设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
470
471
472
473
474
475
476
477
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
塚越さんは奥さんだから、勝ち組です。
mengru
2008-3-3
1
262
倦鸟
2008-3-3 14:24
预览
[
词汇问题
]
スケール和サイズ的区别
lanzi0625
2008-3-3
2
281
比方
2008-3-3 14:17
预览
[
其他问题
]
为什么xp自带地日语输入法打不出汉字
xianniao
2008-3-3
2
536
shikenfun
2008-3-3 14:10
预览
[
翻译问题
]
デパート、スーパーなどの納入業者から納入される品物を納入先のデパートやスーパー
lanzi0625
2008-3-3
3
319
老人
2008-3-3 13:47
预览
[
翻译问题
]
能不能能帮我个忙。怎么说?
lostgil
2008-3-3
5
693
lostgil
2008-3-3 13:02
预览
[
其他问题
]
上海那个日语培训学校比较好?
rrwinnie
2008-2-29
11
1891
rrwinnie
2008-3-3 12:36
预览
[
翻译问题
]
其实和服已经不再仅仅只是作为日本人的一种服装……
邪星坠落
2008-3-2
5
627
独孤一剑
2008-3-3 12:23
预览
[
翻译问题
]
Aさんは「記憶はいったん不安定になり……
チンイ
2008-3-3
4
479
天の寵児
2008-3-3 12:13
预览
[
翻译问题
]
リーマ ?
kintori
2008-3-3
2
397
chinimei
2008-3-3 12:11
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译上税的问题
sunyeqin_0
2008-3-3
1
218
天の寵児
2008-3-3 11:59
预览
[
翻译问题
]
第11章でEIQ分析例EX0としてこのEIQ分析結果を基に配送センター計画を行う
lanzi0625
2008-3-2
2
375
lanzi0625
2008-3-3 10:39
预览
[
词汇问题
]
《中国-东盟自由贸易区》优惠原产地证书用日语怎么说?
kaporean
2008-3-3
0
811
kaporean
2008-3-3 10:07
预览
[
翻译问题
]
奖惩
daifuku
2008-3-3
0
989
daifuku
2008-3-3 10:00
预览
[
词汇问题
]
びそ?
lanzi0625
2008-3-3
2
313
daifuku
2008-3-3 09:45
预览
[
翻译问题
]
電子辞書を買おうと思っているのだが、なかなかいいのが見つからない。
lsg1984
2008-3-2
6
371
haotang67
2008-3-3 09:13
预览
[
词汇问题
]
コンプライアンス
如月诚
2008-3-3
1
384
天の寵児
2008-3-3 08:56
预览
[
词汇问题
]
種類ごとの在庫量をIQの20日分とする
lanzi0625
2008-3-2
2
281
天の寵児
2008-3-3 08:55
预览
[
词汇问题
]
新手请教
珍甄
2008-3-3
2
402
珍甄
2008-3-3 08:54
预览
[
其他问题
]
(求)关于内部审计规定的日文资料
daifuku
2008-3-3
0
1018
daifuku
2008-3-3 08:51
预览
[
其他问题
]
ぇ这个音与汉语的那个音相近?
takezhi
2008-3-2
4
602
郭公
2008-3-3 08:48
预览
[
翻译问题
]
自分でお願いするんです
mizuho_2006
2008-3-2
2
384
wumch
2008-3-3 07:21
预览
[
词汇问题
]
不爽,抓狂应该怎么说呢?
美屿遥
2008-3-2
3
478
wumch
2008-3-3 01:05
预览
[
翻译问题
]
“完全に右がある”,总看到这句,什么意思呢?
欲望之瞳
2008-3-2
2
583
wumch
2008-3-3 00:47
预览
[
翻译问题
]
两个小问题 こちらへ実習に来てから
windkevin
2008-3-2
2
379
wumch
2008-3-3 00:41
预览
[
语法问题
]
请问“通さん"有这种说法么?
神の领域
2008-3-2
8
314
mike2718
2008-3-2 23:50
预览
[
翻译问题
]
医療事故を減らすべく、病院はこれまでの医療体制を抜本的に改革した。
lsg1984
2008-3-2
6
435
lsg1984
2008-3-2 22:22
预览
[
翻译问题
]
他忙忙碌碌的工作,以至于忘了关心别人
linkicoffee
2008-3-2
4
957
zdh1234
2008-3-2 20:03
预览
[
翻译问题
]
いい年をして、そんな子供じみたまねをするもんじゃないよ。
lsg1984
2008-3-2
2
415
lsg1984
2008-3-2 19:51
预览
[
语法问题
]
关於 "髪の長い少女"
zzz19735
2008-3-2
4
668
mizuho_2006
2008-3-2 19:01
预览
[
语法问题
]
ように及ような的分別
2von
2008-3-2
4
590
2von
2008-3-2 18:16
预览
[
翻译问题
]
世博会
懒懒
2008-3-2
0
269
懒懒
2008-3-2 16:43
预览
[
语法问题
]
这里的が可以用は替换吗?
遁地小猪
2008-3-2
3
356
邪星坠落
2008-3-2 16:36
预览
[
翻译问题
]
问二句话 有钱人真好,一拿出来就是几百块.
碎星蓝
2008-2-29
3
910
andy.fan
2008-3-2 16:02
预览
[
翻译问题
]
吉祥物
懒懒
2008-3-2
1
348
chinimei
2008-3-2 16:00
预览
[
其他问题
]
有那位高人知道下载 日语论文的网站
reshin
2008-3-2
0
441
reshin
2008-3-2 15:48
预览
[
翻译问题
]
问一句话,谢谢 “取っといた”是复合词吗?
zhangbaoqw
2008-3-2
1
452
yousama
2008-3-2 15:30
预览
[
语法问题
]
关于楽しみにしています的问题
windkevin
2008-3-1
3
456
haotang67
2008-3-2 12:49
预览
[
翻译问题
]
一篇關於與小孩溝通的日文
allguys
2008-3-1
3
825
allguys
2008-3-2 11:52
预览
[
翻译问题
]
动画片中的一句话
zhangbaoqw
2008-3-2
1
337
minori1979jp
2008-3-2 11:09
预览
[
语法问题
]
かばんを忘れて帰られたので、届けて差し上げました
jiangtian
2008-3-1
5
828
郭公
2008-3-2 09:21
预览
[
翻译问题
]
これはどう通訳しればいいなあ 『買ってよかった』をすべてのひとに!
郭公
2008-3-1
3
374
郭公
2008-3-2 09:15
预览
[
翻译问题
]
这几句用日语怎么说? 我们相识在沈阳,希望我们相聚在大连!
llhhdd521
2008-3-1
6
1192
wiwitao
2008-3-1 23:11
预览
[
翻译问题
]
如何自动标注假名
ava_meng
2008-3-1
3
1113
minori1979jp
2008-3-1 23:09
预览
[
翻译问题
]
几句歌词 谁能帮帮小女啊~~
◎chanel◎
2008-3-1
1
583
minori1979jp
2008-3-1 22:29
预览
[
语法问题
]
寒々としている
遁地小猪
2008-3-1
1
291
sohoken
2008-3-1 22:09
预览
[
词汇问题
]
这里的上がる是什么意思呢?
遁地小猪
2008-3-1
1
471
EVO八代
2008-3-1 22:02
预览
[
翻译问题
]
そんな人いったの?
Flyskyward
2008-2-29
13
645
jxls168
2008-3-1 21:34
预览
[
翻译问题
]
そんな風に察する必要ないんだけどね
mizuho_2006
2008-2-29
3
406
sohoken
2008-3-1 21:23
预览
[
词汇问题
]
坦々つけ麺
月影
2008-3-1
5
519
sohoken
2008-3-1 21:11
预览
[
语法问题
]
请教一个初级问题 いろいろと可不可以换成いろいろな
mizuho_2006
2008-2-29
11
681
jxls168
2008-3-1 21:08
预览
[
其他问题
]
高中生如何自学日语??
itbedlamite
2008-3-1
4
1577
sohoken
2008-3-1 21:06
预览
[
语法问题
]
と的用法
mizuho_2006
2008-2-29
10
688
jxls168
2008-3-1 20:59
预览
[
词汇问题
]
待ち受け画像
美屿遥
2008-3-1
2
267
美屿遥
2008-3-1 20:44
预览
[
翻译问题
]
この難事件を解決できるのは、あの人をおいてほかにはいない。
lsg1984
2008-3-1
4
303
lsg1984
2008-3-1 20:38
预览
[
语法问题
]
そんなありきたりのデザインで、どうやって顧客を満足されると言うのか。
lsg1984
2008-3-1
2
319
lsg1984
2008-3-1 20:35
预览
[
翻译问题
]
今年は冷夏になるとは聞いていたが、それにしてもこう涼しい日が続くとは。。。
lsg1984
2008-3-1
2
217
lsg1984
2008-3-1 20:34
预览
[
翻译问题
]
带在脖子上治病用的一种环 “带在”怎么说阿?请翻译这句。
kohinoko
2008-3-1
3
482
minori1979jp
2008-3-1 20:32
预览
[
语法问题
]
引用
2von
2008-3-1
1
328
lsg1984
2008-3-1 20:13
预览
[
语法问题
]
たことがある
2von
2008-3-1
5
484
2von
2008-3-1 19:53
预览
[
翻译问题
]
剑桥大学 叶芝 徐志摩 茉德.冈 怎样翻译
水色の幻
2008-3-1
2
346
zdenny0001
2008-3-1 19:40
预览
[
翻译问题
]
田中さんはオレがアドリブを入れるとそれに……
qingkei
2008-3-1
1
329
zdenny0001
2008-3-1 18:50
预览
[
语法问题
]
「よう」和「とおり」有相同的用法吗
水色の幻
2008-3-1
1
426
haotang67
2008-3-1 18:32
预览
[
语法问题
]
金.やめれ.たって
adslhhhg
2008-3-1
3
336
EVO八代
2008-3-1 17:55
预览
[
词汇问题
]
人ごとではない、
慕兰舟
2008-3-1
10
947
EVO八代
2008-3-1 17:49
预览
[
语法问题
]
ば、と、たら、なら
[Baby
2008-2-29
3
606
haotang67
2008-3-1 17:35
预览
[
词汇问题
]
留观 日语怎么说
琳子
2008-3-1
1
430
minori1979jp
2008-3-1 17:28
预览
[
翻译问题
]
请教,请教! 提携 是什么意思啊?
なつあめ
2008-3-1
7
2752
haotang67
2008-3-1 17:18
预览
[
语法问题
]
关于て います的一个小问题
windkevin
2008-2-29
8
660
haotang67
2008-3-1 14:39
预览
[
翻译问题
]
请教一个词汇的问题 ウィッグ
水之伤
2008-3-1
2
325
jennyxiang
2008-3-1 14:00
预览
[
词汇问题
]
③開ける 開く
Flyskyward
2008-3-1
3
482
Flyskyward
2008-3-1 13:09
预览
[
翻译问题
]
③今は道路側なんだ。
Flyskyward
2008-3-1
2
322
Flyskyward
2008-3-1 13:07
预览
[
翻译问题
]
进线隔离开关 怎么讲呢
零点回音
2008-3-1
0
859
零点回音
2008-3-1 12:52
预览
[
语法问题
]
に和で
ruanjing
2008-2-28
2
361
ruanjing
2008-3-1 11:45
预览
[
其他问题
]
铸造技术的日语资料
yoyodeng
2008-2-29
1
493
EVO八代
2008-3-1 11:18
预览
[
翻译问题
]
③ああ、困った。
Flyskyward
2008-3-1
1
404
minori1979jp
2008-3-1 11:03
预览
[
翻译问题
]
甚至可以说远远落后,但是它却能后来居上。
deardan143
2008-3-1
1
580
minori1979jp
2008-3-1 10:34
预览
一些外来语,请大家帮忙
cee7009
2008-2-29
4
1000
jojomeidy
2008-3-1 10:33
预览
[
词汇问题
]
“明細数”和“実行日”的读法
stellare
2008-2-29
3
616
icec_binbin
2008-3-1 09:52
预览
[
其他问题
]
片假名问题
lmchan
2008-2-29
4
414
EVO八代
2008-3-1 09:29
预览
[
翻译问题
]
拒签后..请大家帮帮忙
aiori722
2008-2-29
7
683
吉祥天YX
2008-3-1 02:49
预览
[
语法问题
]
彼があの知らせを聞いたときの驚きは、想像にかたくない
lsg1984
2008-2-29
2
399
lsg1984
2008-3-1 00:05
预览
[
语法问题
]
有关副词的问题
神の领域
2008-2-29
0
236
神の领域
2008-3-1 00:05
预览
[
词汇问题
]
ぼおっと、ぼんやり
/_\
2008-2-29
1
396
EVO八代
2008-3-1 00:05
预览
[
翻译问题
]
请问下一句翻译[你离我很远]怎么说?谢谢
winner621
2008-2-29
6
1039
winner621
2008-3-1 00:05
预览
[
词汇问题
]
头发是 髪?or 髪の毛?
Flyskyward
2008-2-29
4
301
Flyskyward
2008-3-1 00:05
预览
[
词汇问题
]
レーダ・チャート
lanzi0625
2008-2-29
1
466
EVO八代
2008-3-1 00:05
预览
[
词汇问题
]
ピボツトテーブル
lanzi0625
2008-2-29
1
360
EVO八代
2008-3-1 00:05
预览
[
翻译问题
]
もうあまりながくいないわよ あたし
1004
2008-2-29
7
484
1004
2008-3-1 00:05
预览
[
语法问题
]
ください和してください区别
fzp1321
2008-2-27
9
732
藤堂真琴
2008-3-1 00:05
预览
哪位日语高手帮我翻译!!飞常感谢
wanglong357
2008-2-29
2
473
喜欢黑咖啡
2008-2-29 21:36
预览
[
翻译问题
]
瓮中之鳖 如何翻译
gbasp6
2008-2-29
3
293
藤堂真琴
2008-2-29 18:41
预览
[求助]关于日本造纸厂里使用的专业术语的中文翻译
chiyoko
2008-2-29
0
489
chiyoko
2008-2-29 17:46
预览
[
其他问题
]
有没有网站呢?小辈有礼了.
坏宝宝小何
2008-2-29
12
817
煩い
2008-2-29 17:33
预览
[
语法问题
]
もとい!.みてえ.知り尽くす
adslhhhg
2008-2-28
4
485
chorono
2008-2-29 16:54
预览
[
翻译问题
]
有几句话想请教各位大侠。。 体验新事物
llhhdd521
2008-2-27
6
487
llhhdd521
2008-2-29 16:52
预览
[
词汇问题
]
シ-ト名
lanzi0625
2008-2-29
7
472
阳光ooo
2008-2-29 16:39
预览
[
翻译问题
]
这样翻行吗
光明牛奶
2008-2-29
2
548
jinjin
2008-2-29 16:27
预览
[
翻译问题
]
纺织公司的日文简介{请指教}
hohcoo
2008-2-29
2
454
hohcoo
2008-2-29 16:26
预览
[
翻译问题
]
(姨 捨)中的一段,谁能帮我翻译下,谢谢了
君君
2008-2-29
0
558
君君
2008-2-29 16:07
预览
[
翻译问题
]
速率?
小客様
2008-2-29
1
399
minori1979jp
2008-2-29 16:04
下一页 »
1 ...
470
471
472
473
474
475
476
477
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-3-1 02:37
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块