设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
199
200
201
202
203
204
205
206
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
语法问题
]
想请教一下:......しか......ない和しかない有什么区别???
hotarusama
2009-9-9
1
817
hongshiluo
2009-9-9 09:47
预览
[
词汇问题
]
请指教!
hongshiluo
2009-9-9
0
538
hongshiluo
2009-9-9 09:40
预览
[
翻译问题
]
"五二酸化リン"翻译成中文是什么?
zhanghysd2
2009-9-8
4
719
zhanghysd2
2009-9-9 08:13
预览
[
词汇问题
]
请教几个单词!拜托
npx8817
2009-9-3
1
698
npx8817
2009-9-9 08:05
预览
[
其他问题
]
请问有没有新编标准日语语音MP3版本?
rogermiao
2009-9-8
1
737
npx8817
2009-9-9 08:03
预览
[
语法问题
]
べき と はず
xzxzxz0002000
2009-9-7
4
623
beepbug
2009-9-9 07:30
预览
[
其他问题
]
゛゜的字要怎打
主人
2009-9-8
2
901
beepbug
2009-9-9 07:12
预览
[
语法问题
]
一些二级问题,,,谢谢
csnannv
2009-9-4
10
769
suguru
2009-9-9 05:40
预览
[
词汇问题
]
请问,这句话中这个ざる的发法具体什么含义
jingjet
2009-9-7
5
1209
beepbug
2009-9-9 05:34
预览
[
语法问题
]
君を幸せにすることが今も仆の全て 中间为啥用が不是は
mn8928
2009-9-8
2
879
coffee-lover
2009-9-8 23:58
预览
[
语法问题
]
帮忙指正语法错误
csnannv
2009-9-8
2
549
melanie
2009-9-8 23:19
预览
[
词汇问题
]
这句怎么理解
hezongchao
2009-9-8
2
681
hezongchao
2009-9-8 23:11
预览
[
翻译问题
]
大家帮忙翻译一段话
wdnz333
2009-9-8
2
718
nomimi
2009-9-8 22:53
预览
[
翻译问题
]
求平假名!
迷宫蝴蝶
2009-9-8
1
572
hulk1980
2009-9-8 22:50
预览
[
语法问题
]
谢谢,,帮忙修改一下
csnannv
2009-9-7
8
627
melanie
2009-9-8 20:01
预览
[
其他问题
]
大家帮帮忙
らび
2009-9-7
3
647
らび
2009-9-8 18:52
预览
[
词汇问题
]
マスターバッチ
如月诚
2009-9-8
1
517
soukan88
2009-9-8 18:35
预览
[
翻译问题
]
请指教!
hongshiluo
2009-9-8
1
502
soukan88
2009-9-8 18:35
预览
[
其他问题
]
ディ 怎么打出来
coffee-lover
2009-9-8
8
1488
hulk1980
2009-9-8 18:24
预览
[
语法问题
]
にほんのけいざいについてべんきようしました
penghanying
2009-9-8
2
461
penghanying
2009-9-8 18:13
预览
[
词汇问题
]
请教大家“べき”的意思
...
2
小乘涅磐
2009-9-6
17
1467
beepbug
2009-9-8 17:41
预览
[
翻译问题
]
请问这句话怎么翻译呢?谢谢~~
小小七
2009-9-8
0
482
小小七
2009-9-8 17:35
预览
[
翻译问题
]
も~今よう あ、こめんさい 是什么意思?
forestbee07
2009-9-8
4
711
妖精毛毛
2009-9-8 17:29
预览
[
翻译问题
]
请指教!
hongshiluo
2009-9-8
1
559
shanxiazhi
2009-9-8 17:05
预览
[
翻译问题
]
企业
sunshinekeer
2009-9-8
4
658
四海縦横
2009-9-8 16:55
预览
[
翻译问题
]
翻译问题
xujiliang
2009-9-8
2
635
xujiliang
2009-9-8 16:28
预览
[
其他问题
]
求几句平时常见的对话的简体说法
paratroopers
2009-9-8
4
1016
paratroopers
2009-9-8 16:18
预览
[
翻译问题
]
句子翻译各位大侠帮帮忙
早晨之海
2009-9-8
6
1123
hongshiluo
2009-9-8 16:10
预览
[
语法问题
]
二级语法题
宣良honey
2009-9-7
7
616
宣良honey
2009-9-8 15:05
预览
[
翻译问题
]
这句话怎么说?
sunshinekeer
2009-9-8
1
583
soukan88
2009-9-8 15:01
预览
[
词汇问题
]
会化学搞实验的朋友看看
川柳
2009-8-11
9
1330
赵玮
2009-9-8 14:05
预览
[
其他问题
]
问一个问题
gogo1127
2009-9-8
3
680
gogo1127
2009-9-8 14:02
预览
[
词汇问题
]
求教:“镂空”的翻译
teresa_ren
2009-9-8
2
1707
嵐さま
2009-9-8 13:45
预览
[
词汇问题
]
货架储位怎么说
icec_binbin
2009-9-3
8
3991
LUKIA雪
2009-9-8 13:26
预览
[
翻译问题
]
汇率按交货前一季度最后一个月的月平均值计算
syunrin
2009-9-8
2
1059
syunrin
2009-9-8 13:04
预览
[
词汇问题
]
有关宾馆用语
pengin2007
2009-9-8
2
1061
pengin2007
2009-9-8 12:35
预览
[
词汇问题
]
求教:牙规
teresa_ren
2009-9-8
2
867
soukan88
2009-9-8 12:04
预览
[
词汇问题
]
中枠??
rururu
2009-9-8
3
785
海上の浮雲
2009-9-8 12:00
预览
[
翻译问题
]
げる是什么意思啊?
重头再来
2009-9-8
2
545
soukan88
2009-9-8 11:46
预览
[
词汇问题
]
消化库存 日语怎么说?
xingwenkai
2009-9-8
1
2402
海上の浮雲
2009-9-8 11:29
预览
[
词汇问题
]
わっとばかりに
kongfucat
2009-9-8
1
504
海上の浮雲
2009-9-8 11:26
预览
[
翻译问题
]
いずれあの病院を引き続きたいといったら、引き続がせようかと思っている
遁地小猪
2009-9-7
2
533
26157450
2009-9-8 11:09
预览
[
翻译问题
]
翻訳のことについて、だねか、教えてくださいませんか?
hongshiluo
2009-9-7
10
678
hongshiluo
2009-9-8 10:46
预览
[
翻译问题
]
フードを大きくしました!
kyoukayaya
2009-9-8
5
724
kyoukayaya
2009-9-8 10:17
预览
[
翻译问题
]
实际测量的数值 怎么说阿
yurilemon
2009-9-8
2
726
四海縦横
2009-9-8 09:16
预览
[
翻译问题
]
ゼミでは「人それぞれ」を禁句にするなどの対策
narutonaruto
2009-9-5
2
531
narutonaruto
2009-9-8 09:09
预览
[
词汇问题
]
请教关于焊接方面的词
招き猫ちゃん
2009-9-7
4
824
招き猫ちゃん
2009-9-8 08:38
预览
[
词汇问题
]
请问有谁知道マイヤム的意思?
7yuanyingying7
2009-9-7
2
1139
hulk1980
2009-9-8 08:26
预览
[
翻译问题
]
[求翻译]请问一下下面这句话的翻译是什么。
エド
2009-9-7
2
997
zeadmax
2009-9-7 22:43
预览
[
语法问题
]
みません の意味
ダニエル
2009-9-7
6
523
koui0513
2009-9-7 22:11
预览
[
翻译问题
]
请问这句话如何翻译呢?谢谢!
小小七
2009-9-7
1
714
soukan88
2009-9-7 21:09
预览
[
词汇问题
]
请教,纺织行业中,《棉线》用日语怎么翻译
lili.5577
2009-9-7
1
970
soukan88
2009-9-7 20:59
预览
[
语法问题
]
一月の初旬の誤差を見込んだところで二十日しかない。
遁地小猪
2009-9-7
1
562
暗牧
2009-9-7 20:30
预览
[
语法问题
]
几个助词翻译问题
mizuho_2006
2009-9-7
6
549
暗牧
2009-9-7 19:02
预览
[
翻译问题
]
请问这句话如何翻译呢?谢谢!
小小七
2009-9-7
1
635
妖精毛毛
2009-9-7 18:52
预览
[
语法问题
]
誰かにもらってもらえれば
mizuho_2006
2009-9-7
9
597
mizuho_2006
2009-9-7 18:35
预览
[
词汇问题
]
被った
pig朱
2009-9-7
3
517
pig朱
2009-9-7 17:36
预览
[
语法问题
]
が和を的用法
迷宫蝴蝶
2009-9-7
3
647
暗牧
2009-9-7 17:35
预览
[
翻译问题
]
这句话通不通?
迷宫蝴蝶
2009-9-7
2
664
kuni
2009-9-7 17:13
预览
[
翻译问题
]
请问这句话里面的“取り扱い”如何翻译呢?谢谢~
小小七
2009-9-7
2
743
zhanglan_zl
2009-9-7 17:11
预览
[
词汇问题
]
关于医用导管日语相关专业词汇
小雨すごいね
2009-9-7
6
2305
小雨すごいね
2009-9-7 16:35
预览
[
语法问题
]
新闻读后感 请看一下语法对不对
迷宫蝴蝶
2009-9-7
6
685
kaixincm
2009-9-7 16:35
预览
[
词汇问题
]
焊接方面的词汇。。。。。
rururu
2009-9-6
14
2766
kuni
2009-9-7 16:31
预览
[
翻译问题
]
麻烦请教一句话翻译- - 太长..
qtpigshow
2009-9-7
6
624
神米
2009-9-7 16:27
预览
[
词汇问题
]
リメンジョウ类似这个发音,是什么意思
tianshan2008
2009-9-7
3
784
kaixincm
2009-9-7 16:26
预览
[
词汇问题
]
”选购配件“用日文如何表示最准确,简洁?
hongshiluo
2009-9-7
9
783
EWWH
2009-9-7 16:14
预览
[
语法问题
]
翻译问题 请高手指点
QQ(7788)
2009-9-7
9
1027
QQ(7788)
2009-9-7 15:44
预览
[
翻译问题
]
大家帮忙改改 在线等
xingwenkai
2009-9-7
2
560
riku2008
2009-9-7 15:44
预览
[
词汇问题
]
提单,发票,装箱单
pig朱
2009-9-7
3
920
xingwenkai
2009-9-7 14:35
预览
[
其他问题
]
关于求职信的一些问题
yoki_ku
2009-9-7
3
780
yoki_ku
2009-9-7 14:27
预览
[
翻译问题
]
组长 负责人 怎么说?
细风轻玲
2009-9-7
4
1149
rururu
2009-9-7 13:50
预览
[
翻译问题
]
几个题目的翻译
细风轻玲
2009-9-7
5
484
暗牧
2009-9-7 12:59
预览
[
语法问题
]
关于一句歌词
asuka0316
2009-9-7
1
702
暗牧
2009-9-7 12:47
预览
[
词汇问题
]
求教:标配、选配?
teresa_ren
2009-9-7
2
2009
teresa_ren
2009-9-7 11:56
预览
[
词汇问题
]
ピクメント是什么意思
tianshan2008
2009-9-7
1
632
imperialcat
2009-9-7 11:35
预览
[
翻译问题
]
翻訳してください!
...
2
hongshiluo
2009-9-4
20
1551
hongshiluo
2009-9-7 11:13
预览
[
翻译问题
]
是三个都要做,还是三选一?
白狐仙仙
2009-9-7
1
1108
imperialcat
2009-9-7 10:10
预览
[
翻译问题
]
关于两句对白翻译问题
asuka0316
2009-9-7
1
638
imperialcat
2009-9-7 10:05
预览
[
翻译问题
]
汇款的话,只有到账了才能签合同,又费时间。 日语怎么翻译比较好?
区区
2009-9-6
4
1705
hal925
2009-9-7 09:20
预览
[
词汇问题
]
求救!
早晨之海
2009-9-7
3
984
早晨之海
2009-9-7 09:09
预览
[
词汇问题
]
ワクワク、ドキドキのし通しでした
fortnight
2009-9-6
4
697
melanie
2009-9-7 00:28
预览
[
词汇问题
]
ホンモノ是什么意思?
主人
2009-9-2
6
819
mutougada
2009-9-6 23:52
预览
[
语法问题
]
まるで什么意思?
qq289677990
2009-9-6
2
790
riku2008
2009-9-6 22:21
预览
[
语法问题
]
请教大家“ようとする”的意思
小乘涅磐
2009-9-6
2
778
riku2008
2009-9-6 22:17
预览
[
语法问题
]
探してたんですよね中的“て”是何意思
junekid
2009-9-6
6
786
junekid
2009-9-6 20:57
预览
[
其他问题
]
大家帮帮忙
らび
2009-9-5
4
673
妖精毛毛
2009-9-6 20:48
预览
[
词汇问题
]
佑子>0<~~ 我都被搞糊涂了
佑子
2009-9-5
3
638
妖精毛毛
2009-9-6 20:46
预览
[
语法问题
]
请教一句话
jinjinc
2009-9-6
3
776
妖精毛毛
2009-9-6 20:37
预览
[
其他问题
]
十万火急的问题
qq289677990
2009-9-6
3
696
qq289677990
2009-9-6 20:33
预览
[
语法问题
]
”とする”在这里是什么语法现象?
paratroopers
2009-9-6
2
711
soukan88
2009-9-6 19:09
预览
[
语法问题
]
什么语气的句型要用动词+て形?
ruiruo
2009-9-6
2
1525
soukan88
2009-9-6 19:01
预览
[
翻译问题
]
请问 “征文活动”怎么翻
刀刀狗
2009-9-6
1
1019
soukan88
2009-9-6 18:37
预览
[
翻译问题
]
国境を越えた「人」の円滑な移動のための法整備请问该如何翻译呢?谢谢!
小小七
2009-9-6
1
802
coffee-lover
2009-9-6 16:34
预览
[
翻译问题
]
話談市面參考書翻譯的【混亂】問題
...
2
3
suguru
2009-9-5
34
2971
海上の浮雲
2009-9-6 13:19
预览
[
词汇问题
]
日剧名字《零秒出手》
月夜青衫sam
2009-9-6
1
810
imperialcat
2009-9-6 12:53
预览
[
翻译问题
]
请问这样翻译是否可以呢?谢谢!
小小七
2009-9-6
1
777
imperialcat
2009-9-6 12:49
预览
[
词汇问题
]
はちきれそうな和すずなり意思
kongfucat
2009-9-6
2
723
kongfucat
2009-9-6 10:56
预览
[
词汇问题
]
まわり在这里什么意思
kongfucat
2009-9-6
2
780
kongfucat
2009-9-6 10:42
预览
[
语法问题
]
なんですか ないんですが 两个如何区别 各有什么意思
penghanying
2009-9-6
1
626
imperialcat
2009-9-6 10:33
预览
[
语法问题
]
关于だった和である
supern
2009-9-1
3
919
supern
2009-9-6 09:43
下一页 »
1 ...
199
200
201
202
203
204
205
206
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2026-4-22 20:35
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块