咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2436|回复: 15

如果你从事日语外贸翻译,那么你肯定碰到很多问题...

[复制链接]
发表于 2003-9-1 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
来谈谈你在日语外贸翻译的时候,碰到的问题.. 大家来发表一下阿!
回复

使用道具 举报

wangcy 该用户已被删除
发表于 2003-9-1 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-9-8 23:00:00 | 显示全部楼层
我也正有此打算,不过最好可以了解更多的日本企业的运转机制
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-8 23:00:00 | 显示全部楼层
学点管理的只是也是不错的◎
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-8 23:00:00 | 显示全部楼层
翻译转管理或教学是最好的选择~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-8 23:00:00 | 显示全部楼层
要不过两天我贴几篇日本经营学的帖子?电脑里有现成的,整理一下就行。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-8 23:00:00 | 显示全部楼层
OKOK,我也非常想看这方面资料呢~~ 楼上的对非企业性机构的经营有什么看法。比如日语学校~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-8 23:00:00 | 显示全部楼层
日语学校是典型的企业啊。 特征1.向社会提供财或服务 特征2.是人与其他资源的集合体 特征3.在一个管理组织下运行
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-9 23:00:00 | 显示全部楼层
具体点呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-9-12 23:00:00 | 显示全部楼层
私は今、主に購買と税関のことを訳しています。もしその面の問題あれば、私は助かってあげります。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2003-9-12 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-12 23:00:00 | 显示全部楼层
是英文的CORE~~核子的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2003-9-13 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-13 23:00:00 | 显示全部楼层
我认为单单的做翻译没有甚莫意思,关键是要学一门专业,比如说你是国际贸易专业毕业的,外语学的是日语,而且能用所学的日语处理这方面的业务,那你就OKOK啦!对吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-30 23:00:00 | 显示全部楼层
   我更惨,我公司做的是火车配件的,我要翻译的是那些技术名词,什么烧焊啊,打磨啊,抛光啊等.刚开始的时候脑袋都要炸了,不过现在慢慢也就适应了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-23 04:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表