设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
418
419
420
421
422
423
424
425
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
其他问题
]
求助:教日本人中文
green-submaine
2008-6-22
5
522
green-submaine
2008-6-23 13:04
预览
[
翻译问题
]
请问您办什么业务?
自由风儿
2008-6-23
4
655
倦鸟
2008-6-23 12:39
预览
[
翻译问题
]
急需请教"乙方须在5年内加工完毕300台,否则该模具因材料老化~~”翻译成日语
大眼妹
2008-6-23
1
272
倦鸟
2008-6-23 12:30
预览
[
翻译问题
]
茶水菜单帮忙翻译,谢谢各位
简单快乐277
2008-6-23
1
309
minori1979jp
2008-6-23 12:13
预览
[
词汇问题
]
シャドー半田是指什么焊接啊
teresa_ren
2008-6-23
2
344
minori1979jp
2008-6-23 12:10
预览
[
词汇问题
]
不包含保险的工资
沉醉
2008-6-22
5
351
7777
2008-6-23 11:58
预览
[
翻译问题
]
Repack takes us a lot of time.(英——日)
大漠寥烟
2008-6-23
1
485
minori1979jp
2008-6-23 11:46
预览
[
翻译问题
]
请教一句话 这样我就放心了,不过天气不好外出时还要多加注意
kxsan
2008-6-23
2
297
kxsan
2008-6-23 11:03
预览
[
语法问题
]
请问一道一级的语法
爱灵素
2008-6-22
4
517
天の寵児
2008-6-23 10:53
预览
[
翻译问题
]
わたしは最も「日本的」な番組の一つにこれを推したいとかねがね思っている
y511511
2008-6-22
3
354
sonecu
2008-6-23 10:49
预览
[
词汇问题
]
彩钢板
kaoruzhao
2008-6-23
1
858
kaoruzhao
2008-6-23 10:38
预览
[
词汇问题
]
紧急求助 机械类专业术语
cfaliu
2008-6-21
2
471
cfaliu
2008-6-23 08:22
预览
[
语法问题
]
不太确定这里って所表含义
东京夏日
2008-6-22
2
325
blacksheep630
2008-6-23 00:02
预览
[
其他问题
]
要考试了,,老师出题目,,大家帮想想
天使的咒语
2008-6-22
0
423
天使的咒语
2008-6-22 23:28
预览
[
其他问题
]
没有基础的我怎么从基础学起日语
子曰山也
2008-6-22
3
644
子曰山也
2008-6-22 22:28
预览
[
翻译问题
]
help 这里的てか什么意思啊
bbwesley_jp
2008-6-22
2
331
郭公
2008-6-22 21:37
预览
[
语法问题
]
わかんない
mizuho_2006
2008-6-22
3
400
zlsagara
2008-6-22 20:44
预览
[
翻译问题
]
请教中文“那些花儿”翻成较有意境的日文
abalone00
2008-6-21
4
580
幸运兔子猪
2008-6-22 19:58
预览
[
其他问题
]
跪求咖啡日语的朋友翻译 对于这次的手工针的事件……
雨轩儿
2008-6-21
3
974
雨轩儿
2008-6-22 19:29
预览
[
语法问题
]
都是一个意思但又不知道如何区别使用!!请教~
郭公
2008-6-21
2
652
郭公
2008-6-22 17:01
预览
[
翻译问题
]
NHK新闻翻译问题
mr_yyb
2008-6-19
5
582
mr_yyb
2008-6-22 16:44
预览
[
语法问题
]
ヘルプ では是什么用法
bbwesley_jp
2008-6-21
4
431
minori1979jp
2008-6-22 15:39
预览
[
翻译问题
]
翻译问题 私にとって一種の威圧めいたものにしだいに変わっていった
fatshaw
2008-6-22
2
350
minori1979jp
2008-6-22 15:37
预览
[
语法问题
]
请问 てもらいます 到底有多少种意思啊,谢谢
light2020
2008-6-19
2
348
shallay0805
2008-6-22 14:53
预览
[
语法问题
]
モンタンを真似ることで喝采を博する 这个 "で"
y511511
2008-6-22
1
241
blacksheep630
2008-6-22 14:34
预览
[
语法问题
]
たいていは大いに警戒され
y511511
2008-6-22
1
208
blacksheep630
2008-6-22 14:30
预览
[
其他问题
]
求助:一篇作文
qinyoukou
2008-6-21
1
361
blacksheep630
2008-6-22 14:26
预览
[
翻译问题
]
強靭につながっているある一体性が暗黙のうちに前提されている
y511511
2008-6-22
0
184
y511511
2008-6-22 14:18
预览
[
语法问题
]
這句有沒有錯?
makingluv
2008-6-22
3
311
blacksheep630
2008-6-22 14:15
预览
[
翻译问题
]
隨便說說
makingluv
2008-6-22
1
216
blacksheep630
2008-6-22 13:59
预览
[
其他问题
]
命のお裾分けでもあればいくらでもあげるのにね。
tianshan2008
2008-6-22
0
235
tianshan2008
2008-6-22 12:30
预览
[
其他问题
]
うつ病どんな意味
tianshan2008
2008-6-22
2
275
tianshan2008
2008-6-22 12:27
预览
[
翻译问题
]
話になる
mizuho_2006
2008-6-22
1
288
mizuho_2006
2008-6-22 10:18
预览
[
翻译问题
]
加人工(提升薪金)
makingluv
2008-6-20
7
466
jennylam
2008-6-21 23:05
预览
[
翻译问题
]
横浜のひとつ先の駅, 是前一站还是后一站啊?
qkhhrgvh
2008-6-21
5
644
wakka
2008-6-21 21:18
预览
[
词汇问题
]
イケ
美屿遥
2008-6-21
2
373
美屿遥
2008-6-21 21:10
预览
[
语法问题
]
我想问日本语有多少句口语句型?还有我想问有没有翻译软件可以将日语书面语转为口语?
leeapple
2008-6-21
1
470
wakka
2008-6-21 21:09
预览
[
语法问题
]
不理解,是否为书中出错?
东京夏日
2008-6-21
4
373
nomimi
2008-6-21 20:07
预览
[
词汇问题
]
見送られた
沉醉
2008-6-20
5
410
yousama
2008-6-21 19:13
预览
[
语法问题
]
待てない是什么意思
bbwesley_jp
2008-6-19
5
1107
bbwesley_jp
2008-6-21 18:15
预览
[
其他问题
]
看不懂日文的汉字,怎么办?
abc87021105
2008-6-21
1
425
minori1979jp
2008-6-21 18:13
预览
[
词汇问题
]
关于済み的怪异用法,恳请指教
吕布
2008-6-21
0
525
吕布
2008-6-21 17:15
预览
[
词汇问题
]
前のめり
沉醉
2008-6-21
2
339
fantazi
2008-6-21 16:24
预览
[
翻译问题
]
何をしろというのです
Balala
2008-6-21
9
310
Balala
2008-6-21 16:17
预览
[
其他问题
]
大家帮帮忙 我日语考试成绩单掉了
w3665985
2008-6-19
4
534
w3665985
2008-6-21 16:06
预览
[
翻译问题
]
取得自学考试的大专学历
jennylam
2008-6-21
4
390
jennylam
2008-6-21 15:47
预览
[
语法问题
]
一些小小的语法问题 这里的ように起了什么作用?
abc87021105
2008-6-21
2
333
君寻
2008-6-21 14:45
预览
[
词汇问题
]
人才を1人つけてやろう
Balala
2008-6-21
2
304
Balala
2008-6-21 14:38
预览
[
其他问题
]
請問有沒有軟件可以用EPWING的辭詞作鼠標取詞﹖
hkl8324
2008-6-18
4
1052
hkl8324
2008-6-21 14:15
预览
[
语法问题
]
日语泛读第一册P11页NO。3题
俞清清
2008-6-21
5
322
k7785524
2008-6-21 13:58
预览
[
翻译问题
]
能让我作主吗?
dingyj1001
2008-6-21
2
730
k7785524
2008-6-21 13:57
预览
[
其他问题
]
初めして
风的眼睛
2008-6-20
6
537
aditer
2008-6-21 13:52
预览
[
翻译问题
]
青年期は、じつに对象のないばくぜんとした不安を强くもっている时期であり
俞清清
2008-6-20
1
328
dingyj1001
2008-6-21 13:04
预览
[
翻译问题
]
急需请教“更改为“对已完成的{商品}~~”谢谢
大眼妹
2008-6-21
0
218
大眼妹
2008-6-21 09:47
预览
[
翻译问题
]
男性のと女性の声比べ
makingluv
2008-6-21
0
177
makingluv
2008-6-21 09:37
预览
[
翻译问题
]
戻入調査にて不具合が発見されましたので異常連絡書お送りします。
roroto
2008-6-21
0
235
roroto
2008-6-21 09:29
预览
[
其他问题
]
求标准日本语初级的模拟卷
柳某人
2008-6-20
1
338
瓶瓶鱼
2008-6-21 09:26
预览
[
翻译问题
]
ファーの地の目が違います。
li32950454
2008-6-21
0
496
li32950454
2008-6-21 08:31
预览
[
语法问题
]
不知道该用哪个助词
abc87021105
2008-6-21
4
507
abc87021105
2008-6-21 01:28
预览
[
翻译问题
]
请教翻译问题? 您终于舍得回来啦! 怎么译啊??
...
2
pigong
2008-6-19
16
1012
legend008
2008-6-21 00:29
预览
[
词汇问题
]
问几个词汇问题 商品的积压,商品断货,还有产品推广
水之伤
2008-6-20
3
331
nomimi
2008-6-20 21:37
预览
[
语法问题
]
手紙が読んだ
mizuho_2006
2008-6-20
4
340
mizuho_2006
2008-6-20 20:57
预览
[
语法问题
]
急问 社長はよろしくとおしゃっております
shallay0805
2008-6-19
5
557
shallay0805
2008-6-20 20:45
预览
[
其他问题
]
关于“失礼”的发音
jjj9008
2008-6-20
5
639
lucky_gjy
2008-6-20 18:48
预览
[
词汇问题
]
有点自不量力.请教..
tianshifuren
2008-6-20
3
864
lucky_gjy
2008-6-20 18:33
预览
[
翻译问题
]
図近傍に記入する部番の記事として表記することが多くあります
nanasann
2008-6-20
0
444
nanasann
2008-6-20 18:18
预览
[
翻译问题
]
フリスポリエステルという意
花冷
2008-6-20
2
500
jackjwlee
2008-6-20 18:01
预览
[
语法问题
]
2006年日本語能力試験の問題(一級)
沉醉
2008-6-20
6
456
suguru
2008-6-20 17:21
预览
[
翻译问题
]
売上経常したもの应该怎么翻译呢
可龙
2008-6-20
2
808
可龙
2008-6-20 17:17
预览
[
语法问题
]
为什么这里要用と?
逐波娃娃
2008-6-20
1
677
kaori_sh
2008-6-20 17:02
预览
[
其他问题
]
我的日语口语该怎么办
zxl-19841010
2008-5-26
12
1414
kaori_sh
2008-6-20 17:00
预览
[
翻译问题
]
崩掉用日语怎么说啊?
花冷
2008-6-20
5
522
tracywang116
2008-6-20 16:56
预览
[
词汇问题
]
做记号的つける怎么理解?
逐波娃娃
2008-6-18
3
507
逐波娃娃
2008-6-20 16:45
预览
[
翻译问题
]
“竞争格局”这个怎么说阿?
ayumi162
2008-6-20
1
1809
tracywang116
2008-6-20 16:45
预览
[
词汇问题
]
翻译 词语 "销售主管" "采购主管"
黑色之城
2008-6-19
6
554
mint
2008-6-20 16:07
预览
[
翻译问题
]
请教たちんぼ的恰当中文
kojika
2008-6-20
2
759
kuni
2008-6-20 16:02
预览
[
翻译问题
]
我想问下这段文字中翻日怎么翻译?我能力有限翻不出
残教
2008-6-20
0
312
残教
2008-6-20 15:59
预览
[
词汇问题
]
请问懇に的读音
卡卡布
2008-6-19
4
616
okawa
2008-6-20 15:30
预览
[
其他问题
]
背单词的好方法
夜汐~
2008-6-20
1
1180
makingluv
2008-6-20 15:06
预览
[
词汇问题
]
有背单词的好方法吗 透露一下
夜汐~
2008-6-20
1
1181
minori1979jp
2008-6-20 15:02
预览
[
词汇问题
]
エッチング液
hosiszy
2008-6-20
1
418
babra02
2008-6-20 14:20
预览
[
翻译问题
]
请不要多想(感情上的表白)?
kanzyunsei
2008-6-20
2
308
kanzyunsei
2008-6-20 13:24
预览
[
词汇问题
]
请问ユニオン·プラム是什么意思呢
sssooosss
2008-6-20
2
401
sssooosss
2008-6-20 13:20
预览
[
翻译问题
]
我想问个句子~~ 実は、千葉県も昨年6月時点で……
wangwenjun31
2008-6-20
1
573
kaporean
2008-6-20 12:50
预览
[
翻译问题
]
请教[ほんでもってそんで毎度あり]的中文意思
月影
2008-6-13
3
1004
月影
2008-6-20 12:29
预览
[
翻译问题
]
按道理说没有许可证是不能运行的.
錬金術師
2008-6-20
4
318
7777
2008-6-20 12:04
预览
[
翻译问题
]
去爬山吗,日语怎么表达?
kanzyunsei
2008-6-19
4
715
工藤雲
2008-6-20 11:45
预览
[
语法问题
]
今、ドアを開けますから
yth123
2008-6-19
5
410
錬金術師
2008-6-20 11:41
预览
[
翻译问题
]
じゅうにんに一人の割合で合格します
yth123
2008-6-20
1
251
倦鸟
2008-6-20 11:30
预览
[
翻译问题
]
翻译问题 平时自己在做一点小买卖
TONY_003
2008-6-19
3
494
倦鸟
2008-6-20 10:46
预览
[
翻译问题
]
生地, 無地的意思不是很明白
花冷
2008-6-19
6
536
haha1983zjj
2008-6-20 10:29
预览
[
其他问题
]
金山中英日词典
雨薇
2008-6-19
3
361
雨薇
2008-6-20 09:16
预览
[
翻译问题
]
翻訳問題 新聞中で福田さんの一つ話?
happy_ken6688
2008-6-20
2
549
jeny.dong
2008-6-20 08:47
预览
[
词汇问题
]
请问なんだかんだ什么意思啊?
47445013
2008-6-20
2
802
天の寵児
2008-6-20 08:07
预览
《新版中日交流标准日本语》有中级的吗?
xipx
2006-2-23
4
577
feilong869
2008-6-20 00:08
预览
[
翻译问题
]
后面贴上了这个标志
000331
2008-6-17
7
653
000331
2008-6-19 23:41
预览
[
词汇问题
]
6.19第一帖 日本では、北海道を除いて……
abc87021105
2008-6-19
3
385
大胡萝卜
2008-6-19 22:22
预览
[
翻译问题
]
工作汇报
yingtao1330
2008-6-18
4
499
雨薇
2008-6-19 21:29
预览
[
语法问题
]
这两句话意思一样吗 荷物を持ってくれませんか
light2020
2008-6-19
4
502
进步
2008-6-19 20:18
预览
[
词汇问题
]
"文句" 这2字表示什么意思呢
小骏骏
2008-6-19
1
329
麦宝
2008-6-19 19:59
下一页 »
1 ...
418
419
420
421
422
423
424
425
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-26 07:04
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块