咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 474|回复: 12

走路的时候说るるんだ、るるんだ........?

[复制链接]
发表于 2006-4-23 08:57:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
  不知道是什么意思,也不知道我听错了没有.
回复

使用道具 举报

发表于 2006-4-23 09:11:15 | 显示全部楼层
新しいパンダの名前かもね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-23 09:58:28 | 显示全部楼层
那要怎么翻译好呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-23 10:04:05 | 显示全部楼层
没上下文不好理解,不会是幼儿语吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-23 10:24:52 | 显示全部楼层
ruruちゃん。呵呵。
好象不是幼儿语。
或许是某地方言也说不定。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-23 11:45:05 | 显示全部楼层
「るるんだ」 聞いた事はないですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-23 14:11:24 | 显示全部楼层
就是三个人一起走的时候说的口号的样子.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-23 20:27:00 | 显示全部楼层
心情十分愉快,快乐的好像长了翅膀似的样子
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-24 09:43:40 | 显示全部楼层
楼上说的有道理.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-24 10:37:59 | 显示全部楼层
没听说过,没看过。
你在哪里听到的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-24 10:41:53 | 显示全部楼层
所以我怀疑是不是听错了嘛.在动画片里听到的.我想把那句录下来让大家听听,可是不会录.大家可不可以教我一下.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-24 11:06:18 | 显示全部楼层
嗯,很可能听错了吧。
可是,日语的拟声词和拟态词可以比较随便编出来,也有可能那个动画片的作家自己做的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-26 21:24:21 | 显示全部楼层
はい、例:
1.足の向くまま、気の向くままに温泉求めてさまよった、るんるんと相棒との露 天風呂 レポートです。
2.ついに春がやってきましたヽ(´ー`)ノ♪ ライダーの皆さんにとっては、天国の季節の 到来なのです。 グリップする喜び、気持ちの良い走行風の感動、 そしてバイクの楽しさ を思い出せる季節なのです。 うきうきるんるんと、サーキットを楽しみましょう♪

 いくらでもあります。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 15:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表