|
发表于 2006-1-2 21:33:42
|
显示全部楼层
下面是引用我倒于2006-01-02 21:30发表的:
お。。。わかった。。。。
さえは「すくなくでも」の意味がある。。。。つまり、最低限界がある。。。 でもも。。。
さえ〔副助詞〕
1((極端な例をあげ,他を暗示する))连lián→__→[中],甚至shènzhì→__→[中].__“连”は,あとを“都,也”などでうける.¶名前~書けない/连(自己的)名字都不会写.¶子どもに~できる/连小孩子都会.¶彼~泣きだした/甚至连他都哭起来了.¶新聞~読むひまがない/连读报的时间也没有.¶そんなことは三つの子ども~知っている/那样的事连三岁的小孩子也知道.¶見知らぬ人から~激励の手紙がきた/甚至不相识xiangshí的人都来信鼓励gulì.¶彼は日曜どころか,正月~働きに出る/别说是星期天,甚至大年初一他都要去工作.¶科学万能の今日で~,まだわからないことはたくさんある/甚至在科学万能的今天,还有很多不明白的事情.
でも
〔係助詞〕1((極端な例をあげ,一般の場合を類推させる.…ですら))连lián→__→[中]……也(都)ye(dou).¶1年生~できる問題/连一年级学生都能解答的问题.¶そんなことは小さな子ども~わかる/那样事连小孩子也懂得. |
|