设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
427
428
429
430
431
432
433
434
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
请教高手,日语【用力】如何翻译啊?
wjs100
2008-5-31
6
1616
yousama
2008-6-2 10:57
预览
[
词汇问题
]
システムベンチ性能目標
需要帮助的人
2008-6-2
5
345
需要帮助的人
2008-6-2 10:43
预览
[
词汇问题
]
巻き込的读音是什么
dypsm
2008-6-2
2
392
cbzg2000
2008-6-2 10:34
预览
[
词汇问题
]
ルノーCDCスペック
需要帮助的人
2008-6-2
4
289
需要帮助的人
2008-6-2 10:34
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译下~~!!!!!! 现在工厂的图纸已经画好了……
syuusegun
2008-6-2
7
476
jeny.dong
2008-6-2 10:01
预览
[
翻译问题
]
请教高手,“値入れ高”“クリンリネス”是什么意思?
summerlily
2008-6-2
2
570
kuni
2008-6-2 09:52
预览
[
翻译问题
]
请问下面句子怎么翻 翌日は、XX常務様が……
水之伤
2008-6-2
3
370
風之翼
2008-6-2 09:48
预览
[
词汇问题
]
请教!楠見(姓)的日语读音
chinimei
2008-6-2
6
484
錬金術師
2008-6-2 09:18
预览
[
翻译问题
]
请高手帮忙翻译几句话,谢谢了 連係プレイを導入することで教育効果が期待できる
summerlily
2008-5-22
6
776
summerlily
2008-6-2 09:04
预览
[
语法问题
]
である是什么意思?
雒幻
2008-6-1
2
438
雒幻
2008-6-1 22:49
预览
[
其他问题
]
大三,日语1级过了,再学些什么比较好
gagygag
2008-6-1
5
478
nioumiya
2008-6-1 22:19
预览
[
词汇问题
]
为什么“抱く”会有两种读音?
sundaysilence
2008-6-1
1
304
nioumiya
2008-6-1 22:17
预览
[
翻译问题
]
你怎么才来啊?
TONY_003
2008-6-1
1
428
68047160
2008-6-1 21:49
预览
[
翻译问题
]
请教翻译“起こっているすべてのことは必然性をもち、なるべくしてなっている”!
zhanghysd2
2008-5-31
4
407
putaoxiaoli
2008-6-1 21:45
预览
[
语法问题
]
を....とある這是什麼文法?
adslhhhg
2008-6-1
0
291
adslhhhg
2008-6-1 21:31
预览
[
翻译问题
]
事業者へ一対一の訪問介護に切り替えるように指導する
susan528
2008-6-1
2
270
風之翼
2008-6-1 19:53
预览
[
翻译问题
]
にない在句中.是否有什么语法的表现方法.
wantedzzl
2008-6-1
2
334
suguru
2008-6-1 19:31
预览
[
翻译问题
]
当我们相信自己对这个世界已经相当重要的时候,其实这个世界才准备原谅我们的幼稚
大胡萝卜
2008-5-30
3
788
大胡萝卜
2008-6-1 19:16
预览
[
语法问题
]
JTEST難題
doshite
2008-5-31
14
837
yousama
2008-6-1 18:59
预览
[
翻译问题
]
称赞年长的人聪明(当面)
郭公
2008-6-1
6
350
郭公
2008-6-1 18:23
预览
[
语法问题
]
その時に、「相部屋であることは承知していたが
susan528
2008-6-1
0
307
susan528
2008-6-1 17:06
预览
[
词汇问题
]
流行される的拼写方法
doshite
2008-5-31
8
561
garret71251
2008-6-1 15:33
预览
[
其他问题
]
请帮我找一些会话
clearclear0115
2008-6-1
0
319
clearclear0115
2008-6-1 15:09
预览
[
词汇问题
]
为什么这里要用 さえ 不能用 でも ?
sundaysilence
2008-5-31
5
471
fantazi
2008-6-1 14:24
预览
[
词汇问题
]
关于自动词,他动词,帮我完善一下,谢谢!!
...
2
heizhui2003
2008-5-31
16
1844
heizhui2003
2008-6-1 14:14
预览
[
翻译问题
]
中譯日的問題.請教高手.. 這是我所在的班。
┎豚_kame
2008-5-30
4
478
fantazi
2008-6-1 14:11
预览
[
语法问题
]
「を」
jy61152
2008-6-1
1
579
阿门
2008-6-1 13:39
预览
[
其他问题
]
有日语研究生吗?请教考研经验
huzhen
2008-6-1
0
699
huzhen
2008-6-1 13:22
预览
[
其他问题
]
请听力不错的日语牛人进来看一看。关于日语听力的学习方法。
...
2
zdh1234
2008-5-21
24
3403
DK.ben
2008-6-1 12:05
预览
[
词汇问题
]
請問"言うて"的文法
pioneeriii
2008-6-1
1
364
melanie
2008-6-1 11:03
预览
[
词汇问题
]
中間金
hikaru82
2008-5-31
4
542
hikaru82
2008-6-1 10:21
预览
[
翻译问题
]
在聊天室看到的3句话是什么意思啊?句子有些长标题放不下。
神の领域
2008-5-31
1
481
eerrr
2008-6-1 02:33
预览
[
翻译问题
]
求教——わたしは虚夢を月に聴く
jkkj
2008-5-31
4
713
jkkj
2008-5-31 23:38
预览
[
翻译问题
]
“心里没底儿”“现实点说...”用日语咋说?
神の领域
2008-5-31
4
653
TONY_003
2008-5-31 22:35
预览
[
语法问题
]
关于日语教科书
xiaoyarosy
2008-5-31
1
340
bbsimon
2008-5-31 22:00
预览
[
语法问题
]
請教"洗練されたデザイン"的文法
pioneeriii
2008-5-31
2
481
風之翼
2008-5-31 21:32
预览
[
其他问题
]
求 一个 日文的翻译软件
zhao015784
2008-5-26
2
406
jwork
2008-5-31 21:28
预览
[
翻译问题
]
想在日企工作怎么说?日企要怎么说啊?
kyomax24
2008-5-31
1
323
TONY_003
2008-5-31 21:15
预览
[
词汇问题
]
请问"出合同"怎么说?
hachirou
2008-5-31
7
586
youlong
2008-5-31 20:54
预览
[
其他问题
]
帮上级们传话时 尊敬语应该怎么说 先谢了
Rorland
2008-5-31
8
1097
youlong
2008-5-31 20:37
预览
[
翻译问题
]
栗草 日语什么说????
syuusegun
2008-5-31
3
505
melanie
2008-5-31 19:57
预览
[
其他问题
]
日语调查报告
青涩郁金香
2008-5-31
0
904
青涩郁金香
2008-5-31 17:40
预览
[
翻译问题
]
请教[ベルーナ]的中文意思
月影
2008-5-31
2
489
月影
2008-5-31 17:26
预览
[
翻译问题
]
请求--裤衩穿在外面的人(超人)---帮助 NEW!!!!
syuusegun
2008-5-31
2
384
syuusegun
2008-5-31 16:26
预览
[
翻译问题
]
答句是啥意思?あの眼鏡おかけたかたです(已解决)
syaoranq
2008-5-31
8
442
syaoranq
2008-5-31 16:22
预览
[
翻译问题
]
急求わがりまぃだ的意思!!
18208426
2008-5-30
4
394
tracywang116
2008-5-31 16:15
预览
[
翻译问题
]
.(对方电话打过来)情况
郭公
2008-5-30
3
346
郭公
2008-5-31 15:00
预览
[
其他问题
]
J.TEST和JLPT 有什么区别?!
ds胧夜
2008-5-30
2
593
tracywang116
2008-5-31 14:41
预览
[
翻译问题
]
ぼくにもんくいわれてもこまる
沉醉
2008-5-31
3
314
sohoken
2008-5-31 14:32
预览
[
翻译问题
]
揭旧伤疤是种怎样的痛,现在感受到了!
kanzyunsei
2008-5-30
5
495
tracywang116
2008-5-31 14:20
预览
[
词汇问题
]
不會的詞句,希望有人可以幫忙 仰せつかり參上……
sam55699
2008-5-30
3
627
tracywang116
2008-5-31 14:17
预览
[
翻译问题
]
急 急 急 !!!! 帮翻译下 贺 兰 福 怎么读??
syuusegun
2008-5-31
7
332
sohoken
2008-5-31 12:43
预览
[
词汇问题
]
请教几个浊化的读音
carcar
2008-5-30
2
468
carcar
2008-5-31 08:29
预览
[
语法问题
]
国際電話がかかって来ます
chain
2008-5-31
2
413
suguru
2008-5-31 07:32
预览
[
词汇问题
]
请问机械用语的角刀怎么说
小瞳宝贝
2008-5-30
1
716
錬金術師
2008-5-31 07:23
预览
[
翻译问题
]
表示“谢谢你的关心”的话怎么说?
kyomax24
2008-5-30
4
6489
金泽
2008-5-31 03:36
预览
[
语法问题
]
彼 、きっとこの仕事ができる……
ilovejapanese
2008-5-23
3
540
ilovejapanese
2008-5-30 23:45
预览
[
其他问题
]
關於日劇問題
makingluv
2008-5-30
1
335
zlsagara
2008-5-30 23:40
预览
[
翻译问题
]
请看看,这个写的您能理解吗?
小瞳宝贝
2008-5-30
2
721
新米
2008-5-30 23:30
预览
[
翻译问题
]
公司每天中午只给我们半个小时的用餐时间.
TONY_003
2008-5-30
4
513
melanie
2008-5-30 23:10
预览
[
翻译问题
]
ガラスの下端のフレームが切れています
可龙
2008-5-30
2
293
風之翼
2008-5-30 22:59
预览
[
语法问题
]
接续问题(已解决)
syaoranq
2008-5-30
6
328
syaoranq
2008-5-30 22:49
预览
[
翻译问题
]
急急急!!! 支票及银转,路由器
小瞳宝贝
2008-5-30
12
688
小瞳宝贝
2008-5-30 22:03
预览
[
翻译问题
]
新闻句子的翻译困惑
mr_yyb
2008-5-30
7
394
dingyj1001
2008-5-30 21:59
预览
[
翻译问题
]
“シンセっぽい”的意思
hamankarn
2008-5-30
2
317
hamankarn
2008-5-30 21:43
预览
[
语法问题
]
类比的问题!(已解决)
...
2
syaoranq
2008-5-30
16
629
syaoranq
2008-5-30 21:33
预览
[
词汇问题
]
不会的单词,请教大家,关于网络的
小瞳宝贝
2008-5-30
0
263
小瞳宝贝
2008-5-30 20:41
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译一下这个图片正文的内容
日の和风
2008-5-30
2
456
桑枫
2008-5-30 20:11
预览
[
翻译问题
]
不知道为什么.回忆起从前,我总是感觉很悲伤
yzzdy
2008-5-30
2
760
桑枫
2008-5-30 20:10
预览
[
语法问题
]
课文中不理解的地方,请教老师
azaazatkdys
2008-5-30
2
381
桑枫
2008-5-30 19:54
预览
[
其他问题
]
紧急求助! 告别时的话语……
boidae
2008-5-30
2
694
fanzongyao
2008-5-30 19:23
预览
[
其他问题
]
明日は雨が降る、天気ではない
美屿遥
2008-5-30
4
288
美屿遥
2008-5-30 19:04
预览
[
其他问题
]
美容院 着付け
hikaru82
2008-5-3
4
454
dwy001025
2008-5-30 18:03
预览
[
翻译问题
]
"激梦","风月"……
philip168970
2008-5-30
0
289
philip168970
2008-5-30 17:31
预览
[
翻译问题
]
如果你能来和我们一起玩该多好啊!
sissi1983623
2008-5-30
4
261
melanie
2008-5-30 17:05
预览
[
翻译问题
]
投訴
makingluv
2008-5-30
2
241
fanzongyao
2008-5-30 17:00
预览
[
词汇问题
]
有人知道 ダメ回り 是什么吗??
whylt
2008-5-30
13
550
whylt
2008-5-30 16:56
预览
[
翻译问题
]
人在受到困境时,要如何鼓励自己前进?
kanzyunsei
2008-5-30
5
709
kanzyunsei
2008-5-30 16:46
预览
[
翻译问题
]
原料 设备出厂必须持日本高级管理人员签名的放行单后登记放行 急急
雨薇
2008-5-29
4
670
acepilot
2008-5-30 16:32
预览
[
其他问题
]
求教——关于乱码的问题
andyzhou
2008-5-30
1
545
lucky_gjy
2008-5-30 16:26
预览
[
翻译问题
]
請問以下説書應該怎麽翻譯?
4moons
2008-5-29
3
373
4moons
2008-5-30 16:03
预览
[
词汇问题
]
问三个词"包修包退包换"
如月诚
2008-5-30
1
375
錬金術師
2008-5-30 15:46
预览
[
翻译问题
]
紧急求助 「異種金属」の意味
cfaliu
2008-5-30
3
428
不会飞的小鸟
2008-5-30 15:38
预览
[
词汇问题
]
词汇解释 请问彩铃和快递,日语怎么说
大白桃
2007-8-5
9
1092
錬金術師
2008-5-30 15:37
预览
[
翻译问题
]
进、排气阀片?
syurai_niu
2008-5-30
7
948
不会飞的小鸟
2008-5-30 15:35
预览
[
翻译问题
]
シークス発行の通関許可願 哪位帮我看一下译得是否通顺
ytfxastx
2008-5-30
5
562
錬金術師
2008-5-30 15:32
预览
[
翻译问题
]
求助翻译 欢迎大家来我们工厂参观。
mgnyou
2008-5-29
6
2099
不会飞的小鸟
2008-5-30 15:26
预览
[
其他问题
]
关于日语演讲
はいしんさん
2008-5-30
0
603
はいしんさん
2008-5-30 15:21
预览
[
翻译问题
]
2004年因为厂长是中国人,所以制定了以下的规定 在线等待 急急
雨薇
2008-5-30
5
341
天の寵児
2008-5-30 15:21
预览
[
翻译问题
]
“我一知道了 就告诉你” 怎么说?
kyomax24
2008-5-29
3
352
yemz8386
2008-5-30 14:50
预览
[
翻译问题
]
(已解决)奥さんが、北山に捨てられた時、帰って来るところがなくちゃ可哀そうだ
法拉
2008-5-30
2
271
沉醉
2008-5-30 14:40
预览
[
词汇问题
]
「でかい」
sp6600
2008-5-29
11
1050
sp6600
2008-5-30 14:30
预览
[
词汇问题
]
一ヶ月 二ヶ月
aiueo
2008-5-28
3
864
hikaru___
2008-5-30 14:13
预览
[
词汇问题
]
人生の最たるもの
anymotion
2008-5-30
5
1037
錬金術師
2008-5-30 14:11
预览
[
其他问题
]
请问 货权证明 用日语怎么说啊?请指教,谢谢!
重头再来
2008-5-30
1
338
chinimei
2008-5-30 14:03
预览
[
语法问题
]
四级练习中的问题
syaoranq
2008-5-29
10
641
syaoranq
2008-5-30 13:18
预览
[
其他问题
]
求助!哪位有日文版的中国工会法?
chinimei
2007-8-17
7
1177
ruby_jin
2008-5-30 12:06
预览
[
翻译问题
]
请问:汽车发动机密封件、轴承密封件,日语怎么说呢?
whylt
2008-5-30
3
1631
whylt
2008-5-30 12:03
预览
[
翻译问题
]
嗷嗷急.....超急..... " 白手 糸岡"
syuusegun
2008-5-30
9
345
melanie
2008-5-30 11:54
预览
[
翻译问题
]
磷化层?冷冻油?
syurai_niu
2008-5-30
2
220
syurai_niu
2008-5-30 11:51
下一页 »
1 ...
427
428
429
430
431
432
433
434
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-26 22:31
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块