设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
200
201
202
203
204
205
206
207
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
(你)想让我成为教师
zsdwang2006
2009-9-5
3
437
soukan88
2009-9-6 09:08
预览
[
语法问题
]
关于动词的6种形态,什么时候该用什么型,怎样才能做到正确使用
ruiruo
2009-9-5
1
663
soukan88
2009-9-6 09:07
预览
[
语法问题
]
につけ...につけ与にしろ...にしろ的区别是什么
tsbeyond
2009-9-5
5
862
tsbeyond
2009-9-5 22:59
预览
[
语法问题
]
请教语法
QQ(7788)
2009-9-5
3
649
QQ(7788)
2009-9-5 22:19
预览
[
语法问题
]
请教语法
QQ(7788)
2009-9-5
4
643
QQ(7788)
2009-9-5 22:08
预览
[
翻译问题
]
这个电脑无法显示日语输入,麻烦哪位大人翻译下。。OTL||||
区区
2009-9-5
7
414
imperialcat
2009-9-5 22:07
预览
[
其他问题
]
请教前辈
qq289677990
2009-9-5
7
448
coffee-lover
2009-9-5 21:50
预览
[
语法问题
]
请教高手
QQ(7788)
2009-9-5
2
685
QQ(7788)
2009-9-5 21:37
预览
[
翻译问题
]
紧急求助
宇宙人997
2009-9-5
3
656
宇宙人997
2009-9-5 21:18
预览
[
语法问题
]
请问下つ跟っ的区别 在什么情况下用
penghanying
2009-9-5
1
405
soukan88
2009-9-5 20:15
预览
[
语法问题
]
「これが必要だったんだ!」为何用过去时?附原文。
imperialcat
2009-9-4
3
936
imperialcat
2009-9-5 19:16
预览
[
翻译问题
]
紧急求助,谢谢!
dht888
2009-9-5
1
430
crinrin
2009-9-5 13:21
预览
[
翻译问题
]
请问门的 合页怎么翻译
crinrin
2009-9-5
4
557
crinrin
2009-9-5 13:04
预览
[
语法问题
]
请帮我翻译以下两个句子~~~~不甚感激~~~
luojun5280
2009-9-5
6
699
秀秀仙仙
2009-9-5 13:00
预览
[
语法问题
]
请教一个初级问题
kkuro
2009-9-5
4
701
kkuro
2009-9-5 11:52
预览
[
词汇问题
]
请教一个问题
兔哥
2009-9-5
2
1247
hulk1980
2009-9-5 11:47
预览
[
其他问题
]
加工貿易について
安妮冰水
2009-9-5
2
683
安妮冰水
2009-9-5 11:23
预览
[
语法问题
]
よしださんがてんきんしたのをしつていますか 中的した是什么意思
penghanying
2009-9-5
2
438
riku2008
2009-9-5 11:09
预览
[
翻译问题
]
"预产期"日语怎么说?
zhouting23
2009-9-5
1
1217
chenlingy
2009-9-5 09:33
预览
[
词汇问题
]
请告诉我下【套餐】的日语讲法,谢谢
路人甲
2009-9-4
3
415
路人甲
2009-9-5 09:14
预览
[
词汇问题
]
后盖
hongshiluo
2009-9-4
9
774
kaixincm
2009-9-5 08:41
预览
[
词汇问题
]
请问。がもに啥意思啊。。
宝蓝色のELF
2009-9-4
2
446
金泽
2009-9-5 06:01
预览
[
词汇问题
]
比方:どこか、なにか中的か代表什么意思
孤风少杰
2009-9-4
4
992
つばさ翼
2009-9-5 04:14
预览
[
其他问题
]
日语中的~怎么读
莹ying
2009-9-4
2
483
阿見
2009-9-4 23:19
预览
[
翻译问题
]
关于授受表达的翻译
莹ying
2009-9-4
4
521
莹ying
2009-9-4 22:39
预览
[
翻译问题
]
请问这样翻译可以么?谢谢~
小小七
2009-9-4
2
391
nomimi
2009-9-4 22:15
预览
[
翻译问题
]
麻烦帮翻译火影忍者的一段
wind2042
2009-9-4
0
454
wind2042
2009-9-4 22:02
预览
[
语法问题
]
帮忙修正一下
csnannv
2009-9-4
8
330
riku2008
2009-9-4 20:56
预览
[
翻译问题
]
どうか学校でも信頼しているのだから
mizuho_2006
2009-9-4
4
367
mizuho_2006
2009-9-4 20:37
预览
[
其他问题
]
求助
ziboww
2009-9-4
3
936
ziboww
2009-9-4 20:25
预览
[
语法问题
]
动词+ていた、 ていなかった的用法
仲軒
2009-9-4
2
423
懒人s
2009-9-4 20:10
预览
[
语法问题
]
问一个初级语法问题~~
luojun5280
2009-9-2
7
451
懒人s
2009-9-4 20:08
预览
[
词汇问题
]
自学时看到一个疑问?
苍白
2009-9-4
2
603
webbly
2009-9-4 20:01
预览
[
语法问题
]
动词+する什么意思?
ruiruo
2009-9-4
6
490
在京都的小妞
2009-9-4 18:19
预览
[
翻译问题
]
生じた”
pig朱
2009-9-4
2
470
pig朱
2009-9-4 17:10
预览
[
语法问题
]
请教日语接续助词有没有统一的接续规律?
efeinew
2009-9-4
1
622
如此而已
2009-9-4 16:47
预览
[
翻译问题
]
问一句专业方面的句子
jingjet
2009-9-4
1
741
EWWH
2009-9-4 16:42
预览
[
翻译问题
]
请问这句话是什么意思呢
夜の空
2009-9-3
4
781
smomo
2009-9-4 16:39
预览
[
词汇问题
]
ネームベース/ノーネームベース是什么意思?
晨风17
2009-9-4
4
909
晨风17
2009-9-4 16:38
预览
[
翻译问题
]
求翻译儿童书里的一句话
paratroopers
2009-9-4
4
404
EWWH
2009-9-4 16:34
预览
[
翻译问题
]
大早晨的有人吗,我又来请教啦o(∩_∩)o...
xzxzxz0002000
2009-9-4
3
410
xzxzxz0002000
2009-9-4 15:19
预览
[
翻译问题
]
少纳营业税
xzxzxz0002000
2009-9-4
4
415
xzxzxz0002000
2009-9-4 15:18
预览
[
词汇问题
]
消息を断った
kongfucat
2009-9-4
4
367
xingwenkai
2009-9-4 14:23
预览
[
翻译问题
]
中国語を日本語に訳す
hongshiluo
2009-9-4
1
352
hulk1980
2009-9-4 14:14
预览
[
词汇问题
]
色素
hosiszy
2009-9-4
2
624
echoyating
2009-9-4 13:20
预览
[
翻译问题
]
請問各位高手一下,這兩句應該怎麼翻譯才好呢?
llm1987
2009-9-4
1
766
hulk1980
2009-9-4 13:17
预览
[
词汇问题
]
一式五份
小猪丢丢
2009-9-4
13
712
四海縦横
2009-9-4 13:02
预览
[
翻译问题
]
法定代表人的产生日语怎么说,谢谢
xzxzxz0002000
2009-9-2
5
1089
eagle119
2009-9-4 12:25
预览
[
翻译问题
]
投保
小猪丢丢
2009-9-4
3
310
eagle119
2009-9-4 12:16
预览
[
词汇问题
]
请教,橡皮泥,怎么翻译呀,谢谢!
无敌妞妞
2009-9-4
6
2562
yousama
2009-9-4 12:09
预览
[
词汇问题
]
求助:何(なに)で和何(なん)有什么区别
孤风少杰
2009-9-4
0
679
孤风少杰
2009-9-4 12:06
预览
[
翻译问题
]
你手机好像欠费了,怎么说?
快乐的胖子
2009-9-4
3
1780
四海縦横
2009-9-4 11:56
预览
[
翻译问题
]
紧急求救
蓝天大海
2009-9-4
1
385
四海縦横
2009-9-4 11:50
预览
[
翻译问题
]
尊贵用户享尽三方服务--急
hongshiluo
2009-9-3
5
320
hongshiluo
2009-9-4 11:35
预览
[
翻译问题
]
祝我们的节目越办越好,怎么说?
快乐的胖子
2009-9-4
2
813
四海縦横
2009-9-4 10:46
预览
[
语法问题
]
由……主办,……协办 有固定句型吗?= =
thelu
2009-9-4
2
577
四海縦横
2009-9-4 10:43
预览
[
语法问题
]
大田から れんらく あつた 中的から 怎么解释
penghanying
2009-9-4
2
307
xingwenkai
2009-9-4 10:14
预览
[
语法问题
]
時刻を?
细风轻玲
2009-9-4
2
312
细风轻玲
2009-9-4 09:48
预览
[
语法问题
]
关于いらした
asuka0316
2009-9-4
1
398
细风轻玲
2009-9-4 09:47
预览
[
翻译问题
]
留学生が近寄らないばかりでなく
细风轻玲
2009-9-4
2
388
细风轻玲
2009-9-4 09:41
预览
[
翻译问题
]
几句话翻译
王忠
2009-9-4
1
333
hulk1980
2009-9-4 09:38
预览
[
翻译问题
]
我想办一张借书证,怎么说?
快乐的胖子
2009-9-4
2
594
kaixincm
2009-9-4 09:30
预览
[
翻译问题
]
请教 以下 (生產成成品) 可以这样翻译吗
WAWAWA
2009-9-4
1
882
kaixincm
2009-9-4 09:28
预览
[
语法问题
]
大田、今度 中国へ てんきん だつて 中的 つて怎么解释
penghanying
2009-9-4
1
324
kaixincm
2009-9-4 09:16
预览
[
词汇问题
]
分销商
hongshiluo
2009-9-3
4
367
yousama
2009-9-4 09:10
预览
[
翻译问题
]
“スケールメリット・ボリュームメリット”是什么意思?
王忠
2009-9-4
2
431
EWWH
2009-9-4 08:33
预览
[
翻译问题
]
请教这句话这样翻对吗,谢谢
xzxzxz0002000
2009-9-3
2
341
xzxzxz0002000
2009-9-4 05:26
预览
[
翻译问题
]
黙って仕事を休むような人 。。。不懂什么意思
oooodp
2009-9-4
2
553
oooodp
2009-9-4 00:22
预览
[
词汇问题
]
请问“政省令”是什么意思呢?谢谢~
小小七
2009-9-3
1
412
taffychen
2009-9-3 23:02
预览
[
翻译问题
]
新人求助:会日语的朋友帮我翻译一下这段话吧,,,谢谢啦
小飞飞
2009-9-3
1
299
hulk1980
2009-9-3 22:36
预览
[
翻译问题
]
应该少于15年怎么说,谢谢
xzxzxz0002000
2009-9-3
2
306
xzxzxz0002000
2009-9-3 22:08
预览
[
翻译问题
]
这句话怎么翻,谢谢
xzxzxz0002000
2009-9-3
4
322
xzxzxz0002000
2009-9-3 22:07
预览
[
翻译问题
]
请教各位大虾,以下如何翻译?
hongshiluo
2009-9-2
6
357
hulk1980
2009-9-3 20:18
预览
[
翻译问题
]
“其中,67%归甲方所得”怎么翻译成日语?请大家指教!
zhanghysd2
2009-9-3
5
575
zhanghysd2
2009-9-3 19:40
预览
[
翻译问题
]
許可を受けさせる请问这句话怎么翻译呢?谢谢~
小小七
2009-9-3
1
427
mary828
2009-9-3 19:31
预览
[
翻译问题
]
不正な研修活動のあっせんなどを行った外国人。请问这句话如何翻译。谢谢
小小七
2009-9-3
1
315
soukan88
2009-9-3 19:26
预览
[
语法问题
]
二级语法题
宣良honey
2009-9-2
5
397
宣良honey
2009-9-3 19:11
预览
[
翻译问题
]
到税务局代开发票怎么说呢,谢谢
xzxzxz0002000
2009-9-3
6
705
xzxzxz0002000
2009-9-3 16:55
预览
[
词汇问题
]
止めネジ?
teresa_ren
2009-8-11
8
676
四海縦横
2009-9-3 16:53
预览
[
语法问题
]
覚えてらっしゃるでしょ?
asuka0316
2009-9-3
1
407
kaixincm
2009-9-3 16:41
预览
[
翻译问题
]
仕入れ販売機種って?
rururu
2009-9-3
1
403
hal925
2009-9-3 16:32
预览
[
其他问题
]
和歌与俳句的练习问题
藤壶の月
2009-9-1
6
498
hal925
2009-9-3 16:27
预览
[
翻译问题
]
一个词的翻译。。。。
rururu
2009-9-3
1
676
jackjwlee
2009-9-3 16:11
预览
[
翻译问题
]
許可を受けたA機関ではない B機関に研修生をあっせんした者请问如何翻译呢?谢谢~
小小七
2009-9-3
1
298
hulk1980
2009-9-3 15:59
预览
[
词汇问题
]
求几个计算机单词翻译
pgdoryoku
2009-9-3
2
438
pgdoryoku
2009-9-3 15:54
预览
[
翻译问题
]
翻译请教
krista85
2009-9-3
2
429
krista85
2009-9-3 15:47
预览
[
词汇问题
]
急!“越级处理”怎么翻译啊?
wang0907hua
2009-9-3
4
438
hulk1980
2009-9-3 15:47
预览
[
翻译问题
]
”エア抜きマニュアル”是什么意思
王忠
2009-9-3
3
463
liuxiaoyun
2009-9-3 15:33
预览
[
翻译问题
]
请问这三句中的“適用”'整備"“見直し”怎么翻译好呢?谢谢!~
小小七
2009-9-3
2
450
小小七
2009-9-3 15:33
预览
[
翻译问题
]
一个句子日译中
招き猫ちゃん
2009-9-3
3
327
招き猫ちゃん
2009-9-3 15:27
预览
[
词汇问题
]
一批
小猪丢丢
2009-9-3
3
339
招き猫ちゃん
2009-9-3 14:29
预览
[
词汇问题
]
映し出している
kongfucat
2009-9-3
1
281
招き猫ちゃん
2009-9-3 14:28
预览
[
翻译问题
]
翻译句子问题
kikiきん
2009-9-3
1
445
kurenai1985
2009-9-3 11:48
预览
[
语法问题
]
请教一个小句做定语的问题
efeinew
2009-9-2
3
721
taffychen
2009-9-3 11:36
预览
[
其他问题
]
ラインアウトの意味
tinhoukou
2009-9-3
5
886
tinhoukou
2009-9-3 11:07
预览
[
翻译问题
]
预付款
pig朱
2009-9-2
4
413
pig朱
2009-9-3 10:39
预览
[
语法问题
]
请教 遅(おそ)くなって语法
binxue
2009-9-3
1
522
taffychen
2009-9-3 10:24
预览
[
语法问题
]
なにをしているんですか中的しているん怎么解释 为什么要这样
penghanying
2009-9-1
4
358
penghanying
2009-9-3 10:08
预览
[
语法问题
]
もりさんだとおもいます中的だ是什么意思 为什么要加だ
penghanying
2009-9-1
2
343
penghanying
2009-9-3 09:56
预览
[
翻译问题
]
いまはしつているどうろはさんかんろですが中的はしつている我没见过
penghanying
2009-9-1
5
277
penghanying
2009-9-3 09:52
下一页 »
1 ...
200
201
202
203
204
205
206
207
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-6 11:39
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块