせていただきます。
4 r+ y- {* i) Z8 |% I, s' D4 n: A+ W5 G1 b% u

6 V8 e4 k, q1 @" V# l2.敬語の種類
, m3 N& ?( Q0 i9 o) g
& f, y& x" K. hA.尊敬語???上の人がすることに使う。 1 p( P8 g( y' N( a  z3 Y
文の主語は「上の人」 4 _) j, |% g2 F. `  p. ?' h: \
例文 社長はもうお帰りになりました。   e4 c1 J" K4 c& K. z( j' D
4 |2 l, K- t. P/ G) o
B. 謙譲語???自分,または家族?会社内の人などがすることに使う。
+ s* ?7 w  [) L. v例文 父は今出かけております。 3 u7 `! ^* i' G& T# e$ K$ b$ x! x
3 W- L( D7 A% Y3 m1 B3 e" J" R
C. 丁寧語???上下に関係ない,きれいな言い方
4 w$ l4 r: N0 J1 T$ `( Y" ~, Qお天気?お金?お料理 1 G% u; u$ o; K2 h6 d7 o& l
よろしいですか(いいですか) 0 \: |# H7 T) x
ございます(あります) , f6 ?0 p0 q# Y* F& k3 p9 g, e
~でございます(です) - d+ M: O3 \6 n$ |0 x- p8 ^; U
3 e* {% e! M& \7 n: W  N. l
3.「お」?「ご」? & h  n. X' ~. W2 s6 d
6 }% m& M) j5 t' \" j) b  f6 s
A.「お」+和語(訓読み、漢字一つの言葉が多い)
' ]( m) {  H. ~7 m7 E4 j7 @1.お花、お兄さん 2 m9 ^+ V0 `' Y& w3 E
2.お教えする、お読みになる、「お分かりですか」 % E0 M- n/ ]3 ]7 G
 「お暑くなりました」「お恥ずかしい話ですが」 + P, d( b% S  B0 }8 O2 W( X
8 s0 F. Y+ A" x2 v3 r
B.「ご」+漢語(音読み、漢字二つの言葉が多い)
9 s+ r- N( i) U3 _) u( M3.ご旅行、ご入学、ご卒業、ご結婚 , @$ A, y, q" |0 d. ?' t4 w
4.ご案内、ご説明、ご相談 + B& `3 A$ x; \1 P
, Q, X/ A; D& L& r9 L& z
漢字の言葉でも「お」を使うもの ( P4 {. X$ G$ }4 Q# w9 \1 Z8 a# R
お時間、お勉強、お掃除 など
9 ]5 u6 i3 h; Q& l8 g) k+ `
( X- ]8 |9 Z# l  h在日语中,敬语是非常重要的语素,
0 C8 N! ?  r; R. R/ ]) k1 N  ?跟什么人说什么话也可以说是日语的一大特点。
8 ~7 Y; c( x3 E' F6 \% x学习敬语,首先要学会跟什么样的人使用敬语,我们先看一下敬语的使用方法 8 Q" ~7 t' ]9 ]( R- k, e$ T! k, q8 n
! [: o/ a7 o% k/ b. a

, p  a  i7 V3 [3 c' I1 n+ l1 敬语的实用对象 6 W& s: O: }# Q! h4 H) M) m9 {
' t' T/ k* {% s1 ?& A# v5 c* t
A 对「目上」的人
. V3 _: f9 K+ \- C' C: {# K日语中有个非常形象的词,叫「目上」
& X" \( N) t" u( n「目上の人」就是指的比自己地位高,需要尊敬的人。就好象你看他的时候,都要仰慕一样。 3 K, l# a' k2 v$ Y$ M
对于老师、上司、长辈、和前辈(即使他年龄比你小),都要用敬语。
- n9 O7 m4 @# x$ A- v例句的一般形式「山田先生は明日何じに来ますか。」
% _: |: o, R' c2 L9 _. T! C) z「来る」「いる」的敬语形式都是「いらっしゃる」
! v8 ^( z# v8 J  l; N5 L- A+ y3 @, `
+ F( m6 ?4 H# w2 ^B 对生人
2 }) r2 V$ a9 F除了对「目上の人」使用敬语,对不熟识的人也用敬语。特别是在商店里,店员对客人是必须用敬语的。
* s5 p1 N/ G" `( f例句 您叫什么名字。 ! b- {& c  R7 i6 _9 j
; i9 G3 E. x0 L8 C# o  M
7 O& ^4 K' q8 n& K  R
C 当场合为郑重的场合时 . }4 L* o& O) e) b6 |& _( O
例句 那么,诸位,现在开始开会。
0 {- w2 G7 c+ m- \5 u6 N! D( f+ h7 [
" c9 r! v; v3 D" p5 ~: Y$ v
' ^% K# X7 \+ X( F2 Y2 敬语的类型 5 c: J! L/ D# j+ \, c
在敬语中主要分为敬语和谦让语,叮咛语也被算在敬语中。
- u$ f* F# W5 _- O要记住,分别是使用敬语还是谦让语的时候,主要看句子的主语。 ! j4 @& g- |9 f$ G) P# `
主语是需要尊敬的人,后面的动词等都要用敬语 : ^8 G. {) v5 V; T! J
而当说话的对象是需要尊敬的人,主语是自己或自己的一派的时候,就要用谦让语。
7 E+ E1 u) T* z9 g! ?2 G5 U7 Q- a) s1 B  y+ K, d
叮咛语的用法是不分对象身份的高低的。 % o8 v% R0 q9 v
一些单词的前面加上「お」,跟近似于一种习惯 4 Q) j# b1 x6 l3 Z+ e
但是表达的形式是属于敬语的。
0 {7 L2 s5 j3 k" C
4 i/ ?+ W: z; m) `7 J3 是「お」还是「ご」? # n1 l6 c; o2 D' [# r3 H
在日语的很多词前面都加「お」或「ご」来表示尊敬 ) |3 f$ b* m) u( j4 H) Q* W
那么什么时候用「お」,什么时候用「ご」呢
+ m* C7 v6 Q' i9 `' t$ f
: @) Q# L* ]5 v3 k' _5 j2 L& q' oA 「お」的后面,经常接「和语」 , c" J$ ?" Y) H# g
所谓的和语,指的是「日制语言」,而不是原始的汉语 5 T" i8 H, i; O# i3 D
比如,「花(はな)」,读法根汉语完全不同,就是和语 & N' K  d: M, m7 D1 N# B
在「花」的前面有时就接「お」
9 w) f/ g- E% J* Q: E3 |; N% A' U3 k5 x! {  P
B 而「ご」则是接汉制日语的时候多 7 `! L( `2 K; d. j1 J8 [' W, A
比如「旅行」,「入学」等,前面就可以接「ご」
- W; G2 [8 U: x2 r% E( g9 {. h+ R+ c
但是,「汉语」的前面也有接「お」的时候
( _3 ]' h. n! B) O/ I8 Y一般的规律是「和语」前用「お」、「汉语」前用「ご」,但是遇到特殊的例子就要特殊记忆7 j" }" _9 p" X( [9 R7 ~
$ L+ ?6 Z: w% |  D1 S

, n! o; r! g6 h' O0 L" B2 ]( ?& B. ~" v. A# M7 ]; r9 F- I
& k5 l0 p5 h: c
4. 敬語の特別な形 2 s2 y. p& z: q3 w& B
A.尊敬語
; b% `# I$ D7 Q# U/ e' s
- |/ |6 ]& x$ U) h- K" K& \7 }★行きます?来ます?います → いらっしゃいます★
6 t8 }7 S3 z6 O6 N. R/ c1.社長は明日大阪へいらっしゃいます。(行きます)
$ t9 Y0 j$ C% x: k2.先生は今いらっしゃいません(いません)が、午後からこちらにいらっしゃる(来る)そうです。 ' z8 O/ |% V7 Z6 a, z2 Q+ Z
0 {# Z6 v$ N) U; s: ~" G" C
★言います → おっしゃいます★
7 g/ n2 k% Y, d+ U$ a3.先生が「来週試験をする」とおっしゃいました。(言いました) . ]" C2 F9 F7 k" s/ S- R% n; X1 l
5 I9 `" M& U: N6 p$ T2 \
★知っています → ご存じです(ごぞんじです)★
1 V( C- ^" X. R5 ?1 h$ B4.上田さんをご存じですか。(知っていますか) # `& n- g% p: L" d8 B+ H% Q- Z

* J/ h' A4 m; {$ s★食べます?飲みます → 召し上がります★ ) G" m6 P: E  q7 v0 R" Z  C, C1 @
5.どうぞ、召し上がって(食べて?飲んで)ください。 & N$ W3 K6 |4 y% L/ J( L, I& Z5 F

+ U& z  B: H8 l/ k* s★見ます → ご覧になります★
* ^/ \' C* S, z" L6.今朝のテレビのニュースをご覧になりましたか。(見ましたか) 1 M- r+ n) k/ T/ b: Y! y
$ a' E  a- ~3 ]1 ^
★します → なさいます★
1 R! F( N8 m( o9 ~- g) f7.先生はテニスをなさいますか。(しますか) ) A# h3 [% ^: b: ^9 [$ q1 G
8.社長は今晩出発なさいます。(出発します) * K7 z$ `5 e* R  p8 p9 w  u
9 B9 {" a( v9 \5 ~7 U
B.謙譲語 + J( }8 p, f# J; v7 w

- j" e, p* |. }0 x& M4 }3 j★行きます?来ます→参ります(まいります)★
1 ?; J( C0 T$ l% c1.中国から参りました(来ました)味噌汁と申します(言います)。 3 z8 I1 L+ k7 h7 C
* m6 T1 T: Y) \. j5 O7 \% {/ A
★います→おります★ + S9 s/ O* P9 a
2.私はアメリカに三年おりました。(いました) 1 Y' O( w' Y' T7 Y
) F" n; n: B; z& M
★見ます→拝見します(はいけんします)★ . l8 a) @$ W% l* ]+ U
3.このお写真をちょっと拝見してもよろしいでしょうか。 4 s, m0 f* Y) {* ]( `, u

' ?  ^7 T0 D! P  z3 s' \1 v★会います→お目にかかります★
' D  F2 D4 ^2 {$ t% c4.さっき田中さんにお目にかかりました。(会いました) 2 b. l' O  |: P; b2 J) T

4 k5 w/ C* ?1 y★聞きます→伺います(うかがいます)★
7 g  T1 C- q$ P: f" {' g5.ちょっと、伺いたいことがあるんですか。   m5 c1 [0 m6 {- D  d9 N
) P" q+ v" r$ d
★します→いたします★ + O6 |" a5 B3 B5 x  s2 O4 ?: q
6.お手紙を拝見いたしました。 . s) }  {5 q7 I3 L' X. Q% J% \9 l
0 J4 ?$ X! S$ Z" J9 P2 r9 N" Z7 i
5.尊敬語の作り方 ! m9 O* o6 P8 A: S
 <お+動詞ます形+に なる>
. U" E$ ]( O1 Z4 L' [3 p例:帰る→お+帰り+に なる=お帰りになる ( _) N# @* k+ g7 `% q
1.社長はホテルに泊まります。 % }; p/ V$ b) T' j0 `! P8 v
 →社長はホテルにお泊りになります。
3 S4 \, q( E0 x- p* |1 q. a3 @/ J. E4 w# V& a
6.謙譲語の作り方 2 [$ d7 X  P7 K/ x3 w
<お+動詞ます形+する>
+ y9 X  ~) u- L6 p' C例:「呼ぶ」→お+呼び+します=お呼びします
. \1 ~9 E2 ?+ r4 o. a<ご+名詞+する> & v3 y' ?7 S/ }' U
例:「相談」→ご+相談+します=ご相談します 2 f! p5 d4 a+ ]/ ]8 S. V

" }6 t$ ]7 f; E. A4.一些特殊词的特殊敬语变化 0 [0 y; q  z5 U" ^. p# g
日语中,动词变成敬语有统一的变化规则,但是有一些词的变化是特殊的,需要特殊记忆。
8 [- Z$ H4 M7 [A.尊敬语的变化 5 W0 x0 ^6 I0 k' h2 P5 y! O5 V
去、来、在的敬语变化都是一个「いらっしゃる」,这个词要记住?br> こちら是ここ或これ的叮咛形式,是这里或这个的意思 ) T+ v! s7 s- y# ]5 ?- |
相应的,そこ和それ的叮咛形式是「そちら」,而あそこ和あれ的就是「あちら」
" `9 f3 }1 {% V所以,例2的翻译是「老师现在不在,但是说下午到这里来」 2 ]7 ^% u' i  B8 r
6 d0 X+ ?, L6 J( W/ P
「言う」的敬语是「おっしゃる」
' G6 J! Y3 W: ^7 e! m, O/ {- f4 f例3是"老师说「下周考试」”的意思。   `1 y5 I2 R$ U" ]& s* E
& K+ y: R- X/ u8 W: q7 D0 |
知道·认识的敬语是「ご存じです」
) v2 S1 @$ v- X# X$ _9 L例4 (您)认识上田吗?
4 M3 e2 U; \. Z6 {7 A' V  H  T4 T「さん」在日语里就是一个习惯用法,在多数情况下翻译为「先生」并不贴切,所以我的意见是不翻译出来。
, I. b  w4 h% u# p, R
: q- b, m8 r& J7 }3 c+ R吃·喝的敬语是「めしあがる」 9 x; y3 d) x$ \7 F# k
例5就是「请吃(喝)」的意思。简单说就是「どうぞたべてください」 : h- e5 G# ^6 f3 I6 [
" ~/ J/ k5 f$ P$ y% G
「看」的敬语是「ごらんになる」 ; c2 m+ r% @# p2 u; F3 ?9 `% Y2 g
例6 (您)看今天早上的电视新闻了吗? 6 P/ o2 |" t+ f5 t7 L
% A+ R: R0 f" Y' e3 B- g. N
「する」的敬语就是「なさる」 1 ?( z: O  p  D' B
例句7是「老师您打网球吗?」的意思。
5 A' M4 C( g6 W& f$ M
* W+ g6 g: V+ R5 o9 @! |4 vB.特殊动词的谦让语
) v* T& m+ G% @# M, mいく·くる的谦让语是「参る」
8 Y* \6 J9 r5 V8 R/ y2 Y9 w例1 (我是)从中国来的、名字叫酱汤。 * h2 b. E, P6 B& g* C0 X
1 }2 ]! q1 e3 H3 ?! D& L% s
いる的谦让语是「おる」。
0 o+ \0 Q# s; ~, S" F3 c3 b$ C" c例2 我在美国呆了三年。
, A/ r4 d' L1 u  E7 B. c, f' j这些动词的特殊变化都要特殊记忆,必须死记硬背
$ Z% B, O0 G# ^- V
$ _2 H* r/ v9 _; g  z* y$ q* zみる的谦让语是「はいけんする」
7 x0 v; w0 k8 `例3 这张照片给我看一下好么? % [! {9 l' V4 l0 C# B/ {

8 Z3 I# r- ^. R8 s会う的谦让语是「お目にかかる」 1 o! k3 L3 k# \% T' W2 L2 ]
例4 刚才遇见田中先生了。 # T  O# ~7 Y- K& N- _  p: J  ]" `
6 N, x) M5 P+ _7 L; ]7 ?. S
「问」的谦让语形式是「うかがう」 $ `1 y% {4 C2 k, k5 w  z( ~; N
例5 打扰了、想询问一下。
. z! |, R4 }5 g' N% @' G/ N3 g; [" z% L5 V! J. N3 I* J
します的谦让语是「いたします」 " B( W/ Y# q9 v* G. b0 N
例6 我拜读了您的信。 , T- y8 r" }+ x
4 |/ _& Z* ^$ \( _& s
5.一般动词的敬语变化方法。 7 l3 @- K; k+ y& G( O8 @2 X
一般的动词变成敬语的时候,按照黑板上的规则变换。 9 B' @+ ~# u3 J$ h. X# T

& W+ ?+ ]/ t" i  z
: O1 A0 q% I, j, g# X8 C. V上面讲的特殊变化的动词,按照这个规则变化也可以。但是因为那些动词有特殊的变化方式,用那些特殊方式的情况比较多。
) N0 i6 W& X) S+ m- \
' }* M4 t8 W* a/ @6. 谦让语的变化方法。
0 {6 l# m% @2 q% @  ]! k& r  n把动词变化成谦让语的时候,按照<お+动词ます形+する> 这个规则变化 6 P$ _' z  {0 J' }" |: y; v2 J
比如,「おくる」就是「おおくりする」
( ?7 z& N( h& h  [! W而サ变动词,如「案内する」,变谦让语的时候就要按照<ご+名词+する>的规则变化。
: S8 z5 e3 f4 V' `9 z$ s9 C. b7 f7 f# j- m2 |9 m! p6 ^! T
敬语总结:
, M1 I: h- x! x* y/ X在敬语里有尊敬语和谦让语。
# h7 }" t! X0 X1 b4 X0 P比如「先生がいらっしゃる」
& {( O- D$ ^# M0 \% o$ S+ S) Z/ T$ j' V4 `4 s' i- w8 C
而自己的动作就要用「谦让语」 ' n+ C! k& J& j& G  G) C
比如「先生をご案内します」 * |  P( T# l, s+ X1 i4 i
7 }6 t( l$ M- s# O0 h* H
谦让语是对于对方来说,发话人的地位比较低的时候使用。以降低自己身分的方法来抬高对方。
- i+ E, ]4 w/ Q( e0 V用谦让语的时候,必须有说话的对象,而且那个对象的地位比自己高。 - z% M5 V, k' j5 F( d! o
所以一些只表现自己动作的词,是不用谦让语形式的。 % E  _$ b0 c' S; J/ ?9 ^% N

, m/ l6 S4 d3 ^& s. X, r再简单点说,主语是"高人",动词用尊敬语;主语是我,动作的对象是"高人",动词用谦让语
1 p' G0 ?& V6 j9 \7 A% e, E* O5 P+ k" ^* [2 K  h/ {  J, l! X
有些动词的尊敬语和谦让语都有特殊形式,记住了就用特殊形式,记不住就用一般的变化方法来变化。
1 y8 x2 |  r0 g8 r3 _( p
; Z+ y6 j, C3 r3 M0 T0 K敬语学完了。记住4件事: ! `3 V) m# I2 Y  b! a+ J3 Z) @) M: c
1、什么时候用什么样的敬语。
: F  G" v, B" D3 h9 r1 u- F2、动词怎么变成尊敬语形式
( T( Y& ]3 N- D# ]3、动词怎么变成谦让语形式 " ~# W! a8 Z6 W9 k
4、记住一些动词的特殊变化
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 15:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表