咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [词汇问题] 差不多怎么表达 jy61152 2008-1-22 3725 阿门 2008-1-22 23:18
预览 [翻译问题] 请问“因为工作需要,请假一天”应该怎样说 leungch 2008-1-22 1565 tracywang116 2008-1-22 23:05
预览 [其他问题] 下载附件会扣积分或咖啡豆吗? sokowl 2008-1-22 2923 sokowl 2008-1-22 22:39
预览 [语法问题] 请大家看看 离开我的理由下面哪种表示得对? disagree jy61152 2008-1-22 91200 木棉 2008-1-22 21:24
预览 [语法问题] に的使用? jindong 2008-1-19 4527 blacksheep630 2008-1-22 21:00
预览 [语法问题] 見に行く和見て行く yizuf 2008-1-18 41004 でんぇぃ 2008-1-22 20:50
预览 [其他问题] 初学日语用的教材 把日语学好 2008-1-19 3570 でんぇぃ 2008-1-22 20:43
预览 [翻译问题] ひらめき该怎么翻译 soppy 2008-1-22 4432 山野屏风 2008-1-22 20:31
预览 [词汇问题] 请问日语达人“なんもない”的中文意思~ kazumasa 2008-1-22 31366 kazumasa 2008-1-22 18:39
预览 [词汇问题] 量産育成計画書请问怎么翻译比较合适! kakensanyo 2008-1-22 2818 kuni 2008-1-22 17:57
预览 [翻译问题] マジックコーナー MAGIC CORNER 小客様 2008-1-22 7414 kuni 2008-1-22 17:40
预览 [词汇问题] 漆皮 亲亲美人鱼 2008-1-22 1477 tracywang116 2008-1-22 17:28
预览 [词汇问题] 面瘫 亲亲美人鱼 2008-1-22 1688 tracywang116 2008-1-22 17:26
预览 [词汇问题] バレタイザ/デバレタイザ 如月诚 2008-1-22 2390 tracywang116 2008-1-22 17:23
预览 [翻译问题] 他想给我书 沉醉 2008-1-21 7549 康桥之枫 2008-1-22 17:11
预览 [翻译问题] 她是知识丰富,并且善于表达的人,所以从她那里可以学到很多东西。 mengru 2008-1-22 2423 segasonic 2008-1-22 16:47
预览 [翻译问题] 今のところこのスケジュールで進めますが 小客様 2008-1-22 2339 小客様 2008-1-22 16:24
预览 [翻译问题] 磨光\上光\滚压\制片或磨碎\日语怎么翻译 neng1972 2008-1-22 2485 neng1972 2008-1-22 16:21
预览 [其他问题] 请教大家【日本查专利资料的网站】 chamigao 2008-1-22 4619 helladise 2008-1-22 16:20
预览 [词汇问题] 天道酬勤,商道酬信 zhouliangli 2008-1-22 0795 zhouliangli 2008-1-22 15:51
预览 [翻译问题] 请问单颗尺寸怎么翻译?求助! sissi1983623 2008-1-22 3555 sissi1983623 2008-1-22 15:36
预览 求助!电脑用语中的[チエックアウト]这个单词应该怎么翻译? 可児 2008-1-22 2794 山二一 2008-1-22 15:36
预览 [翻译问题] ポリエステルメッシュ purplestar 2008-1-21 5611 kinli 2008-1-22 15:28
预览 [翻译问题] ラベル purplestar 2008-1-22 5486 cypsgh 2008-1-22 15:27
预览 [翻译问题] “帮忙看看”已经解决 阿门 2008-1-21 3334 阿门 2008-1-22 15:10
预览 [词汇问题] 初留点の意味は何ですか?(物理化学に関する専門語)よろしくおねがいします。 sunshinekeer 2008-1-22 1993 kuni 2008-1-22 14:46
预览 [翻译问题] "購入品品質異常連絡票"怎么翻译好呢? margi2673 2008-1-22 41030 雨薇 2008-1-22 13:54
预览 [翻译问题] 请求帮助 エンジン持主・新品同様に整備塗装・特殊梱包・出荷 惜缘纯 2008-1-22 0546 惜缘纯 2008-1-22 13:24
预览 [翻译问题] 求助~! 信じてくれ、ぜったいできるぞ lovinh 2008-1-22 2368 liyuyou 2008-1-22 13:12
预览 [词汇问题] 请问两个机械用语如何翻译。 深深 2008-1-22 2763 深深 2008-1-22 12:53
预览 [翻译问题] 一句台词 first.... 2008-1-22 2540 liyuyou 2008-1-22 12:44
预览 [翻译问题] 入れゴマってどういう意味でしょうか?教えていただけませんか。 jennyxiang 2008-1-22 1388 jennyxiang 2008-1-22 11:56
预览 [语法问题] 银行后面的助词是用で还是に啊 bgf 2008-1-21 3928 雨薇 2008-1-22 11:37
预览 [翻译问题] 無目 小客様 2008-1-22 2341 tracywang116 2008-1-22 11:31
预览 [词汇问题] 鷹の爪是什么调料? 2008-1-22 11006 雨薇 2008-1-22 11:30
预览 [翻译问题] 木目ビニルクロス 小客様 2008-1-22 2449 jennyxiang 2008-1-22 11:29
预览 [翻译问题] 关于日常接电话~~请各位高手帮助啊! 妖言惑众 2008-1-22 2525 tracywang116 2008-1-22 11:26
预览 [翻译问题] 关于齿轮,至急!在线等! hakuryu820 2008-1-22 3922 jennyxiang 2008-1-22 11:02
预览 [词汇问题] 关于齿轮,至急! hakuryu820 2008-1-22 2825 雨薇 2008-1-22 10:57
预览 [词汇问题] "一字一句"是名詞嗎?/もし私"は"鳥になったら正確嗎 redcard 2008-1-21 5783 雨薇 2008-1-22 10:27
预览 [翻译问题] 求助!!!!一个材质的翻译! avalin_01china 2008-1-22 2441 yamaiti 2008-1-22 10:04
预览 [翻译问题] フロアライフ yamaiti 2008-1-21 31123 yamaiti 2008-1-22 09:54
预览 [词汇问题] 一些感官动词的接续问题 风风 2008-1-21 1505 tracywang116 2008-1-22 09:51
预览 [翻译问题] 課後輔導 zip956956 2008-1-22 1290 tracywang116 2008-1-22 09:48
预览 [其他问题] 1本の選択問題を教えてもらいます 妹は 外国に____ がって います。 linux 2008-1-22 2495 linux 2008-1-22 09:48
预览 [词汇问题] あおらしい的解释是白痴兮兮吗?  ...2 yayashow 2008-1-21 161780 藤堂真琴 2008-1-22 09:40
预览 [词汇问题] 急!关于「思う」前面的接续问题 风风 2008-1-21 1414 藤堂真琴 2008-1-22 09:35
预览 [翻译问题] 主型内に70度の溶湯を注湯する 需要帮助的人 2008-1-22 1326 天の寵児 2008-1-22 09:27
预览 [其他问题] 问三道选择题 右にまがるときっぷ売り場がありますから、____へ行、 linux 2008-1-21 2359 linux 2008-1-22 09:04
预览 [词汇问题] 間断なく 怎么读啊, yurilemon 2008-1-22 1359 chinimei 2008-1-22 08:57
预览 [词汇问题] 間断く 怎么读啊, yurilemon 2008-1-22 0292 yurilemon 2008-1-22 08:35
预览 [翻译问题] 导游词中遇到的专有名词去娜里查啊 lichunling 2008-1-21 1450 阿门 2008-1-22 08:29
预览 [翻译问题] 导游词 吉林雾凇 有翻译过的吗 lichunling 2008-1-21 21503 阿门 2008-1-22 07:48
预览 [翻译问题] 请教日译汉夜、八時を回ったが 法拉 2008-1-21 2517 法拉 2008-1-22 05:14
预览 [词汇问题] 为什么日本人要将bath读成バス? fantazi 2008-1-20 91451 ggt 2008-1-22 01:11
预览 [词汇问题] 「重たい」就是「重い」的意思吗? 风风 2008-1-21 2458 sohoken 2008-1-21 22:40
预览 [语法问题] 『その空き瓶と引き替えに』句中に的含义是什么? RobinHsu 2008-1-21 3860 RobinHsu 2008-1-21 21:28
预览 [语法问题] 动词与动词的接续,弱弱的问一句 遁地小猪 2008-1-20 3625 hirotubasa 2008-1-21 21:13
预览 [翻译问题] 过了之后才想起来 bebeReach 2008-1-21 2420 melanie 2008-1-21 19:24
预览 [语法问题] もってけ 跟いかしてる adslhhhg 2008-1-21 3560 yousama 2008-1-21 19:12
预览 [词汇问题] あるきにくいです realsmy 2008-1-21 11715 yousama 2008-1-21 19:06
预览 [翻译问题] 日本での研修希望分野とその 144144 2008-1-12 2532 zhnwanyy 2008-1-21 18:33
预览 [语法问题] てみよう是什么用法 云中树 2008-1-20 4981 云中树 2008-1-21 18:17
预览 [翻译问题] 请高人指点,为什么这样翻呢,不理解? 云中树 2008-1-20 2836 云中树 2008-1-21 18:16
预览 [翻译问题] もう おそいから,そろそろ かえりましょう。 realsmy 2008-1-21 11850 阳阳 2008-1-21 18:02
预览 [翻译问题] 指示灯不亮,用日语怎么说? 简单水果 2008-1-21 53865 sohoken 2008-1-21 18:00
预览 [翻译问题] どっちにしろ nidaya 2010-1-12 3960 oyihe 2008-1-21 17:53
预览 [翻译问题] 秘書かつ翻訳? 沉醉 2008-1-21 6336 tracywang116 2008-1-21 17:43
预览 [其他问题] パンジーガム yu.ikien 2008-1-21 4341 yu.ikien 2008-1-21 17:31
预览 [翻译问题] アンカボールト shanghaibaby 2008-1-21 8627 nksontei 2008-1-21 17:26
预览 [词汇问题] 假名从清音变成浊音有没有什么规律 guyuad 2008-1-21 1665 猫の手 2008-1-21 16:44
预览 [其他问题] 「言って」和「ゆって」??? xipx 2008-1-21 3534 xipx 2008-1-21 16:42
预览 [翻译问题] クロスジェネレーション 小客様 2008-1-21 4303 realsmy 2008-1-21 16:35
预览 [翻译问题] サンライズラウンジ 小客様 2008-1-21 1315 realsmy 2008-1-21 16:27
预览 [翻译问题] 达不到贵公司对原谅配比的要求 e-nn 2008-1-21 1844 沉醉 2008-1-21 15:37
预览 [词汇问题] ムチ打つ 等 zsdwang2006 2008-1-19 2501 crystalion 2008-1-21 15:19
预览 [词汇问题] 占总产量比 怎么翻译啊? lizardwsy 2008-1-21 1702 crystalion 2008-1-21 15:17
预览 [词汇问题] A占B的比例 该怎么翻译? lizardwsy 2008-1-21 1841 crystalion 2008-1-21 15:15
预览 [翻译问题] 关于电路方面,请帮忙 xiangku14 2008-1-21 2761 kuni 2008-1-21 15:14
预览 [语法问题] 请问关于でしょう前的形的问题~ 生化面包 2008-1-20 2712 沉醉 2008-1-21 15:01
预览 [翻译问题] 网布 purplestar 2008-1-21 4448 purplestar 2008-1-21 15:01
预览 [翻译问题] 水切り 是什么?有解释但不知道中文是什么? 小客様 2008-1-21 3646 xiangku14 2008-1-21 15:00
预览 [词汇问题] 加油 longxing01 2008-1-20 3802 沉醉 2008-1-21 14:59
预览 [翻译问题] 刹车片 ganbaru_2005 2008-1-21 5900 xiangku14 2008-1-21 14:57
预览 [翻译问题] 安全上の注意 shanghaibaby 2008-1-21 2317 shanghaibaby 2008-1-21 14:46
预览 [翻译问题] 第一张设计稿 小客様 2008-1-21 2370 沉醉 2008-1-21 14:31
预览 [翻译问题] 男:这次去日本旅行的人可能会很少,估计又要去不成了。 女:算我一个吧。 日本語で kohinoko 2008-1-20 5545 沉醉 2008-1-21 14:29
预览 [翻译问题] 开信用证 purplestar 2008-1-21 6441 purplestar 2008-1-21 14:28
预览 [翻译问题] 住居以外の軒天はなし梁型のみ共通」 小客様 2008-1-21 2293 小客様 2008-1-21 14:27
预览 [翻译问题] 引き見せる,中文怎么翻译 ziouy 2008-1-21 0789 ziouy 2008-1-21 14:24
预览 [翻译问题] スペック? purplestar 2008-1-21 8399 purplestar 2008-1-21 14:02
预览 [翻译问题] 请问大家服装加工中的双折巾日语要怎么说? chocholing 2008-1-18 7898 木棉 2008-1-21 13:48
预览 [翻译问题] 由我照顾(帮助)他,在中国吃好,睡好! kanzyunsei 2008-1-21 3396 沉醉 2008-1-21 13:25
预览 [词汇问题] 〞並々ならぬ〞是什麼意思 ranee 2008-1-21 21416 ranee 2008-1-21 13:17
预览 [词汇问题] これば、怎么翻译? linuxer1982cn 2008-1-21 1682 我爱拿铁 2008-1-21 12:51
预览 [词汇问题] リフレクティア为什么会这样翻译? guyuad 2008-1-21 6966 guyuad 2008-1-21 12:51
预览 [翻译问题] 我给他讲了船到上海后尽量早点报关。 coffic85 2008-1-21 42120 沉醉 2008-1-21 12:49
预览 [词汇问题] "双向选择就业前对口上岗实习培训”怎么翻 kaporean 2008-1-21 2553 木棉 2008-1-21 12:30
预览 [翻译问题] 选项翻译不知道对否? shanghaibaby 2008-1-21 2340 shanghaibaby 2008-1-21 11:56
预览 [翻译问题] メール添付の図面のスキャンに1ヵ所だけ 小客様 2008-1-21 1376 yu.ikien 2008-1-21 11:47
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-6 05:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块