咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1116|回复: 7

“厉害”和“利害”怎么区分?是相同意思吗?

[复制链接]
发表于 2005-12-25 10:07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请各位高手告诉我……
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-25 10:41:36 | 显示全部楼层
厉害和利害不相同。
利害表示利害关系,利益关系等,可以分开说成利益和害处,是名词。
而厉害是形容词,形容强有力,日语的“気が強い” 也可以翻译成厉害,另外“すごい” の意味もある。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-25 11:04:07 | 显示全部楼层
如果说:这个人很利害(厉害?)。
用哪个?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-25 11:49:24 | 显示全部楼层
当然是厉害。用利害就成了错别字了。楼主的中文也要重温重温了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-25 11:51:46 | 显示全部楼层
谢谢shiying0314和病叶出门
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-25 11:53:38 | 显示全部楼层
りがい【利害】 利益と損害。得と損。

很明显不是这个

用 厳しい 吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-25 11:54:28 | 显示全部楼层
我说的是中文的区别…………
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-25 11:57:31 | 显示全部楼层
我倒~!!

对不起,走错门了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-7 02:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表