咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 809|回复: 15

ゆきがやさしくふるよ 用中文怎么说?

[复制链接]
发表于 2005-12-20 11:11:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
这是歌词。用中文怎么说?

正式的英语的歌词
Snow flakes soft, snow flakes gently are falling.
Magic'lly making ev'rything white.
  
朋友翻的日语的歌词
ふわふわふわ ゆきが やさしく ふるよ
ひらひらひら ゆきの まほうね まっしろ

那么用中文怎么说?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 11:16:50 | 显示全部楼层
ふわふわふわ ゆきが やさしく ふるよ
雪.輕輕的安靜的下著
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-20 11:23:51 | 显示全部楼层
ありがとう
ひらひらひら ゆきの まほうね まっしろ ←これも訳してください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 11:33:44 | 显示全部楼层
ふわふわふわ ゆきが やさしく ふるよ
飘啊飘啊飘啊   雪啊、雪啊、轻轻的下。

ひらひらひら ゆきの まほうね まっしろ
舞吧舞吧舞吧    银色的世界、雪的力量啊!

仅供参考   还从来没翻过歌词呢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-20 11:49:26 | 显示全部楼层
木棉さん、いいセンスですね~!歌になってるわ。
ふわふわや、ひらひらが中国語に訳せるなんて驚き!

他の方はどう訳してくれるか楽しみ~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 11:55:15 | 显示全部楼层
用英直接翻成中不就可以了...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 12:34:57 | 显示全部楼层
ほお、郭沫若の詩を彷彿させるような訳ですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 12:44:54 | 显示全部楼层
来点押运的吧!

飘啊飘啊飘啊   雪啊、雪啊、轻轻的下。

舞吧舞吧舞吧   银妆素裹、雪来妆扮她。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 12:47:00 | 显示全部楼层
前は言わなかったけど「訳」って「わけ」ですから
「訳し」或いは「翻訳」っていってくれない?

木棉阿,别飘了
你飘到天上去我一个人怎么过啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 12:49:48 | 显示全部楼层
没想到几时几许对郭沫若都有研究,佩服死了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 12:53:52 | 显示全部楼层
呵呵,真够押运
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 13:10:06 | 显示全部楼层
合っているかは取り合えず、その日本語訳は非常に美しいと思います。

それを、中国語に訳してみたら、とても歌詞に思わないですけど、一応提出させていただきます。

ふわふわふわ ゆきが やさしく ふるよ
舞啊舞啊舞啊,柔柔的雪花儿飘

ひらひらひら ゆきの まほうね まっしろ
一片一片一片片,白色的魔法雪花儿飘
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 13:15:00 | 显示全部楼层
下面是引用倒灶于2005-12-20 12:49发表的:
没想到几时几许对郭沫若都有研究,佩服死了

最不喜欢郭的诗,除了重复还是重复,烦不烦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-20 13:25:35 | 显示全部楼层
直接英語から中国語に訳したら、こういう案があります。

Snow flakes soft, snow flakes gently are falling.
雪花啊一片片,轻哟柔,飘啊落
Magic'lly making ev'rything white.
白色的世界,雪花儿的魔法哟

ハハハ、児童歌になっているじゃないかよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-20 14:27:49 | 显示全部楼层
みなさん、ありがとうございます。
どれもこれも素敵なので、この中国語の裏を全部、私の友達にプレゼントする事にします。
彼女と一緒に歌を歌う教室の先生なので、ひょっとしたら中国語でも歌ってくれるかもしれません。

名古屋では昨日58年ぶりの大雪で22センチの積雪がありました。
雪がドカドカ降ったので、交通機関はかなり乱れました。

雪はやさしく舞う程度がいいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-6 06:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表