咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3279|回复: 0

大家的日语1(句型和会话,原文和翻译)21-25课

[复制链接]
发表于 2006-4-10 14:31:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
  第21課 文型
0 V# \" o- I! P, X7 c5 j3 ?  S7 p0 p! }* H
- i9 O; @& |1 H" Q, J
1 あした 雨が 降ると 思います。我想明天会下雨& J7 k5 `' v0 j3 M; ?
2 首相は 来月 アメリカへ 行くと 言いました。首相说过下个月要去美国。
) E  A7 @5 S& h0 A$ L( c5 P: n
$ m) z4 u( `* J( Q例文) ?9 v& q+ r3 k# W9 R

+ S; |) U8 Z  l, G  ~- x1 仕事と 家族 どちらが 大切ですか。工作和家庭哪个更重要?  u, E( \; J/ e* e2 c
……どちらも 大切だと 思います。我觉得哪个都重要。7 _" s# s3 A% a$ W. ?9 }
2 日本に ついて どう 思いますか。你觉得日本怎么样?
, m6 w% W4 t. p# C9 L5 Z……物価が 高いと 思います。我觉得日本物价很高。- |+ \3 d$ }1 U' o; J# A
3 ミラーさんは どこですか。米勒在哪儿?# s4 @) U8 R0 ~
……会議室に いると 思います。我想他在会议室。; {3 |$ s% p3 B7 O, x
4 ミラーさんは この ニュースを 知って いますか。米勒知道了这个消息了吗?
- O% e( X* k( h( p4 J3 `& Y+ I……いいえ、たぶん 知らないと 思います。不,我想他大概还不知道,因为米勒出差了。4 H) ^7 h* Y, Q6 w+ B1 k
  ミラーさんは 出張して いましたから。
" O: `" g3 Z' D; T0 s1 T5 テレサちゃんは もう 寝ましたか。特蕾莎已经睡了吗?
9 ]8 o0 Y* ^0 b" ?……はい、もう 寝たと 思います。是的,我想她已经睡了。' e( W. ~- J5 o4 c8 T6 r
6 食事の まえに、お祈りを しますか。进餐前祈祷了吗?% r& s) {6 Q/ F' h  d; L
……いいえ、しませんが、「いただきます」と 言います。不,不祈祷,而说“我吃饭了”1 [/ q* P# ^4 c
7 会議で 何か 意見を 言いましたか。在会议上发表什么意见了吗?/ H% A, z# _" Y9 u: l- t6 K" A
……はい、むだな コピーが 多いと 言いました。是的,我说不必要的复印太多了。) I1 A6 Q9 a% W9 E6 L2 l" p* _
8 7月に 京都で お祭りが あるでしょう?7月京都举行庙会活动吧》?3 ~# s$ H/ m. n+ [* J. A  q; a+ G/ \
……ええ、あります。是的,有。, x1 f3 M( R; J) I

; q. B" U; P( A6 z第21課 会話 わたしも そう 思います。我也这么认为. x; B  d7 u6 ~7 b' {0 A+ [% ~

: f' \' U% K5 L5 ^9 g/ x) j6 A# R松本  : あ、サントスさん、しばらくですね。啊,桑托斯先生,好久不见了。
2 R* w7 j+ S6 d& E2 eサントス: あ、松本さん、お元気ですか。啊,松本先生。你好吗?/ H6 l: D& s4 S9 Q8 d7 m6 D
松本  : ええ、ちょっと ビールでも 飲みませんか。挺好的。一起去喝点啤酒好吗?
/ P3 ]3 Y9 n& \" {* ~$ b0 f/ {/ ^サントス: いいですね。好啊。" E" n" i) n/ L5 M3 |: c
…………………………………………………………..
; L7 s( U* o! t( dサントス: 今晩 10時から 日本と ブラジルの サッカーの 試合がありますね。今晚10点开始有日本和巴西的足球赛吧?7 c# b' Z" |7 r& C8 W. a* O1 i- Z
松本  : ああ、そうですね。ぜひ 見ないと…。啊,对,要不看的话就太遗憾了。
  b; ^! T5 h9 G; X6 v# mサントスさんは どちらが 勝つと 思いますか。桑托斯先生认为哪方会赢呢?
6 G; ~5 `0 u& u; X) |サントス: もちろん ブラジルですよ。当然是巴西。
+ [$ T6 ~0 T2 _, Y松本  : でも 最近 日本も 強く なりましたよ。不过,最近日本队也很厉害啊
9 c# W( R8 z5 d" }/ T. S  lサントス: ええ、わたしも そう 思いますが、…。是啊,我也这么认为,不过。。。。
  g* N# _$ u& Vあ、もう 帰らないと…。啊,得回去了。8 }8 x- f, z& H0 ^# G8 w, T9 U
松本  : そうですね、じゃ、帰りましょう。是啊,那回去吧。/ e* J1 M+ \5 z6 y! W0 X; [1 ^2 L

5 {3 D/ `/ n1 W6 U第22課 文型  J9 t: d/ I( ~

' P6 z+ u1 Q# K1 X/ U7 _2 A5 V9 l1 これは ミラーさんが 作った ケーキです。这是米勒做的蛋糕4 s, l" _6 M, y, G5 n0 n
2 あそこに いる 人は ミラーさんです。在那边的人是米勒6 H$ Q5 M& w2 j' u8 B* G) g
3 きのう 習った ことばを 忘れました。忘了昨天学的单词。; i* w( n3 |8 |5 K7 u# k9 R2 T
4 買い物に 行く 時間が ありません。没有去购物的时间。
2 C6 K8 k- C( R' ]  O; n; F* c: Z
" |3 D0 D0 [6 A  u- l% Z, \2 s例文8 t; W6 b/ |# \4 n
& G9 c$ I  R/ d7 @1 B: S; n& L
1 これは 万里の長城で 撮った 写真です。这是在万里长城上拍的照片。/ |7 J* F$ J" D0 e% S' i; a+ T
…そうですか。すごいですね。是吗?真不错啊。
( y$ q# B, d1 k2 c! B2 カリナさんが かいた 絵は どれですか。卡莉娜画的画是哪张?) E! a& Z  [7 z5 e. \, H$ O" D
 …あれです。あの 海の 絵です。那张,那张大海的画。
$ p: |6 T7 P6 ]) |3 あの 着物を 着て いる 人は だれですか。那位穿和服的人是谁?4 f& {5 }% e* r7 R" @* S4 U  ]# q" q3 u
 …木村さんです。是木村
8 C2 x: _3 F8 X, {9 R- T# f  @4 山田さん、奥さんに 初めて 会った 所は どこですか。山田先生,你第一次和你太太见面是在哪儿啊?2 P! ]  I( |0 F
 …大阪城です。大阪城/ Z1 c4 T! ~* P* N7 j& X
5 木村さんと 行った コンサートは どうでしたか。和木村一起去听的演唱会怎么样?
" B% ~9 q1 u+ m5 K1 ]8 G( E …とても よかったです。非常棒。) n" f" @& y/ k* q. @0 y
6 どう しましたか。怎么了啦?
$ \+ R7 R% r' J( e* v3 ~3 Q4 k …きのう 買った 傘を なくしてしまいました。昨天买的雨伞丢了。
3 ~, G; D$ `9 Z3 L$ y* S5 P7 どんな うちが 欲しいですか。你想要什么样的房子。
2 g' i* V( D4 M1 q- ?- v, g& J6 L …広い 庭が ある うちが 欲しいです。想要有宽敞院子的房子。, K6 z6 ~- U* D, L. v# F
8 今晩 飲みに 行きませんか。今晚去喝一杯好吗?
1 G# n1 G: ~0 V: J) b& r; […すみません、今晩は ちょっと 友達に 会う 約束が あります。对不起,今晚和朋友有约会。
0 W6 b5 G  C  R& u( @5 M9 |' y; {: r9 W3 X4 v1 D( h6 L8 l
第22課 会話 どんな アパートが いいですか 什么样的公寓好。9 O+ Y9 `0 K" h8 a  n/ E
& Y, w$ s5 E" s$ A/ t% g$ X
不動産屋: こちらは いかがですか。这个怎么样?
6 Q' a3 j) X1 P+ m4 v" l% b家賃は 8万円です。房租是8万日元。
, x- `4 f  S0 v2 u. Gワン  : うーん…。ちょっと 駅から 遠いですね。蒽,离车站稍微有点远。
7 t* |$ k) d' v! B* X0 C4 }+ [- r不動産屋: じゃ、こちらは?那,这间怎么样啊?
$ F: [  A4 q8 d( ]  o9 [便利ですよ。 駅から 歩いて 3分ですから。挺方便的,从车站走路去只要3分钟。
8 H4 U7 G" M& i9 X9 mワン  : そうですね。是啊。6 Y3 B$ O, ]  r5 \- g1 J- W
ダイニングと 和室が 1つと…。有餐厅的厨房和日式房间一个和。。。。。。。
5 R# y) g' V' P8 D; r+ ?# l, Pすみません、ここは 何ですか。! s% J7 r& _) T0 }1 B! F* P9 _
不動産屋: 押入れです 布団を 入れる 所ですよ。是壁橱,放被褥的地方
3 x* D7 ^: Q- I  e  K# \ワン  : そうですか。是吗?7 ]" l0 U, o4 O- ]* F( b, M
この アパート きょう 見る ことが できますか。这间公寓,今天能看看吗?0 O' W. H: Z1 C; ?) A2 a
不動産屋: ええ。今から 行きましょうか。可以,现在就去看吗?. m( Q. Y0 B* u+ e1 J) C' s
ワン  : ええ、お願いします。那么就麻烦你了。
! B4 Z$ J- A) b! D' A* v3 r- q7 M, d( s
1 Y% K2 V9 A) u第23課 文型; A+ k# Q1 N. c4 |& f

4 w7 P8 ?. D% W5 z. n; n9 V1 図書館で 本を 借りる とき カードが 要りますか。在图书馆借书的时需要借书卡。/ ^4 b* s" Q( K
2 この ボタンを 押すと お釣りが 出ます。一按这个按钮,找的零钱就会出来。: k9 b  ]" d4 i. R' r( M
例文# |1 G7 B. W: L
1 よく テレビを 見ますか。你经常看电视吗?# n0 K& Z! M! u5 `7 g8 R6 ]6 y" F
 …そうですね。野球の 試合が ある とき 見ます。是的,有棒球比赛的时候就看。: c: `( p9 c7 q, O+ @
2 冷蔵庫に 何も ない とき どう しますか。冰箱里什么都没有的时候怎么办?
7 b8 H; b5 k" p% F8 k …近くの レストランへ 何か 食べに 行きます。去附近的餐馆吃点什么。
! M- @1 X& o0 l' _# a3 会議室を 出る とき エアコンを 消しましたか。离开会议室的时候,关空调了吗?
5 ]- X9 e3 v8 b" ^% k* p …すみません、忘れました。对不起,我忘了。$ v  t) v1 @. n( z7 q8 h) ]$ j
4 サントスさんは どこで 服や 靴を 買いますか。桑托斯先生在哪儿买衣服和鞋子。* e! E/ R- O- }
 …夏休みや お正月に 国へ 帰った とき 買います。暑假或者新年回国时买,日本的都太小。
5 E: l2 F1 F, f- G5 それは 何ですか。那是什么?/ ~" c" K. f6 U+ ~
 …「元気茶」です 体の 調子が 悪い とき、飲みます。是健康茶,在身体不好时喝。0 h: d# T/ {& R9 C9 ?/ K  H! J0 J
6 暇な とき うちへ 遊びに 来ませんか。空闲时来家里玩好吗?* [* W% J& S. z: u
 …ええ、ありがとう ございます。好,谢谢。
8 B6 ^  T: I: e5 b% g8 R4 P7 学生の とき、アルバイトを しましたか。上学时打工了吗?, \4 L) H6 w. R0 P; |
 …ええ、時々 しました。是的,有时候去打工。
# i$ U* X( m; w: Z& k9 x. _% f8 音が 小さいですね。声音真小啊,5 u* X8 K, w& N) ?5 k. [2 i
 …この つまみを 右へ 回すと 大きく なります。将这个旋钮往右一转,声音就会变大
* v+ n$ F. K7 T, C. e9 すみません、市役所は どこですか。请问,市政府在哪儿?: j% n2 G! O. t1 J+ ]
 …この 道を まっすぐ 行くと 左に あります。沿这条路一直走,就在左边。
; J: g1 _6 q  P- s! m2 Z8 y  t7 `" u2 Y8 M/ n6 |2 Z
第23課 会話 どうやって 行きますか。怎么去?2 c4 T  E1 o7 z6 _  X$ c

7 J% A2 v8 M& n6 ?0 V' i. }. ~図書館の人: はい、みどり図書館です。你好,这是绿色图书馆
/ T/ K5 I; Z, h9 gカリナ  : あのう、そちらまで どうやって 行きますか。请问,怎么去贵馆啊?0 A$ X) `9 u' n
図書館の人: 本田駅から 12番の バスに 乗って 図書館前で 1 ^& i! _+ w0 E" ?, d! l3 r
降りて ください 3つ目です。从本田站坐12路巴士在图书馆前下车,3站就是。
( I: X8 p* A! H5 l- \カリナ  : 3つ目ですね。是第三站啊: x# R# V0 Y0 B+ {' t% N' C# x
図書館の人: ええ、降りると 前に 公園が あります。是,下车后,前面有个公园。
# b" G6 a) Y& d. n9 j図書館は その 公園の 中の 白い 建物です。图书馆就是那个公园中的白楼。" [/ A2 v3 T: o- O" B
カリナ  : わかりました。我知道了。6 A- ]) m7 l& v$ y5 d/ n$ A1 F
それから、本を 借りる とき 何か 要りますか。还有借书时需要什么证件吗?" S$ ^# L* m) F9 x8 u0 B
図書館の人: 外国の 方ですか。你是外国人吗?
5 {2 N+ s1 x* q1 ~" E! U! F- l! Jカリナ  : はい。是5 o. T9 I" ]5 F/ B
図書館の人: それじゃ、外国人登録証を 持って 来て ください。那么。请把外国人登记证带来。, p. w0 a. ?. x- ]- o
カリナ  : はい、どうも ありがとう ごさいました。好的,谢谢!
- g: a- G9 a, `' w+ X( D4 |+ u+ v: u/ H3 [9 M6 d% r0 }( ?( ^
# e' b* a7 Z7 c
第24課 文型% Z  s+ F0 v) v2 I+ Q9 g

4 h# a  X' m9 n0 p3 J1 佐藤さんは わたしに クリスマスカードを くれました。佐藤送我圣诞卡了。8 y0 w- ~8 t1 o! U4 u2 U7 G
2 わたしは 木村さんに 本を 貸して あげました。我借书给木村了。
* k* b( x$ C' h7 ~$ i! r3 わたしは 山田さんに 病院の 電話番号を 教えて もらいました。我请山田告诉我医院的电话号码了。) b/ ~' y+ {2 W$ ?% n$ o
4 母は わたしに セーターを 送って くれました。妈妈给我寄来了毛衣。3 ~! `8 M4 n( T1 V( V

0 Y1 e& H+ C! s* t- U/ F4 V* K例文0 V9 N( y, E* x# y2 g
7 m. K+ a5 L* A
1 太郎君は おばあちゃん、好きですか。太郎喜欢奶奶吗?
7 @! Z8 F6 p8 @, d+ V …はい、好きです。おばあちゃんは いつも お菓子をくれます。是的,很喜欢,奶奶常给我点心吃。
3 q0 ^2 t- u* t; W2 O2 おいしい ワインですね。好美味的葡萄酒啊。
4 `- a5 L0 Y5 p! z …ええ、佐藤さんが くれました。フランスの ワインです。恩,是佐藤送给我的,是法国葡萄酒。0 I" Z8 L: H/ {
3 太郎君は 母の 日に お母さんに 何を して あげますか。太郎在母亲节给妈妈做什么呢?
3 A) z' d  {7 T5 ` …ピアノを 弾いて あげます。给妈妈谈钢琴听。
# q5 w& _* r& o% W9 {9 a9 I& ^4 ミラーさん きのうの パーティーの 料理は 全部 自分で 作りましたか。米勒,昨天聚会上的菜都是自己做的吗?
7 Z9 z+ a6 L1 V& Q8 L8 ~ …いいえ、ワンさんに 手伝って もらいました。不,请小王帮忙了。
2 k2 m1 a. w% |5 電車で 行きましたか。做电车去的吗?2 @- ^, R% e: _3 x7 J
 …いいえ、山田さんが 車で 送って くれました。不是,山田开车送我去的。; X% h& D7 c, w" V

$ I# d2 m7 {/ Z4 H  e- ^% U& o% d7 Q第24課 会話 手伝って くれますか能帮一下忙吗?7 j4 R7 f: k/ B) @9 _  {

  ?8 Y3 I3 K: t& sカリナ: ワンさん あした 引っ越しですね。小王,明天搬家吧. b, I$ ^/ q6 V, ^
手伝いに 行きましょうか。我去给你帮忙吧
  ?) A9 i+ o0 P' j; Tワン : ありがとう ございます。谢谢!3 x" N' [; y; C( V4 V
じゃ、すみませんが、9時ごろ お願いします。那么,麻烦你明天9点钟左右来吧( C- ?: J7 f/ h' ^3 N
カリナ: ほかに、だれか 手伝いに 行きますか。还有谁也去帮忙吗?( X( K. n1 D9 M4 |9 [
ワン :山田さんと ミラーさんが 来て くれます。山田和米勒也来。
- h& a8 m8 ^' ^& z0 v$ Aカリナ: 車は?车怎么办?4 T# m1 z3 e+ x5 R0 O
ワン : 山田さんに ワゴン車を 貸して もらいます。向山田借了客货两用车。
& p  t7 i8 W) `* D+ M- q. _カリナ: 昼ごはんは どう しますか。午饭准备怎么办?5 J/ ]0 V  F( W9 B) O
ワン : えーと…。是啊。。。。。  x7 e4 d: N4 l* K* O, j
カリナ: わたしが お弁当を 持って 行きましょうか。那我带盒饭去吧。2 @5 ~5 P% h; S% v
ワン : すみません。お願いします。对不起,拜托了。# w& e$ A, B" x: h* W' H1 Y
カリナ: じゃ、また あした。那么,明天见。
% _6 h: Y+ k. n0 F( L
7 Z" g7 N  V# V- R第25課 文型. A; u) e* F3 t4 N, t& }
3 l( E( c* ]2 @, a
1 雨が 降ったら、出かけません。要是下雨的话,就不出去。
+ O) Z! d  `/ P: R: a3 H2 雨が 降っても 出かけます。即使下雨也要出去。
  G" u9 E+ }. G+ R% i例文  o! j( }3 }: C
1 もし 1億円 あったら 何を したいですか。如果有1亿日圆的话,想做什么?: h# [& G; @9 y* F3 ^% A$ i( s
 …コンピューターソフトの 会社を 作りたいです。想开一家计算机软件公司。
' m) C9 g  t9 M, N  {* P2 約束の 時間に 友達が 来なかったら、どう しますか。约好的时间朋友没来的话,怎么办?" Q1 r  w  _3 b; b, M9 B
 …すぐ、帰ります。马上回去。
- @# g* o2 E, `* ^. Y# ~. V3 あの 新しい 靴屋は いい 靴が たくさん ありますよ。那家新开的鞋店里有很多漂亮的鞋。$ _) w. A5 d% i  @; |$ J2 M6 E
 …そうですか。安かった、買いたいです。是吗?如果便宜的话,想买一双。
# O4 m0 [( s( A; Y! j4 あしたまでに レポートを 出さなければ なりませんか。明天之前必须要交报告书吗?: f& V, N; I7 ~$ a% e' X5 W
 …いいえ、無理だったら、金曜日に 出して ください。不,如果来不及的话,周五交吧。% }" B- G9 S6 ?
5 もう、子どもの 名前を 考えましたか。已经给 孩子想好名字了吗?
0 q9 }& [' L# O4 F2 t# O …ええ、男の子だったら、「ひかる」です。是的,如果是男孩子的话叫“光”6 {* \: ?- g) ^
  女の子だったら、「あや」です女孩子叫“绫”1 ]- Z3 P: O2 L3 L" R/ O
6 大学を 出たら すぐ 働きますか。大学毕业后马上工作吗?1 b+ a* V$ H+ _( V( C4 R
 …いいえ、1年ぐらい いろいろな 国を旅行したいです。不,想花一年左右的时间去很多国家旅行。
$ e/ a' [, w  ]; {8 A7 先生、この ことばの 意味が わかりません。老师,我不明白这个词的意思。0 S) ~) d$ R0 j9 \- F* I. z; l
 …辞書を 見ましたか查词典了吗?6 }9 b& d( w( q9 W
  ええ、見ても、わかりません是的,查了也不明白。
5 O1 d7 n7 K; Y. s8 M( I9 u$ c: e/ @8 日本人は、グループ旅行が 好きですね。日本人挺喜欢团体旅行吧( ^/ @; `7 t0 _, Y% e: G% X
 …ええ、安いですから。是的,因为便宜嘛% q2 `5 i, Z- Y
  いくら 安くても わたしは グループ旅行が 嫌いです。不管多么便宜,我也不喜欢团体旅行0 j" L1 X5 R9 u! l
, K' R9 L% @3 {, b( n4 b2 n
第25課 会話 いろいろ お世話に なりました承蒙多方照顾8 g) r5 S2 Z% S! g

) J4 f4 ^6 ^" [# {3 S  s# x  H山田  : 転勤、おめでとう ございます。祝贺你调动工作。2 W: ^2 Q2 E' }- B2 D
ミラー : ありがとう ございます。谢谢。; P7 g2 U, m+ `( c/ u7 w
木村  : ミラーさんが 東京へ 行ったら 寂しく なりますね。米勒去东京后,我们会寂寞的- a% Z) q) D' T- X
東京へ 行っても 大阪の ことを 忘れないで くださいね。即使去了东京也不要忘了大坂哦。6 P) `7 q' a2 f6 `2 ^0 f
ミラー : もちろん。木村さん 暇が あったら、ぜひ 東京へ遊びに 来てください。6 ^; w8 i+ ?  L% r) r6 F
当然了,木村,有时间一定来东京玩  a$ i1 \- u. G# Y+ C$ F( y& O
サントス: ミラーさんも 大阪へ 来たら 電話を ください 一杯 飲みましょう。米勒若来大坂的话,请给我打电话。5 T. H2 ~/ }( F
ミラー : ええ、ぜひ。好的,一定。
) D+ L: h$ C8 G  ?$ K% u* T皆さん ほんとうに いろいろ お世話に なりました。各位,真的承蒙你们的多方照顾了
8 u/ {' d) Z) [3 T& y$ C佐藤  : 体に 気を つけて 頑張って ください。请注意身体,继续努力。8 R/ M" `# \- z$ K9 p& c! A( A+ W
ミラー : はい、頑張ります。皆さんも どうぞ お元気で。是的,我一定努力,各位也请多保重。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-27 07:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表