1.补助动词的意义- N- D3 d p4 b y( l) }
有些动词在句子中失去原来的意思和独立性,而给前面的动词增添一定的意义,起补助作用。这类动词称为补助动词。
$ ~+ b% d: I. i- ?% {, M2.补助动词的构成和用法
5 q [+ s5 a+ x2 u动词连用形(五段动词音变)+「て」+补助动词9 a* d- E2 v3 K6 [& y }4 ~
【~ている/~ておる】「ておる」多用与文章语,中指时用「ており」- S* J* j( _1 f3 c _
(1)接在具有“动作”意义的动词后,表示动作在进行或继续。3 B- F% v8 P* _6 o* p
彼女は本を読んでいる。 她在读书。1 K7 w% n" y n& y- s
大雪が降っている。 大雪纷纷。# X8 o* D% w+ x1 n
(2)接在具有“相对瞬间”意义的动词以后,表示已经发生的状态
# E$ ^, ^$ y# j9 [9 b川口さんはもう結婚すしている。 川口已经结婚了。' ~ m/ @. B7 ]1 T X3 o- [ o
井上先生はこれまでに本を五冊書いている。 井上老师至今已写了五本书。
" \$ y( x$ _& G4 S(3)接在具有“状态”意义的自动词后,表示事物的静止的客观状态
4 E2 o! }% ]6 }! \この村の川げ曲がっている。 这个村庄的小河弯弯曲曲。
* W: `$ i6 C5 U+ _1 V4 S+ [断崖の上に吊り橋が架かっている。 断崖上吊桥飞架。
7 _; V3 j* h* g6 l+ n! n0 j2 [(4)接在具有“行为”、“状态”意义的自动词后,表示动作的结果继续 存在。
( _5 k, I. E5 F# G公園の一番奥には有名な平和祈念像がたっている。1 r5 _( U/ c3 }( Z3 R
公园最里边,矗立着有名的和平祈念像。
- R+ Q! g4 i9 ^! K( x" v南向きの部屋が空いている。 朝南的房间空着。
3 K9 x- \" ~0 q# r2 p0 M【~てある】
9 I7 D# w1 ] ^! G) ^(1)该动词为他动词,但加上「てある」后边成自动词,其宾语「を」成为句中主语「が」* ~' _4 {. w0 Y+ P2 _
このドアは鍵がかけてある。 这个门上了锁。0 b# |+ z! G7 v+ K1 x- [
机の上にメモ用紙が置いてある。 桌子上放着便签纸。; \* e: o' _8 u" o2 V+ b
(2)表示预先已经作好的准备% p; q! Z" m9 k8 c2 j N2 @: [
約束をしてありますか。 约定好了吗?
9 X0 v0 M: a; Pよく休んであるから、大丈夫だ。 已经休息好了,没问题。9 F# M8 I5 E" X
【~ている】& g5 A, H" w: C5 s9 g$ P7 \
(1)该动作的出现过程(时间、空间)
6 q. O1 |# j6 h( F言葉は生活の中から生まれてくる。 语言从生活中产生。
9 D" w0 s; K4 d# \1 z2 q先週、名古屋から帰ってきた。 上周从名古屋回来。1 ~( S* l1 l8 v4 L5 B" W1 o
(2)表示动作的发生或开始(一般为过去时):...起来+ L4 Y; k& r. |
花が咲いてきた。 花开了。
% Q0 w0 P! a% F& p最近少し太ってきた。 最近胖了起来。
+ ^* M1 B7 e, P9 ?7 X(3)表示动作持续着:一直...; b# l" o J3 W
佐野先生は皆に尊敬されてきた。 佐野老师一直受人尊敬。1 M7 K5 W. V8 |
この伝統は5百年も続いてきたのだ。 这个传统已经持续了500多年。
0 t8 d" t9 f- A【~ていく/~てゆく】
1 R1 z" Q; u: o1 \( o* {, p(1)表示动作的发展变化过程(时间、空间)+ `, r, O7 q+ k+ D- m. o
鳥の群れは北へ飛んでいく。 鸟群向北飞去。
3 F3 [! Y# ^& e( K) wこれからも日本語の勉強を続けていくつまりです。3 t7 a, L3 p k) F/ q& ?! \% g3 n
今天也打算继续学习日语。) k. G8 V" E& C; s
(2)表示动作的消失过程% F/ G+ T4 J" o5 h" b! O
毎日交通事で多くの人がしんでいく。 每天许多人因交通事故死亡。, a9 }# J L- q) `7 \" f
世界の森林は消えていく。 世界上的森林正在逐渐消失。; k& k' y( w5 v! N
(3)表示动作的逐渐演变:渐渐...
; a2 W% ^* W$ R; Z* {春は、天気がどんどん暖かくなっていく。 春天,天气渐渐暖和了。2 V; A4 y. X7 G6 J1 G* s. C
彼は病気で衰えていった。 他因为生病而变得虚弱。
' H9 I+ R- ^4 w4 Y4 j- B8 @" M* ]【~ておく】" \7 A5 M! z7 z- k5 b( F
(1)预先做好某种准备动作4 \( s/ a) u6 q5 h2 R
客さんが来るから、部屋を掃除しておく。 有客人来,打扫好房间。; U& s0 z) }7 I" N
行く前に電話をかけておいた。 去之前,打个电话。
: k6 A7 L7 r) }7 ~+ N; y(2)表示动作状态的持续
5 d4 ?. s1 a V# z# w8 w, h9 z' d" A6 {注意事項をよく覚えておいてください。 请牢记注意事项。
7 Q0 y1 e0 E( ?; ~電話を消さないで、朝までつけておこう。 别关灯,让它亮到早上。
: I9 G6 h+ _9 u" C5 _, I* }4 T【~てみる】
1 h+ b7 |8 q$ Z4 d0 k; J(1)表示试试看
$ h2 B4 c E( a6 H D電話を掛けてみよう。 打电话试试。
0 K) s( a0 u+ r) V私が作った料理を食べてみてください。 请品尝我做的菜。( h# q M2 H0 N3 x
(2)表示通过观察或体验得到的感觉
* X6 n& }5 U* O; k+ a" r& ?朝になってみると、熱は下がった。 到早晨一看,烧退了。) Q: b9 H6 M. U
あの新しい映画を見てたが、面白くないかった。
3 {% u4 R3 P5 M( Q& \, |看了那不新影片,觉得没意思。/ l" @) N: E0 K& h
【~てしまう】
, H. M7 P& ?6 l(1)表示动作的完成
5 j$ B) k3 K0 f* C- _6 _: ]0 wこの本を読んでしまったから、あげるよ。 这本书看完了,给你吧。$ a- G4 W, c2 ^1 @6 C/ b! h2 |
本当のことを言ってしまいたい。 想把实情全盘拖出。9 L O6 W) u0 D' m# X! b( j
(2)表示对动作形成的结果感到遗憾; I4 e' t+ a- M$ s2 U6 W
すごく怒って、馬鹿な事を言ってしまった。' ]: N* @: p4 V7 _% e: t& H
非常恼怒,因此说了不该说的话。
6 `) d2 `% f0 O$ J: L+ O, D昨日のパーテイーには呼ばない人も来てしまった。
' W- q. f, z1 b( P& a昨天的聚会上,没有被邀请的人也来了。' V7 |2 ?; }- Y6 J
(3)表示对无意识中动作造成年的消极结果的感慨。
9 Q, _: s: E9 E0 w$ b% pあの先生の顔を見ると、プスッと笑ってしまった。8 U H) d. z7 G9 L# d7 {
一看到那个老师的脸,就扑哧的笑了。% N+ i) E- t& [8 o
感動のあもりに叫んで住まった。 过于激动,失声叫出。! b H7 n. P# Y
(4)表示对事物采取坚决的行动
! i9 `3 G6 Y3 ~+ n価格の決定は市場動向に任せてしまうべきだ。" C2 m1 n* c. X* b/ p+ R; q
应该由市场的动向决定价格。
0 `+ S8 v! |8 C注:在口语中常用「てしまう」的音变形「ちゃう/~ちまう」,过去时「てしまった」音变为「ちゃった」或「ちまった」。 |