|
文字文字文字我已经上了年纪,有一天,在一处公共场所的大厅里,有个男人朝我走过来,他在做了一番自我介绍之后对我说:“我始终认识您,大家都说您年轻的时候很漂亮,而我是想告诉您,依我看来,您现在比年轻的时候更漂亮,您从前那张少女的面孔远不如今天这副被毁坏的容颜更使我喜欢。”
私はもう年取った。ある日、ある公共の場所のホールで、ある男は私に向かって来て、自己紹介の後で、彼は「僕は一貫してあなたを知っている。あなたは若いときとてもきれいとみんなが言うそうですけど、僕に見ると、あなたは昔より今もっときれいと知らせる。あなたの昔の少女の顔より、今の壊された顔が僕にもっと好き」と言う。
大家给点意见,有很多翻译不顺的,请各位咖啡同仁们指教! |
|