设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
417
418
419
420
421
422
423
424
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
达成共识
yingtao1330
2008-6-25
2
793
minori1979jp
2008-6-25 15:00
预览
[
词汇问题
]
联合防抱死制动技术?
shixinglan
2008-6-25
3
692
wakka
2008-6-25 14:57
预览
[
翻译问题
]
请教!!请电子专业的高手指点。。有一些专业词汇不懂
yanpinger
2008-6-25
9
459
需要帮助的人
2008-6-25 14:56
预览
[
翻译问题
]
空调
雨薇
2008-6-25
1
203
youlong
2008-6-25 14:31
预览
[
词汇问题
]
请教几个专业用语 化油器供油
lupinghu2008
2008-6-25
2
811
PJ76
2008-6-25 14:20
预览
[
翻译问题
]
翻译练习,请大家指教.6.25 飛弾牛の「丸明」、
hohcoo
2008-6-25
3
615
hohcoo
2008-6-25 14:18
预览
[
语法问题
]
われわれは同じ境遇にある这句话中的に可以用が来替代吗?
haha1983zjj
2008-6-25
7
551
haha1983zjj
2008-6-25 13:35
预览
[
翻译问题
]
"ボケ倒し"是什么意思
hamankarn
2008-6-24
4
1581
hamankarn
2008-6-25 13:24
预览
[
词汇问题
]
かたじけない的用法
judauleena
2008-6-25
7
449
kaiketu
2008-6-25 13:21
预览
[
其他问题
]
ブラジルの意味は?
lanyaabc
2008-6-25
2
559
kaiketu
2008-6-25 13:19
预览
[
翻译问题
]
关于轴承方面的两句话
ly52611986
2008-6-25
3
295
ly52611986
2008-6-25 11:53
预览
[
翻译问题
]
これでよかったのでしょうか?请大家帮忙(请天の寵児来看看)
yingtao1330
2008-6-25
6
345
木棉
2008-6-25 11:49
预览
[
其他问题
]
问一句台词 一つ 一人で ドッコイショ
konoko
2008-6-25
4
658
konoko
2008-6-25 11:42
预览
[
翻译问题
]
降面
雨薇
2008-6-24
2
950
ruru811225
2008-6-25 11:12
预览
[
翻译问题
]
伺っていませんでした
yingtao1330
2008-6-25
5
257
yingtao1330
2008-6-25 11:09
预览
[
翻译问题
]
国家の大変 大変な失敗をする 分别怎么翻译?谢谢
xia0omk
2008-6-25
5
281
天の寵児
2008-6-25 11:05
预览
[
其他问题
]
ショーウインドウは美しい飾られが買い物客の心をかき立てていた。
tianshan2008
2008-6-25
1
251
倦鸟
2008-6-25 11:00
预览
[
词汇问题
]
フェーズに応じて
yingtao1330
2008-6-25
3
292
dingyj1001
2008-6-25 10:45
预览
[
翻译问题
]
米は一粒たりとも輸入させないと言っていた人々も。。。
sakura
2008-6-25
3
553
錬金術師
2008-6-25 10:26
预览
[
翻译问题
]
から送った
yingtao1330
2008-6-25
1
200
ruru811225
2008-6-25 10:05
预览
[
词汇问题
]
求助:「クラフトライナー」的意思~~
kaku1985
2008-6-25
3
286
kaku1985
2008-6-25 10:03
预览
[
翻译问题
]
喘震
錬金術師
2008-6-23
5
284
錬金術師
2008-6-25 09:42
预览
[
翻译问题
]
拜托请让小王给小宋打个电话。用日语怎么说。
遇到爱
2008-6-25
3
473
天の寵児
2008-6-25 09:36
预览
[
翻译问题
]
麻烦大家帮忙看一下怎么说好呢·
遇到爱
2008-6-25
2
277
jeny.dong
2008-6-25 09:30
预览
[
词汇问题
]
「フレキソ2色」誰か助けて、意味を教えてくれない
kaku1985
2008-6-25
2
234
kuni
2008-6-25 09:16
预览
[
词汇问题
]
結局 ついに
susan528
2007-8-21
8
506
大胡萝卜
2008-6-25 09:13
预览
[
词汇问题
]
夏川里美的泪光闪闪听得我发颤,里面有2个词汇不懂。
xianghao
2008-6-24
1
433
ruru811225
2008-6-25 08:06
预览
[
词汇问题
]
请教各位!(急!!) デマレージとディテンションの区別を教えていただく
夏玲艶
2008-6-23
3
416
夏玲艶
2008-6-25 08:00
预览
[
翻译问题
]
她现在不在,有什么事我能帮你传达一下吗?
月の空间
2008-6-24
5
522
月の空间
2008-6-25 07:18
预览
[
词汇问题
]
ずうずうしい 和 厚かましい 有什么区别?
sundaysilence
2008-6-24
2
404
風之翼
2008-6-25 00:50
预览
[
词汇问题
]
请教"孔边距"
95828
2008-6-24
3
391
nomimi
2008-6-25 00:08
预览
[
翻译问题
]
停机 说的好
yingtao1330
2008-6-24
5
359
wakka
2008-6-25 00:03
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译:棒球........
yth123
2008-6-24
1
255
wakka
2008-6-24 23:58
预览
[
翻译问题
]
【不可控性】的翻译
二手市场
2008-6-23
10
1922
二手市场
2008-6-24 23:27
预览
[
词汇问题
]
请问各位达人能否提供一些银行、金融词汇阿,急用
madame
2008-6-2
5
1004
madame
2008-6-24 23:25
预览
[
其他问题
]
连系故友的书信
jas4710
2008-6-13
14
926
jas4710
2008-6-24 21:59
预览
[
翻译问题
]
“我没有你高”帮忙翻译
dlguofeng
2008-6-24
4
674
minori1979jp
2008-6-24 19:51
预览
[
翻译问题
]
求助:西安兵馬俑模型的日文
poupeegirl
2008-6-24
1
279
minori1979jp
2008-6-24 19:49
预览
[
翻译问题
]
求助:換遊戲密碼的日文怎麽說
poupeegirl
2008-6-24
1
297
猫の手
2008-6-24 18:27
预览
[
翻译问题
]
不會不會,没关系,mimi不要在意
poupeegirl
2008-6-24
3
482
猫の手
2008-6-24 18:23
预览
[
翻译问题
]
请教这句如何翻译? 哪里有彩虹告诉我…
maimaizi88
2008-6-21
4
407
maimaizi88
2008-6-24 18:18
预览
[
词汇问题
]
字母⊿的日语用法是?
比方
2008-6-24
4
287
wakka
2008-6-24 17:58
预览
[
词汇问题
]
求助:あいつ 和 やつ 意思上有无区别?
sundaysilence
2008-6-23
4
359
猫の手
2008-6-24 17:36
预览
[
翻译问题
]
看看这个——種類の媒体ないしコンピュータメモリー上に記録されている
小客様
2008-6-24
2
638
小客様
2008-6-24 17:23
预览
[
词汇问题
]
わたしもみたされる中的みたされる是什么意思
老五子
2008-6-24
2
446
老五子
2008-6-24 17:10
预览
[
词汇问题
]
フォワーダーの証明書
judauleena
2008-6-24
2
323
judauleena
2008-6-24 16:32
预览
[
词汇问题
]
问一个词汇问题 卫生巾
水之伤
2008-6-24
1
389
雨薇
2008-6-24 16:31
预览
[
翻译问题
]
私達は、社会的責任を認識し、公正で調和の取れた企業活動に勤めます请教
往事如风
2008-6-24
1
631
minori1979jp
2008-6-24 16:28
预览
[
翻译问题
]
这句话是什么意思? テストの成績については……
akiko2071
2008-6-24
1
321
倦鸟
2008-6-24 16:14
预览
[
翻译问题
]
男と寝るのを悪いことだとは思わないが、好きで寝た相手から、
法拉
2008-6-24
3
308
倦鸟
2008-6-24 16:12
预览
[
翻译问题
]
自我评价(日语中文)请大家帮忙修改一下
薄荷糖BB
2008-6-24
2
950
夏玲艶
2008-6-24 15:36
预览
[
翻译问题
]
万一此次品质不好,那么在日本多年建立的声望就会破坏掉
花冷
2008-6-24
3
363
housefang
2008-6-24 14:14
预览
[
翻译问题
]
程度の差こそあれ、この病気を発症すると、腹痛と下痢に襲われる。
qkhhrgvh
2008-6-23
5
463
blacksheep630
2008-6-24 14:13
预览
[
其他问题
]
知道爲什麽日語輸入法裏輸入TO 後生成的是から?
leesuefun
2008-6-24
3
491
blacksheep630
2008-6-24 14:10
预览
[
语法问题
]
理解是否正确?
东京夏日
2008-6-23
5
347
wakka
2008-6-24 14:05
预览
[
其他问题
]
关于报考日语四级?
青花瓷
2008-6-24
3
628
倦鸟
2008-6-24 13:33
预览
[
语法问题
]
表示强烈愿望该用什么句型
沉醉
2008-6-24
8
491
kaori_sh
2008-6-24 13:31
预览
[
翻译问题
]
「活かされて生きる」请教翻译!
往事如风
2008-6-24
6
931
wakka
2008-6-24 13:20
预览
[
翻译问题
]
请教大家 とくじゅのおかげで予想外の利益を手にした。
akiko2071
2008-6-24
2
224
kamo
2008-6-24 12:38
预览
[
翻译问题
]
关于把一些机械的名称翻译成日语
huangyu_111
2008-6-24
1
457
wakka
2008-6-24 12:01
预览
[
其他问题
]
初学者的资料?
青花瓷
2008-6-24
1
445
wakka
2008-6-24 11:56
预览
[
翻译问题
]
日本に来て、相撲が見られるなんて思ってもみませんでしたよ。
yth123
2008-6-24
1
227
wakka
2008-6-24 11:53
预览
[
翻译问题
]
ワイヤー和ロープ
deardan143
2008-6-24
1
371
wakka
2008-6-24 11:44
预览
[
语法问题
]
こういう席の切符は普通じゃ、なかなか手に入らないでしょう。
yth123
2008-6-24
2
250
wakka
2008-6-24 11:38
预览
[
翻译问题
]
力士は立ち上がった以上は、足の裏以外の体のどの部分でも土に触れれば負けです。
yth123
2008-6-24
1
277
wakka
2008-6-24 11:36
预览
[
翻译问题
]
出幅
小客様
2008-6-24
1
606
小客様
2008-6-24 10:09
预览
[
词汇问题
]
助けってください 廻すってどういう意味ですか
cbzg2000
2008-6-23
4
283
cbzg2000
2008-6-24 09:41
预览
[
翻译问题
]
求高手帮助 momo我前幾天臨時有事
poupeegirl
2008-6-23
4
310
minori1979jp
2008-6-24 09:26
预览
[
词汇问题
]
请高手帮忙这两个词汇用日语怎么说 激光雕刻、喷涂用日语怎么说
xiaof9874
2008-4-3
8
2273
kaori_sh
2008-6-24 08:58
预览
[
词汇问题
]
「足で稼ぐ」どう意味ですか
gigi_chong
2006-8-25
6
509
夏玲艶
2008-6-24 08:01
预览
[
语法问题
]
あたしは、またと彼に__たくない
smhys
2008-6-22
3
305
夏玲艶
2008-6-24 07:52
预览
[
词汇问题
]
问几个词汇的意思 とにかく、とりあえず、ありえない、納得する
ggt
2008-6-23
2
310
ggt
2008-6-24 00:31
预览
[
词汇问题
]
ヤニ入り糸半田
teresa_ren
2008-6-23
2
776
nomimi
2008-6-23 23:01
预览
[
词汇问题
]
慌てる 和 慌ただしい 有什么区别?
sundaysilence
2008-6-23
0
282
sundaysilence
2008-6-23 21:12
预览
[
语法问题
]
このものはそのものより__そうですから
smhys
2008-6-23
0
232
smhys
2008-6-23 20:20
预览
[
翻译问题
]
请教高手“经过我公司领导的商讨~~”翻译?谢谢
大眼妹
2008-6-23
5
365
猫の手
2008-6-23 19:59
预览
[
翻译问题
]
求求高人帮翻译几句计算机日语(急)
feilinyang
2008-6-23
1
231
猫の手
2008-6-23 18:19
预览
[
语法问题
]
よく溶けるまでかきまぜればできあがりです
qscly
2008-6-23
2
275
blacksheep630
2008-6-23 17:53
预览
[
语法问题
]
关于ようだ表推测的句型
randywu
2008-6-23
1
516
blacksheep630
2008-6-23 17:45
预览
[
词汇问题
]
日本语能力测试2级词汇必备第二版的MP3谁有啊
人人都爱雷蒙德
2008-6-23
0
453
人人都爱雷蒙德
2008-6-23 17:18
预览
[
翻译问题
]
自我评价
薄荷糖BB
2008-6-23
1
477
錬金術師
2008-6-23 16:42
预览
[
翻译问题
]
何とかしようって やめとこうって 帮忙翻译一下。
qkhhrgvh
2008-6-21
5
514
錬金術師
2008-6-23 16:39
预览
[
词汇问题
]
号口部品
需要帮助的人
2008-6-23
6
435
阿门
2008-6-23 16:37
预览
[
词汇问题
]
貸し出し図面
需要帮助的人
2008-6-23
5
323
需要帮助的人
2008-6-23 16:21
预览
[
翻译问题
]
平本の方は、まだショックをショックとして感じられないらしい
法拉
2008-6-23
2
280
法拉
2008-6-23 16:12
预览
[
语法问题
]
关于そうだ前加完整句的问题
randywu
2008-6-23
1
397
錬金術師
2008-6-23 16:11
预览
[
翻译问题
]
请教“否则该模具因材料老化~~”翻译成日语,急需,谢谢
大眼妹
2008-6-23
3
364
錬金術師
2008-6-23 16:08
预览
[
翻译问题
]
Jtest真题翻译问题求教
mr_yyb
2008-6-22
7
429
mr_yyb
2008-6-23 16:05
预览
[
语法问题
]
第一に举げられるのは住宅问题です。
俞清清
2008-6-20
11
523
錬金術師
2008-6-23 15:54
预览
[
翻译问题
]
支払い総額:~~~~~
需要帮助的人
2008-6-23
4
302
需要帮助的人
2008-6-23 15:28
预览
[
翻译问题
]
3ヵ月と8日以前~~~~~ 帮忙翻一个句子,谢谢
需要帮助的人
2008-6-23
2
415
需要帮助的人
2008-6-23 15:26
预览
[
翻译问题
]
私は文章を書きましたから、評価してくださいませんか。
leungch
2008-6-23
6
376
leungch
2008-6-23 15:11
预览
[
其他问题
]
帮忙翻译一下个人简历
遇到爱
2008-6-23
1
377
錬金術師
2008-6-23 15:07
预览
[
翻译问题
]
情に竿させばながされる?
hanakao520
2008-6-23
4
794
tracywang116
2008-6-23 14:49
预览
[
翻译问题
]
这里的是“切れ目”啥意思呀,急请高手帮忙,谢谢啦。
花冷
2008-6-23
5
485
花冷
2008-6-23 13:58
预览
[
翻译问题
]
これは恐らく洋の東西を問わない
y511511
2008-6-22
1
223
tracywang116
2008-6-23 13:37
预览
[
其他问题
]
日本的学校毕业的修了证明什么意思
yingtao1330
2008-6-23
3
408
猫の手
2008-6-23 13:35
预览
[
其他问题
]
祝你和家人以后生活幸福!
kaori_sh
2008-6-23
3
342
kaori_sh
2008-6-23 13:30
预览
[
其他问题
]
大家知不知道哪里有日文日剧下载呢
756008762
2008-6-22
3
458
756008762
2008-6-23 13:25
预览
[
翻译问题
]
交接工作已结束,整理好的资料该发给谁?还是保存在电脑里?
小客様
2008-6-23
2
866
小客様
2008-6-23 13:09
下一页 »
1 ...
417
418
419
420
421
422
423
424
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-26 06:52
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块