咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 759|回复: 6

【天声人语试译】(12月19日)

[复制链接]
发表于 2005-12-19 09:44:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
毎年クリスマスが近づくころに読み返したくなる本がある。ドイツの作家ケストナーの『飛ぶ教室』だ。寄宿学校を舞台に一群の生徒たちと、彼らを取り巻く人々との交流の物語である。    每当圣诞临近,笔者都会有那么几本想要重新翻阅的书籍。今年想看的是德国作家凯斯特纳的《飞翔的教室》。这部小说描绘了以寄宿学校为背景的一群学生,以及他们和周围人交往的故事。  主人公の一人は、貧しい給費生のマルチン。冬の休暇直前に故郷から手紙が届いた。父親が失職し、旅費が工面できないという。他の生徒が帰省する中、学校に居残る彼を舎監のベク先生が見つけた。「どうしたわけなのだ」「いいたくありません」    主人公之一,是一名领着助学金的贫苦学生玛鲁卿。在寒假来临之前他收到了家乡的来信,信中写到“父亲失业,无法筹措旅费”。就在其他学生都回家的这个寒假,宿管办的贝克老师发现了留在学校的他。“怎么回事?”“我不想说。”  泣き崩れるマルチンに先生は20マルクを渡す。「クリスマスの前日に贈る旅費は返すにはおよばない。そのほうが気もちがいいよ」(高橋健二訳)。その晩遅く、息子の帰還に驚く両親にマルチンがまっ先に言ったのは、「帰りの汽車賃もぼく持ってるよ」だった。    老师给了放声大哭的玛鲁卿20马克。“圣诞前给的旅费是用不着归还。你只要这么想心情就会好的。” (高桥健二译)。那天夜晚,迟归的玛鲁卿首先对吃惊的父母说到“我也有回程的火车票。” 何度読んでも、ここで目頭が熱くなる。本が書かれた1933年は、ヒトラーが政権を取った年だ。世界が不況に沈み、多くの人にとって、貧困や失業は生々しい問題だった。    这本书不论看过几遍,每每看到这里笔者总感动得要落泪。此书写于1933年,是希特勒夺取政权之年。世界陷于不景气的状态中,对许多人来说,贫困和失业都是一个活生生的事实。  今からみれば、主人公の抱える友情やライバル関係の悩みは甘っちょろいかもしれない。最近ドイツで映画化された「飛ぶ教室」では、学校への不適応や両親の離婚など現代の状況を織り込み、大胆に改作していた。    现在看来,主人公对于友情及竞争对手等关系所拥有的烦恼或许过于天真了。最近德国将《飞翔的教室》拍摄成电影,在片中对原著进行了大胆的改写,加入了玛鲁卿对学校的不适及父母离婚等现代一些现象的描述。  しかし、原作の伝えるメッセージに変わりはない。ケストナーは言う。「どうして大人は子どものころを忘れることができるのでしょう。子どもの涙は、決して大人の涙より小さいものではありません」。子どもを暴力や欲望の対象としか見ない悲劇が続く年の終わりに、改めてこの名作を読もうと思う。    但原著所要表达的思想并没有改变。凯斯特纳说到“为什么大人能够忽视小孩的眼泪呢?孩童的泪水决不亚于大人的眼泪”。在我们只看到以孩童为暴力或欲望对象的悲剧迭起的这个年终,笔者想要再度读读这部名作。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-19 09:45:29 | 显示全部楼层
ケストナー: 凯斯特纳(Erich Kstner 1899-1974),德国作家。分别在莱比锡、罗斯托克和柏林大学学习德国文学、历史和哲学,1925年获得博士学位。曾任多种报刊的编辑,1927年起在柏林专事创作。1933年纳粹执政后,他的作品被禁止。1934和1937年曾两次遭纳粹逮捕。1945年定居慕尼黑,1945至1948年任慕尼黑《新报》文艺副刊编辑。1946至1949年创办青年杂志《企鹅》。1952至1962年任西德笔会主席,后任名誉主席。早期创作属“新实在主义”流派,他的许多诗歌抨击市侩作风、军国主义和法西斯主义,具有现实教育意义。作品通俗易懂,不拘形式,被称作“实用诗歌”。主要诗集有《E.K.博士的家庭诗歌药箱》、《审阅我自己写的书》等。长篇小说《法比安----一个道德家的故事》是他的主要作品,批判社会的恶劣风尚。他后来的作品带有悲观情调。他的儿童读物使他获得国际声誉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-19 13:11:56 | 显示全部楼层
每年临近圣诞节的时候,总有我想重读的书籍。今年是德国作家卡斯特纳的《会飞的教室》。这本书以寄宿学校为舞台,讲述了一群学生和围绕在他们身边的人们进行交流的故事。 其中一个主人公,家境清贫的公费生戴马亭,在寒假之前收到了从家乡寄来的信。信上说,父亲失业,不能给他回家的路费。在其他学生回家时,负责舍监的培克老师发现了留在学校的他。“为什么不回家?”“我不想说。” 老师递给尽情哭泣的戴马亭20马克。“这是圣诞节前夜送给你的路费,不用还给我。这样心情就好多了吧。”(高桥健二译)那天晚上很晚,戴马亭对因为儿子回家而感到吃惊的父母先开口道:“返校的车费我也有了。” 无论读多少遍,每当我读到这里时,眼眶就湿润了。该书是在1933年,即希特勒夺得政权的那一年著成的。世界陷入萧条,对许多人来说,贫困和失业是活生生的问题。 如果从现在的角度看,主人公怀抱的友情和竞争关系的苦恼也许过于简单天真。最近在德国被改编成电影的《会飞的教室》中,加入了对学校的不适应以及父母离婚等等现代的状况,对原作进行了大胆的修改。 但是,原作所传递的信息没有改变。卡斯特纳说了。“为什么大人可以忘记孩子的事情?孩子的眼泪绝对不比大人的眼泪小。”只看到以孩子为暴力和欲望的对象,在这样的悲剧持续了一年之末,我想我们应该重新读一遍这本名著吧。 原作链接:会飞的教室(中文版PDF格式)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-19 13:39:26 | 显示全部楼层
下面是引用tinmei于2005-12-19 09:44发表的【天声人语试译】(12月19日): 毎年クリスマスが近づくころに読み返したくなる本がある。ドイツの作家ケストナーの『飛ぶ教室』だ。   每当圣诞临近,笔者都会有那么几本想要重新翻阅的书籍。今年想看的是德国作家凯斯特纳的《飞翔的教室》。 .......
每当圣诞临近,笔者都想重读一本书籍。此书便是德国作家凯斯特纳的《飞翔的教室》。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-19 14:16:31 | 显示全部楼层
久しぶり、今回はやっぱり青梅心情ですよね・・・
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-19 18:11:54 | 显示全部楼层
下面是引用tinmei于2005-12-19 09:44发表的【天声人语试译】(12月19日): 本が書かれた1933年は、ヒトラーが政権を取った年だ。 此书写于1933年,是希特勒夺取政权之年。 .......
希特勒是民主选举当的总统。只是当选后学习陈水扁修改宪法,当上了元首...... 但是取得政权方式是正当的。因此翻译成“夺取”不是太恰当,直接用“取得政权”可好?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-21 15:22:54 | 显示全部楼层
每年临近圣诞节的时候我都会读一本书,德国作家凯斯特那的《飞翔的教室》。本书以寄宿学校为背景,描述了一群学生及他们与周围的人们的交往过程中的发生的一些故事。 主人公之一是贫困的公费生马骆奇。在圣诞节来临前他收到了来自家乡的信。信中说道:父亲失业了,无力为他筹集路费。其他的学生陆陆续续回家了, 舍监贝克先生发现了还留在学校的马路奇。问“怎么了?”“不想说”。 本先生递给大哭的马路奇20马克。“圣诞节前所赠的路费是不用归还的,这样心情会好一些了吧!。”(高桥健二译)。那天迟归的马路奇对吃惊的父母所说的第一句话是:“我也有回程的路费”。 虽然读过很多次,但每次读到这里都不禁眼眶湿润起来。书写于1933年,正是这一年希特勒掌握了政权。世界陷入低迷。许多人面临贫困、失业。 以现代的眼光来看,文中所描述的主人公的友情及与竞争的烦恼或许太不值的一提了。最近德国所拍摄的电影《飞翔的教室》中,加入了主人公对学校的不适应及双亲的离婚等现代的元素,进行了大胆的编剧。 但原作所传达的消息是没有变的。凯斯特纳说:“为什么大人会忘记自己的孩提时代呀!小孩的眼泪有着与大人的眼泪同样的份量”。只看到把小孩当作暴力及欲望的对象的悲剧不断发生,在一年即将结束之际,我想应该再重新读一下这部名作。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-18 06:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表