咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 1355|回复: 3

[求助]红利、毛利用日语应该怎么表达呢,谢啦

[复制链接]
发表于 2004-6-23 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
hihi,大家好, 红利、毛利 用日语应该怎么表达呢,谢啦
回复

使用道具 举报

发表于 2004-6-23 23:00:00 | 显示全部楼层
红利=配当金(はいとうきん) 毛利=粗利(あらり)
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-6-23 23:00:00 | 显示全部楼层
如果是财务会计用语的话: 红利=配当 毛利=付加価値
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-7-2 23:00:00 | 显示全部楼层
毛利应该是粗利だと思うわ。付加価値は経済学の専門用語になるよ。会計でこんなものはない。ちなみに、教科書からすこし参考になるものを写した。ご参照。売上高ー売上原価=売上総利益。売上総利益は粗利。売上総利益ー販売費および一般管理費=営業利益。営業利益ー営業外損失+営業外利益=経常利益(税引き前純利益)。経常利益ー法人税など=当期純利益。 よろしく
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-13 22:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表