今日、午前、一つの友達を待っているので、家に帰ってご飯を食べられない、しかし、2時間が待ちましたが、まだ、その友達を見えませんでした、実は、其の友達を知らない、何故ならば、友達の友達からです、
) j- c" k' K% r- q午後、ほかの一つの友達のために病気を診察しておきました、猫の手を借りたい、家に帰る時もう八時くらいました、テレビをつけると、番組がとてもおもしろさで、1日の疲れるのを忘れました! u& p6 A8 O: r* T: u/ \% ^
0 V+ ^; ?2 R: V4 W9 E
以下のように修正すればよいだとうか思いますが…
) x$ Y; D% l9 C& l5 h0 H今日午前、一人の友達のために、家に帰ってきてから、ご飯を食べてないままで2時間ほど待っていたが、(这里不是强调不能吃,而是强调没有吃这种状态)、まだその友達をつかなかった。実は、私はその友達のことをよく知ってない。なぜなら、その人は友達の友達ですからのです。+ Q% A. x8 @( }3 V8 r
午後、もう一人の友達のために病気の診察をした(しておきました 有些敬语或者是美化语的成分在内 用在这里我个人认为不是很恰当)、忙しくて猫の手も借りたくなって、家に帰った時はもう午後八時ぐらいになった。( U+ o4 ^! @6 P0 J0 [" z- ]% Z: F
そして、テレビを見て、その番組はとても面白かった、今日の疲れを全部忘れた。. `: t* N4 U* i% e8 X, r7 t
3 h% l* h: v1 M$ B
另外,在文章体的用法上,一般写日记是用简体的,除非引用别人的话语,其余是不需要用礼貌体,尊敬语的。
/ m {% O5 O6 D5 L5 S) C. [; l+ L8 o科技说明文更是如此。7 K. }' n- L# u9 x2 z# m
' W/ j3 Y( x) f8 s2 u& o$ |以上仅代表个人观点,还请多多指点。 |