咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 270|回复: 4

一句句子里有些看不懂的地方~谢谢帮忙^^

[复制链接]
发表于 2006-2-13 23:00:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
  大家好我是初学者,碰到一句句子~

お前たちは僕が死んても守ってやる僕の仲間は絶対殺させやlないよ!

后面半句“殺させやlない“用的是什么文法?我看不懂~~谢谢

(中文翻译是:即使死我也会保护你们,我的伙伴,绝对不会被杀死)
其实是火影里卡卡西说的一句话~^^
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-13 23:01:54 | 显示全部楼层
我的QQ 298261721
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-13 23:07:28 | 显示全部楼层
关西话的表现。
殺させられない
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-13 23:38:20 | 显示全部楼层
还是不大明白,这是不是语法现象呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-13 23:43:53 | 显示全部楼层
大阪弁
方言
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-14 03:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表