咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 好的企业对于那些状况不好的企业来说有带头作用. "带头" 怎么翻? kohinoko 2008-9-7 2229 阿惑 2008-9-7 22:35
预览 [翻译问题] 我有件东西想给你看看.   怎么翻? kohinoko 2008-9-7 1197 xuyinkid 2008-9-7 22:33
预览 [翻译问题] 一件礼物 一份礼物. 量词用什么? kohinoko 2008-9-7 21515 阿惑 2008-9-7 22:33
预览 [翻译问题] 何やらわけありだな crispinain 2008-9-7 1242 xuyinkid 2008-9-7 22:18
预览 [语法问题] 新编日语第二册11课的这句看不懂 麻雀涅磐 2008-9-7 5465 麻雀涅磐 2008-9-7 22:01
预览 [翻译问题] 请帮我检查一下文章里有没有问题 君寻 2008-9-7 2783 xuyinkid 2008-9-7 21:59
预览 [翻译问题] 沢山翻訳問題 請問用ス是甚麼意思啊 disagree crispinain 2008-9-7 3372 crispinain 2008-9-7 21:58
预览 [翻译问题] 呆气なく负けた fifilin 2008-9-7 3336 tracywang116 2008-9-7 21:53
预览 [翻译问题] 授業くらい crispinain 2008-9-7 2228 gba19851117 2008-9-7 21:52
预览 [词汇问题] 标日词汇问题 ahjk 2008-9-7 2380 mizuho_2006 2008-9-7 21:18
预览 [语法问题] 关于书面(说明,解说)的だろう ggt 2008-9-7 3250 ggt 2008-9-7 21:11
预览 [语法问题] やっるというのに crispinain 2008-9-7 3255 金泽 2008-9-7 20:38
预览 [语法问题] 若い___気がきいている。 guoer 2008-9-7 2285 guoer 2008-9-7 20:22
预览 [语法问题] 关于に的问题 ainasahaleh 2008-9-7 2235 东瀛游子 2008-9-7 20:00
预览 [翻译问题] ごきぜんをとる 万年雪 2008-9-7 6252 阿惑 2008-9-7 20:00
预览 [词汇问题] Good Luck! 蓝树叶 2008-9-7 6339 四海縦横 2008-9-7 19:54
预览 [翻译问题] 请问見た感じでは是什么意思 akiko2071 2008-9-7 2487 东瀛游子 2008-9-7 19:44
预览 [语法问题] 田中さんは昨日ここへきたと思います有语法错误吗? vyvien87 2008-9-7 2263 东瀛游子 2008-9-7 19:32
预览 [词汇问题] 先立つもの zjy1985 2008-9-7 3517 zjy1985 2008-9-7 19:29
预览 [翻译问题] 请帮忙翻译一句话 喂,你指甲刀放哪了? 3054171 2008-9-7 2368 xuyinkid 2008-9-7 19:22
预览 [词汇问题] 请教"经销店,整体感觉,与品牌形象,销售顾问,等等单词怎么说 小瞳宝贝 2008-9-7 2805 xuyinkid 2008-9-7 19:14
预览 [翻译问题] こんなモンしてられるか crispinain 2008-8-31 2291 crispinain 2008-9-7 18:54
预览 [翻译问题] 何しやがんだ crispinain 2008-8-31 4270 crispinain 2008-9-7 18:54
预览 [词汇问题] 请问 桐板材 和 桐原木 是什么意思啊?? 3054171 2008-9-7 1395 小瞳宝贝 2008-9-7 18:50
预览 [词汇问题] 紡織機 石油製品 这2个单词怎么读的??? 3054171 2008-9-7 1370 小瞳宝贝 2008-9-7 18:48
预览 [翻译问题] “禁止通行”怎么说比较地道呢? stopme 2008-9-7 3508 minori1979jp 2008-9-7 18:30
预览 [其他问题] 签证签名 yibidou 2008-9-7 2443 yibidou 2008-9-7 17:43
预览 [翻译问题] 生活過得很拮据 把我壓得很痛苦.. fifilin 2008-9-7 1313 linpingxu 2008-9-7 17:10
预览 [语法问题] 形式名词まま 吴顺发 2008-9-7 1265 あおなぎ.青稚 2008-9-7 16:28
预览 [语法问题] 言わない中,为什么言い+ない要变成言わない? vyvien87 2008-9-7 2262 あおなぎ.青稚 2008-9-7 16:24
预览 [翻译问题] 投げっぱなしジャーマン请问是什么意思? cxy112 2008-9-7 3456 cxy112 2008-9-7 15:46
预览 [翻译问题] 我在皮膚科診所除痣/除毛 該怎麼說? fifilin 2008-9-7 0224 fifilin 2008-9-7 15:02
预览 [其他问题] 请教个五十音的问题 混乱军团 2008-9-7 1353 siso 2008-9-7 14:47
预览 [词汇问题] 地鶏 zjy1985 2008-9-6 3609 zjy1985 2008-9-7 14:42
预览 [词汇问题] 请问“最新作”“发售”怎么说? 60xt 2008-9-7 1538 tracywang116 2008-9-7 14:34
预览 [翻译问题] “我会随时再联络”用日语怎么翻译? luping 2008-9-7 2311 luping 2008-9-7 14:26
预览 [翻译问题] 请教这句话的翻译 组织筹备会议,做会议总结 disagree sunshinekeer 2008-9-7 1275 tracywang116 2008-9-7 14:18
预览 [词汇问题] 求"说起来""政治性""棋子"比较地道的说法 60xt 2008-9-7 4622 tracywang116 2008-9-7 14:14
预览 [词汇问题] 問5:「先生、私が 荷物を お持ち____。」 qscly 2008-8-29 2725 qscly 2008-9-7 14:08
预览 [词汇问题] 崩落れ是什么意思? wing2610 2008-9-7 1605 tracywang116 2008-9-7 14:05
预览 [翻译问题] 请问下这句怎么翻译 早く終われ、何時までも来るな…… 飞翔de草帽 2008-9-7 2432 飞翔de草帽 2008-9-7 13:45
预览 [翻译问题] モン?? crispinain 2008-9-7 1229 东瀛游子 2008-9-7 12:12
预览 [其他问题] 中文名的日文读音和声调问题,大家看看这几个名字读法是否正确 时空震 2008-9-7 2534 东瀛游子 2008-9-7 11:55
预览 [翻译问题] 划拳的时候都出一样的,重新来一次,应该说什么? kohinoko 2008-9-7 6589 小白纸巾 2008-9-7 11:37
预览 [翻译问题] 农历 日语怎么说? 怎么查字典 阴历和农历说法一样? kohinoko 2008-9-7 3569 guoer 2008-9-7 10:59
预览 [翻译问题] 做好自己该做的事。 和 该干什么就干什么。 怎么翻?  kohinoko 2008-9-7 2262 天の寵児 2008-9-7 10:46
预览 [其他问题] 各位正在用的词典 曼陀罗 2008-9-6 8948 yanwenting 2008-9-7 10:43
预览 [词汇问题] 生成多项式的日文怎么说? yanwenting 2008-9-7 2320 天の寵児 2008-9-7 10:38
预览 [翻译问题] 表扬你几句,就不知道自己姓什么了  日语的同样意思的表达方式有吗? kohinoko 2008-9-7 2287 天の寵児 2008-9-7 10:37
预览 [翻译问题] 君を一瞬でも 离さない 离したくない qtpigshow 2008-9-7 1309 天の寵児 2008-9-7 10:34
预览 [翻译问题] Nothing lasts forever翻译成日本语是什么? 车铸恒 2008-9-7 1422 garret71251 2008-9-7 10:10
预览 [翻译问题] 强迫自己把它背下来。  怎么翻? kohinoko 2008-9-6 8380 时空震 2008-9-7 09:49
预览 [词汇问题] 问几个假名的书写问题~~~~~~~~~~ 孙超凡 2008-9-7 3255 时空震 2008-9-7 09:45
预览 [翻译问题] 追い継ぎ  是什么意思? kohinoko 2008-9-7 2224 風之翼 2008-9-7 09:10
预览 [语法问题] 关于よって的问题 ainasahaleh 2008-9-6 6326 mizuho_2006 2008-9-7 08:49
预览 [翻译问题] 这很像他的办事风格。  怎么翻? kohinoko 2008-9-7 3220 mizuho_2006 2008-9-7 08:43
预览 [翻译问题] 考虑好了。  怎么说? kohinoko 2008-9-7 1209 mizuho_2006 2008-9-7 08:19
预览 [翻译问题] 追いかける 和 追いつく 什么区别? kohinoko 2008-9-7 1271 mizuho_2006 2008-9-7 08:19
预览 [翻译问题] 合同条款翻译问题 47445013 2008-9-6 3383 47445013 2008-9-7 02:27
预览 [词汇问题] 请问这几个单词怎么说? 调研 试驾 跟踪访问 电话咨询 disagree 小瞳宝贝 2008-9-6 2658 tracywang116 2008-9-6 22:36
预览 [翻译问题] 嚼舌根怎么翻译? molihan2000 2008-9-6 2782 dubious 2008-9-6 22:31
预览 [翻译问题] 一个劲儿地死记硬背的方法行不通。 kohinoko 2008-9-6 4255 yousama 2008-9-6 21:37
预览 [翻译问题] 这次的签名,是继两年前找她(歌星)签名后,最近的一次签名。 怎么翻好? kohinoko 2008-9-6 2227 dingyj1001 2008-9-6 21:23
预览 [翻译问题] 反論するのもばかばかしい指示が時としてなされることもあります dalaran 2008-9-6 2455 阿惑 2008-9-6 21:19
预览 [翻译问题] 下边两句话怎样翻译更好? これ、お客さんが乗って来る…… disagree koqi 2008-9-6 2255 ヒイロ 2008-9-6 21:05
预览 [语法问题] ベッドで ? sami221134 2008-9-6 0270 sami221134 2008-9-6 21:03
预览 [翻译问题] 烧水 水烧开了 分别怎么翻? kohinoko 2008-9-6 2525 dingyj1001 2008-9-6 20:58
预览 [翻译问题] 実際に街に出て走りながら sd1987830 2008-9-6 2468 sd1987830 2008-9-6 20:11
预览 [翻译问题] 不务正业 mizuho_2006 2008-9-6 2372 tracywang116 2008-9-6 19:55
预览 [语法问题] のにも xiaolifu 2008-9-6 1658 阿惑 2008-9-6 19:51
预览 [翻译问题] 烫发 染发 的名词 怎么说? kohinoko 2008-9-6 2369 tracywang116 2008-9-6 19:47
预览 [语法问题] 求教:利用しようというものだ EXQQ 2008-9-6 5323 阿惑 2008-9-6 19:41
预览 [翻译问题] 手をかける 麻烦 还是 照顾 的意思? kohinoko 2008-9-6 3262 suguru 2008-9-6 18:59
预览 [翻译问题] 令人担心 mizuho_2006 2008-9-6 2309 阿惑 2008-9-6 18:58
预览 [翻译问题] 幫忙翻譯,(中-日) 間隔約20cm的距離釘兩次為佳 disagree lcm-lily 2008-9-5 9414 阿惑 2008-9-6 18:49
预览 请各位推荐一个日语学习网,谢谢 花奴 2004-3-13 4350 ppsnow 2008-9-6 17:37
预览 [翻译问题] 你必须承认,他在这方面比你强。 怎么翻好? kohinoko 2008-9-6 2240 mizuho_2006 2008-9-6 16:57
预览 [翻译问题] 谁说活着就一定要有追求。 “就一定” 怎么翻? kohinoko 2008-9-6 6339 mizuho_2006 2008-9-6 16:43
预览 [词汇问题] しがらみの中文訳 tracywang116 2008-5-16 4499 hiro121212 2008-9-6 15:45
预览 [翻译问题] 紧紧 mizuho_2006 2008-9-6 4296 hiro121212 2008-9-6 15:42
预览 [翻译问题] 求助 看的晕死了 適当にうまく話して納得させていた…… sd1987830 2008-9-6 2328 dubious 2008-9-6 15:38
预览 [词汇问题] 螺旋升角 谁是谁的马甲 2008-9-4 4697 谁是谁的马甲 2008-9-6 15:31
预览 [翻译问题] 帰国前にご挨拶にあがりましたが…… lipb706haha 2008-9-6 5466 lipb706haha 2008-9-6 15:21
预览 [词汇问题] 発砲ウレタン 屋眯 2008-9-6 0290 屋眯 2008-9-6 15:10
预览 [翻译问题] 警察に限らず、組織には必ずトラブルが起きる guoer 2008-9-6 3278 guoer 2008-9-6 15:09
预览 [翻译问题] 请大家帮忙,在线等。全聚德虽然有很多家分店 bebeReach 2008-9-6 2322 bebeReach 2008-9-6 15:04
预览 [翻译问题] 他这个人做事很讲究。 怎么翻好? kohinoko 2008-9-6 2260 amand 2008-9-6 15:02
预览 [翻译问题] 怎样才能尽快把自己嫁出去,是值得考虑的问题。 怎么翻好? kohinoko 2008-9-6 1415 hiro121212 2008-9-6 14:48
预览 [其他问题] し为什么有时候在词中会发成す hongmianjita 2008-9-6 3457 东瀛游子 2008-9-6 14:42
预览 [词汇问题] 義理堅い民族 guoer 2008-9-3 4389 guoer 2008-9-6 14:40
预览 [翻译问题] 业余生活 大漠寥烟 2008-9-6 3691 大漠寥烟 2008-9-6 13:14
预览 [翻译问题] 行列のできる店 sd1987830 2008-9-6 6356 xiulingwu 2008-9-6 11:59
预览 [翻译问题] 落ちていたち息子をなぐさめたいという気持ち 夜神 2008-9-6 6253 xiulingwu 2008-9-6 11:56
预览 [翻译问题] 一两个 mizuho_2006 2008-9-6 5235 mizuho_2006 2008-9-6 11:30
预览 [词汇问题] 为什么这里不用み而用さ sundaysilence 2008-9-5 5302 mizuho_2006 2008-9-6 11:22
预览 [语法问题] 使う xiulingwu 2008-9-6 2242 xiulingwu 2008-9-6 11:15
预览 [翻译问题] 是自导自演阿 fifilin 2008-9-5 6319 金泽 2008-9-6 11:08
预览 [词汇问题] 不让受摩擦 xiulingwu 2008-9-6 1225 錬金術師 2008-9-6 10:39
预览 [词汇问题] 英语翻日语谁会? company glory=公司荣誉 xiulingwu 2008-9-6 1320 seaangela 2008-9-6 10:16
预览 [词汇问题] 请问テーピング、パルス是什么意思呀? 小河 2008-9-6 1969 錬金術師 2008-9-6 09:52
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 15:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块