咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1042|回复: 14

「急ぐ」と「急げ」の区別と使い方を教えてくださいね。

[复制链接]
发表于 2006-1-3 17:30:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
  よく わからないでした。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 17:33:14 | 显示全部楼层
よく わからないでした
这句话说错了.不要用过去式
急げ
学过命令型吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 17:45:22 | 显示全部楼层
引用第1楼ladaoba2006-01-03 17:33发表的“”:
よく わからないでした
这句话说错了.不要用过去式
急げ
学过命令型吗?


ないです的过去式是ないでした???哪个老师教的??奇怪了。。。最近老看见一些奇怪的说法。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 17:47:54 | 显示全部楼层
引用第2楼倒灶2006-01-03 17:45发表的“”:



ないです的过去式是ないでした???哪个老师教的??奇怪了。。。最近老看见一些奇怪的说法。。。。。。

気にしない。。。気にしない。。。初心者ですから。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 17:49:57 | 显示全部楼层
过去时用错了是没学好,
但这里用上过去时本身就很奇怪.
让我以为现在他明白了呢......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 17:50:15 | 显示全部楼层
引用第3楼我倒2006-01-03 17:47发表的“”:


気にしない。。。気にしない。。。初心者ですから。。。

基础这么重要的东西怎么可以不搞清楚。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 17:52:19 | 显示全部楼层
我也搞不清楚……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 17:54:20 | 显示全部楼层
引用第6楼kazuky2006-01-03 17:52发表的“”:
我也搞不清楚……

我就说你给钱我教你么。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 18:02:15 | 显示全部楼层
日文我准备自学…………

我怎么不能引用?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 18:07:16 | 显示全部楼层
引用第5楼倒灶2006-01-03 17:50发表的“”:


基础这么重要的东西怎么可以不搞清楚。。。。。。。。。。

初心者中の初心者かも。。。。。
あなたが先生なら教えたら。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 18:15:27 | 显示全部楼层
我是初心者中の初心者の一番初心者だもん
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-3 21:31:06 | 显示全部楼层
都是高手啊,连这都看得出来。我是自学的,没有什么学不学的。
看来我以后不能开帖问了,免得出丑。
对不起了啊,各位日语高手们。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 21:43:21 | 显示全部楼层
だめよ
聞くは一時の恥 聞かぬは一生の恥
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-4 03:43:36 | 显示全部楼层
应该是表示成:よく わからなかった吧,但是这样一来意思就成了:我过去不太懂(意思还可以理解成现在可能懂,也可能不懂,所以就用普通的否定方式就好)下面是区别,我也是才知道...
急ぐ
いそぐ  自五
抓紧,赶紧,赶快。
仕事を急ぐ
加紧工作。
急ぐいで書く
快写,匆匆忙忙地写。
心急,焦急,着急。
勝ちを急ぐ
求胜心切。
快走,赶路。
学校へ急ぐ
快步去学校。


急げ还是问高手吧...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-4 03:45:11 | 显示全部楼层
其实这里很多人都是初心者,希望大家有问题都多提,互相促进哦!当然高手也很厉害哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-7 15:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表