咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 405|回复: 5

请教,那日本人想要我怎么做呀?

[复制链接]
发表于 2006-1-25 15:39:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Aを元に    赤味20%UP & 明度10%DOWN(濃く)してください。

  我知道前面是在A的基础上加红20%,

    后面明度降低10%是要我加浓10%还是减浓10%呀?    
   
    我是做面料的,现在打了好几次颜色都不OK。
    谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-25 15:51:25 | 显示全部楼层
我想"明度" 如果是明暗意思的话, 是让你变暗10%(濃く)!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-25 15:55:05 | 显示全部楼层
变暗的话看上去就浓了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-25 15:56:46 | 显示全部楼层
变暗?那就是要我加浓而不是打浅咯?怎么感觉怪怪的!他还有英文的“Please increase a reddish color 20%. Please the color density is 10% down.(deep)”我同事和我说是浓度降低!郁闷呀,就是没有中文的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-25 16:00:55 | 显示全部楼层
是的.把明度降低百分之十,(变深)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-25 16:11:57 | 显示全部楼层
是的阿,明度降下来10%,颜色上看上去就浓了呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-11 10:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表