咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 7455|回复: 3

大家的日语1   (句型和会话,原文和翻译)1-5课

[复制链接]
发表于 2006-4-10 14:19:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
  大家的日语1+ o% O: W: n" c; P' G" `9 a/ _: q

0 _' a0 U6 R" L* i9 u8 ^ぶんけい- f1 ~; \0 i: x
第1課   文型$ m7 z* @, A( q+ f, K

- u! V7 P; ]9 B  D1 {1 わたしは マイク.ミラーです 我是迈克。米勒1 W# h2 Q  u4 B* q/ ~8 Y3 B2 G. S) ?6 ^
         がくせい1 `2 t, {+ q: L, \  B
2 サントスさんは学生じゃ ありません 桑托斯不是学生; p& ^( |/ }+ I8 N) L  u! ?
          (では)- g, I/ u2 o- q1 ]0 y# n- \5 c7 ^
        かいしゃいん
0 t: m$ ]/ G5 @& U& w/ K3 ミラーさんは 会社員です 米勒是公司职员吗  3 V, ^8 s5 `' N
         かいしゃいん" R3 H) v0 |+ a* D' b2 r3 V9 y
4 サントスさんも 会社員です 桑托斯也是公司职员
  {" v$ e: z; y' Q  a8 r) H" @( e8 l9 d1 H  _0 A( Z
例文
  B0 T+ D: Y& ~( ]% m& @- n  K0 g$ e4 P0 Z$ D
1[あなたは] マイク・ミラーさんですか 你是迈克。米勒先生吗?
* B  ^/ F; X- r9 S・    ・・はい、[わたしは]マイク・ミラーです。是的,我是迈克。米勒
4 P' l" q! P! j  K        がくせい
4 S. v5 l3 }4 G0 f4 F2 ミラーさんは学生ですか 迈克。米勒先生 是学生吗?
8 \" W0 u$ L1 n+ x            がくせい       かいしゃいん& W* V) I5 s* \! \
・    ・・いいえ、[わたしは]学生じゃ ありません 会社員です。我不是学生,是公司职员
$ a! {/ Y) T0 Y9 B! v- w) B3 ワンさんは、エンジニアですか。王先生是工程师吗?* o' r6 }4 h: o6 C& w% u5 A1 m
                                          いしゃ
' o( R5 h/ t7 O: ^7 y# i・    ・・いいえ、エンジニアじゃ ありません。医者です% M8 y* B! A% ~. w' l
・    不,王先生不是工程师,是医生。( U' ~3 ~, X# G6 x
     かた
7 [% N) R1 g4 g4 あの 方は どなたですか。那位是谁?
7 }2 J4 I- y2 F! I$ j# m- K              だいがく がくせい2 a9 F" B8 k- a
・    ・・ワットさんです。 さくら大学の 学生です 是瓦特先生,樱花大学的老师3 C* Z: G: L7 p* r* m
          なんさい    さい9 e; T' y" d' |8 c  E
5 テレサちゃんは 何歳ですか。・・・9歳です。特蕾莎几岁了?9岁/ I' J( V) j. k2 W; n6 e
だい か かいわ0 ^  D0 q! j' i/ v, j
- v  Y# R+ a8 n
第1課  会話" d- Y+ E6 Y: Q. J! _, o: ~

% w9 Z  O1 T! ~2 _ はじ8 F  b' O2 `! k& M# r" h
初めまして  初次见面
. a( Y; J) f5 Qさとう
" Z0 U6 t6 L; E5 z( i佐藤:  おはよう ございます  早上好!
3 R3 a+ O. R' z! h' f6 rやまだ+ g) h4 |" l* R' T3 k4 c' X/ m/ D
山田:  おはようございます  早上好!$ u2 v' q( m* Y' @
佐藤さん こちらは マイク・ミラーさんです。佐藤,这位是迈克。米勒
+ S+ x. M8 j: L( H( H7 Bミラー: 初めまして マイク・ミラーです,初次见面,我是迈克。米勒,           0 P0 |( C" m* ?7 u
             き
* k6 X$ ~' ]  N; [  R  アメリカから来ました。どうぞよろしく。从美国来的,请多关照。
% \7 J# x1 |; R% O- S. ^0 u5 d 佐藤 佐藤けい子です。どうぞよろしく。我是 佐藤 桂子! E% R" }1 w1 K; [3 {
れんしゅう
" I; b9 C. \: S
" r5 F. _! s: Q# l6 ]. N 第2課  文型
, p4 l+ {3 l( L$ S% o' W! v
( j+ l4 i, U1 h. k  Z4 }じしょ6 K; e" ]% k# y* h) x
1.これは 辞書です 。这是词典
3 n2 Q4 M, B" Q9 F+ b) Iほん
3 _$ ?; O# r+ ]4 t. L) f/ N6 q2.これは コンピューターの       本です。这是计算机方面的书。
- C5 j9 o6 S# kかさ 
# E6 H, A: d* _( U7 Y' @  O; B% h3.それは わたしの 傘です。那是我的雨伞
/ ~+ n" r7 _7 m/ n. G9 wかさ+ E& l9 T" B9 ~  t! b7 E" d# a
4.この  傘は わたしのです。这把雨伞是我的, E% N' u$ N1 f

; G8 D( I) K+ Z. V例文 $ E+ g: k) C( s8 t% r6 i
) z4 |( D2 ]5 d- W# S
1.これは テレホンカードですか。这是电话卡吗?
' \- J$ P1 c! z( v・・はい、そうです。对,是的4 a, P9 Z$ D% t* ^! Y# E
2.それは  ノートですか。 那是笔记本吗?
" p* u; L$ _" v* f4 d$ `/ D( v                          てちょう( ]0 z6 L, M  F7 o; k/ I* B4 F
・・いいえ、そうじゃ ありません。 手帳です。不是。那是记事本2 p9 k& m0 {7 }7 S
なん' n5 b% \; I/ ]/ Z4 x( D
3.それは 何ですか。那是什么?- W2 z# b8 K( W+ n. Z3 z7 L7 O
めいし. ~! X4 E7 E; R5 y) S2 y) v- f6 B
・・・[これは]名刺です 。这是名片
5 M2 f' q9 N# v( V' E+ E4.これは 「9」ですか、「7」ですか。这是9还是7- }# r! M) ]' ~
・・・「9」です。是9; S* m6 [3 B" E  I3 v
なん  ざっし
9 g9 d% {6 @6 b! g8 u! `5.それは 何の 雑誌ですか。那是什么杂志?" l$ g2 n+ s6 q
じどうしゃ  ざっし. o* q1 m* @, D
・    ・・自動車の 雑誌です。是汽车杂志
# o$ z# W4 I: M+ x, A% \/ [9 z6.あれは だれの かばんですか那是谁的皮包?# G, [# h. L( ?3 ]
・・・佐藤さんの かばんです。是佐藤的* |0 |( l& [! W/ P$ S
かさ$ e! B( |  ~6 q
7.この 傘は あなたのですか。这把雨伞是你的吗?
9 Q, ~( W# q. d% Z( T・・・いいえ、わたしのじゃ ありません。不,不是我的
/ ^+ o! i5 }$ V6 N. ^1 q4 s6 p8.この かぎは だれのですか。这把钥匙是谁的。; S  f* N, l7 h$ U
・・・わたしのです 是我的。5 I" ^; _( O5 i: ~; o, _4 r+ F% c
& `3 `+ K. j- \9 Y
第2課 会話  
- b7 }3 H  [# J& h3 b- w& A0 I         きもち
4 L) z2 w- u5 L4 Q  V( N, kほんの気持ちです。只是一点心意3 g  x& l+ \& M# h3 J: Z. n3 X8 _
やまだ いちろう
" O' J5 ^" v4 i! Q; ^3 r山田一郎: はい。どなたですか。来啦,是哪位啊?7 m# c+ `9 t! r5 @4 R
サントス: 408の サントスです。我是408室的桑托斯: y) b) B+ N' {% v' X* ~) Y1 ?' ^
サントス: こんにちは。サントスです。你好,我是桑托斯" Y) ?8 L- E: u5 ?, l, y  }+ Q
1 \# M; a+ n4 _
          せわ& u1 b1 A$ c" k; U2 m3 i
これから お世話に なります。今后请您多关照!9 T2 ^2 t9 ~1 x5 u4 J1 O0 a
                         ねが
  u/ ?+ ]1 L, [% N* j1 A     どうぞ よろしく お願いします。拜托您了。& @/ X1 z% ~5 s5 h9 S: Q& ?
山 田 : こちらこそ よろしく。也请你多关照
3 r3 [6 E9 Z) d& q- h                              きも
8 r5 B6 X4 @: ?. Dサントス: あのう、これ、ほんの 気持ちです。啊,这是一点心意                
* P) W* n; i6 ?' Y# ~+ X/ y山 田 : あ、どうも・・・。何ですか。啊,谢谢,是什么啊?
$ M& ^9 A/ v) c4 {サントス: コーヒーです。 どうぞ。是咖啡,请收下
1 t/ D  G; p8 ^9 X% X# a山 田 : どうも ありがとう ございます。非常感谢。1 P2 N# ?: Q7 i. a5 R

' W5 g+ L: ~9 f" o7 Y5 V第3課   文型  
; S1 Y' q# ^5 p  
" Q( [8 h- J$ fしょくどう+ ^( _/ ~/ z3 W
1 ここは 食堂です。这儿是食堂
+ Z  B! E! o' c* s* f) v0 M( e  でんわ! w$ G, F% T. O% a2 \
2 電話は あそこです。电话在那儿8 a) @4 \, |# v8 p9 {
例文 しんおおさか; V4 k5 t: `8 g0 v8 @# v+ }
1.ここは 新大阪ですか。这儿是新大阪吗?# c( ?7 m# A* ~$ [* i! R
・・・はい、そうです。对,是的( Z& c8 B6 U5 A% A
てあら7 M; M! }6 |. r( B# X
2.お手洗いは どこですか。洗手间在哪儿?
( k. E3 P- B3 c4 t9 ~・・・あそこです。在那里
/ L8 X3 C, `, G7 M3.山田さんは どこですか。山田在哪里?. |, s6 R! ^! R+ `
じむしょ
+ r9 ]0 }- x3 u・・・事務所です。在办公室。: X! a4 |3 o1 E. z
4.エレベーターは どちらですか。电梯在哪儿啊?! W1 T9 z, U2 F
・・・そちらです。在那边
1 _+ [, E# {# v# Q. N8 L) \くに; m7 v% C* b3 f6 j
5.[お]国は どちらですか。你是哪个国家的?6 q; M. M1 {9 y; r  w
・・・アメリカです。美国1 A9 X. {) |- l+ \6 l9 l
くつ8 G1 H5 s/ P5 I, ^. ]
6.それは どこの 靴ですか。那是哪国的鞋子?$ ^& E* Z: i- m2 K' [6 E
・・・イタリアの 靴です。意大利的鞋
/ c( F# W# M% ^' m( W; G5 Dとけい
8 ]3 Q6 F2 w2 E' Q7.この 時計は いくらですか。这块表多少钱?
5 [& m7 C7 x! }; t# m0 B・・・18,600円です。18600日圆$ {; w, y: ?8 P* b( x3 m

: R6 o- a. Z! @4 M. k第3課 会話
9 K6 C, q  j$ P4 [' L' o% \. N9 ~8 o- M" K! ]
う ば
. t7 C) H- B5 I! B2 V) ^" l! Zマリア: すみません。ワイン売り場は どこですか。请问卖葡萄酒的柜台在哪儿?- l. P! z- U# G! C
てんいん   ちか かい0 `. L7 i6 O+ E
店員A: 地下1階で ございます。在地下
+ `0 h# \' L% W: {# nマリア: どうも。谢谢7 h% Y3 t6 g) v5 Z6 C( k& v+ `4 k
                   み
5 E# Q* X9 z% ^: W  hマリア: すみません。その ワインを 見せて ください。对不起,请把那瓶葡萄酒给我看一下5 u  x2 n$ p6 N% f4 v) K! I: v
店員B: はい、どうぞ。好的,请
8 F% J$ q; G  g* S, fマリア: これは フランスの ワインですか。这是法国葡萄酒吗?" U8 ]# c# T6 V+ F* f1 y, N* Y- S
店員B: いいえ イタリアのです。不是,是意大利的
- g/ k5 P/ S$ J$ [. d# @マリア: いくらですか。多少钱?
3 S- }/ T$ v5 i! T2 Z店員B: 2,500円です。2500日圆
8 ]3 Z4 ?, J' [マリア: じゃ、これを ください。那么,请给我这个。
6 N0 W( ~! P: U  F- T: h& q4 |& F' b* O1 k" b, l! \+ f
第4課  文型% e! K" F) `4 B# A( u; @

1 X& R) C, S: v' ?4 h8 N9 Tいま  じ! \  t1 `1 H  R/ ]* ?6 a
1.今 4時5分です。现在是4点5分
- e2 |  y) R* K% A+ W: A/ V" \, {9 mじ    じ    はたら
" `  X, O+ T3 T% z2.わたしは 9時から 5時まで 働きます。我从9点工作到5点。
0 U4 r$ g$ Q) q1 G, M- Mあさ  じ   お5 s& ~1 l6 H/ M# D4 b
3.わたしは 朝 6時に 起きます。我早上6点起床。6 e/ ]9 f- [( i6 `- d2 A& y
べんきょう3 o9 Z1 A4 E2 Y
4.わたしは きのう 勉強しました。我昨天学习了。
- q. O  x8 K- X6 d3 b# |例文
6 I" B& j; V  D4 R5 aいま なんじ                        いま なんじ      ごぜん  じ) p1 @5 h7 |$ b+ _8 T' M  n; ]8 f# n
1  今 何時ですか。2時10分です,ニューヨークは 今 何時ですか 午前 0時10分です' B7 q" T- F" q# H3 {) E* P
现在几点钟了?2点10分,纽约现在几点?午夜12点10分
* r9 u. }0 k2 V# \2 ]4 N4 h2  銀行は 何時から 何時まででか。・・・9時から 3時までです,休みは 何曜日ですか。2 i! X( `* X/ ~  [: i+ _
どようび  にちようび
' e$ _3 T/ k! f* y9 R0 q" ?- v  ・・・土曜日と 日曜日です,银行从几点到几点营业,9点到3点,星期几休息?周六和周日# i( v. Y, n& `0 ?. ~7 f
まいばん なんじ  ね   じ   ね               # S3 y, y' C( O
3  毎晩 何時に 寝ますか。 11時に 寝ます。你每天晚上几点睡觉,11点睡觉。      - x! j7 k' N! i5 ~0 K9 P9 k
どようび  はたら& P5 k( q3 Y4 b2 a0 m
4  土曜日 働きますか。・・いいえ 働きません,周六工作吗?不,不工作" _5 q6 K4 Y1 `
べんきょう           1 Q- R9 [" Q" V+ x& B& o
5 きのう 勉強しましたか。いいえ 勉強しませんでした。昨天学习了吗?不,没有学习。        2 Y& p6 |( R% J, h4 b1 p- N
でんわばんごう なんばん. ]( x' c0 }' W: u8 p6 ^2 u' d3 _
6 IMCの電話番号は 何番ですか。341の 2597です。IMC的电话号码多少?是34125976 u) `. V4 J7 i3 Z

$ I8 W( m# S: {( M  z' T第4課 会話
" ~* ]! M. W5 b5 E8 H7 h  `
6 i& g! w5 v( `なんじ    なんじ
6 q& V, t0 q- d. Aそちらは 何時から 何時までですか  你们那儿几点到几点开馆# L4 X) l/ ~' h* x
ばんごうあんない      いしだ# A+ Z) d$ [# i# H  `
番号案内 : はい104の石田です。你好,我是104查询台的服务员石田
$ U7 Y7 B& v/ h- [3 v% z7 {びじゅつかん でんわばんごう  ねが$ [: E' c" c  ]* m( E
カリナ  : やまと美術館の 電話番号を お願いします。请给我查一下大和美术馆的电话号码。0 m) z+ A; u( y! e# O/ D5 Y3 j+ O
番号案内 : やまと美術館ですね。 かしこまりました。要查大和美术馆吧,知道了
+ ^) H# N7 E' _! ~& l' U- b- mと  あ     ばんごう9 P& d1 f! B0 }1 V0 A7 }& @% j
テープ  : お問い合わせの 番号は 0797の 38の 5432です。你查询的号码是0797-385432
' L' P4 v9 L/ W) X& H: |5 Q. I6 ~- n美術館  の人: はい、やまと美術館です。你好,这里是大和美术馆6 y$ c3 d' R, X- U- r
カリナ:すみません。そちらは 何時から 何時までですか,对不起,请问你们那儿从几点到几点开馆
2 k* O& k* m, g美術館の人  : 9時から 4時までです,从9点到4点# j, Z, s) W. @7 R- H3 O# @' M9 F
カリナ    : 休みは 何曜日ですか。星期几休息?
& N. S) d4 k% y4 V# V" Rびじゅつかん ひと   げつようび* ^/ J7 {# i$ Y1 E  v5 P! {( I& J
美術館の人  : 月曜日です。周一
) j( R, N, S2 v5 I6 m9 V% j6 vカリナ    : どうも ありがとう ございました。谢谢
6 `- u% T6 i5 K8 n0 n- N
4 x3 m  n: r! |& ~* A 第5課 文型
; V( R. H% \" V3 t% ~# `9 n! G
. u' J/ J! k: j) ~) L3 S" q, \- w, ^1 K+ n  E" f- X
きょうと  い% _/ s4 |/ O% Y7 A
1 わたしは 京都へ 行きます,我到京都去。
% z0 j( ~8 t7 Q$ v) Mかえ
7 M) n, M1 R: x4 |- Q* t2 わたしは タクシーで うちへ 帰ります。我乘出租车回家。
2 s" C. B- i6 q. a3 Uかぞく  にほん   き$ @9 A: ?7 |$ ?% U: m# ]
3 わたしは 家族と 日本へ 来ました。我和家人来到日本
; o8 \; _8 E5 \! i3 m5 ?. M例文      1 あした どこへ 行きますか。明天去哪儿?+ F- g4 y: f7 ^# v% _( X
なら   い/ S, ?- a3 H2 s# E1 Q. S9 U
・・・奈良へ 行きます。去奈良。
' z: L" @3 r* ]- x. j  w) u, ]) U2 日曜日 どこへ 行きましたか。星期天去哪儿?5 T( P1 x, A6 V5 N# C3 D; D  ^
どこ[へ]も 行きませんでした。哪儿也不去。9 O$ N1 `& U. a. e9 I3 E2 t5 _, ]; Q! w
3 何で 東京に 行きますか。乘什么去东京5 _8 V2 z& W# Z7 [4 G
しんかんせん いき9 ^( J" W' S- b9 H4 o
・・・ 新幹線で行きます。乘新干线去5 N. L; v( ^) y
とうきょう い) v+ T4 r' e0 K9 b$ e! h# \% H
4 だれと 東京に 行きますか。山田さんと 行きます。和谁去东京,和山田一起去; G( h; s+ `/ e
      にほん   き     がつ にち  き) {+ g2 Q% ]* m# u( B7 q
5 いつ 日本へ 来ましたか。・・3月25日に 来ました。什么时候来日本。3月25日来的" x8 y* r4 I  [! p4 H
たんじょうび               がつ  にち
0 b3 e8 ^% I2 j6 誕生日は いつですか。・・・6月13日です,  生日是什么时候?6月13日
( M: O; E4 b- Q. P  x6 ?0 P; ~! B第5課 会話   こうしえん い% z: c: g2 d! f2 Q
甲子園へ行きますか 去甲子圆吗?
% H- e3 X2 t" F  J/ Z# ^% g% `サントス   : すみません 甲子園まで いくらですか。请问一下,到甲子园多少钱?
: w' X5 t  n  C3 kおんな ひと     えん1 {+ |3 k1 E) ?3 R
女 の 人  : 350円です。350日圆* E4 O' R& I  ~/ p  W$ g3 o" B
サントス   : 350円ですね ありがとう ございました。350日圆啊,谢谢) O& i" c, t) V2 c
女の人    : どう いたしまして。不客气。
; E  @9 B* @% y+ ^  bこうしえん  なんばんせん
6 L* @# F3 u6 A8 Yサントス   : すみません。甲子園は 何番線ですか。请问,到甲子园是几号站台?! p7 m) `+ R9 n; c
えきいん         ばんせん. Z* Y/ ]) B4 ?  h7 x1 O" |
駅員     : 5番線です。5号$ c& Y' p( H2 d4 V0 L2 A
サントス   : どうも。谢谢3 }7 |, A# h" S1 S; L
でんしゃ こうしえん  い$ a% m, w; p, X. L9 u
サントス   : あのう、 この 電車は 甲子園へ 行きますか。请问,这趟电车去甲子园吗?
$ N; j) B1 X# Z* ]& eおとこ ひと            つぎ   ふつう9 J9 {+ o3 H5 n7 x3 T0 R
男の人    : いいえ。 次の 「普通」ですよ。不是,下一趟慢车去
' S& g' [( g2 e1 m( C  b$ Vサントス   : そうですか。 どうも。是吗。谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2006-5-5 14:31:04 | 显示全部楼层
有电子版的就好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-21 15:35:47 | 显示全部楼层
这样看是有点累。有电子版是最好了。但是还是感谢楼主的一片苦心啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-11 09:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表