设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
504
505
506
507
508
509
510
511
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
急 这份简历翻译 请修改 急
KYURI2007
2007-10-30
2
1036
北野邑人
2007-12-10 21:21
预览
[
语法问题
]
「やってきました」~和~「来ました」~~的区别~~达人帮忙啊
のび太
2007-12-10
2
619
tsuyosi
2007-12-10 21:15
预览
[
其他问题
]
J Test 上有个必考的东东,特来请教
玄野ケイ
2007-12-10
1
596
tsuyosi
2007-12-10 21:06
预览
[
语法问题
]
求教接续助词ても でも的用法
lwrztdjshi
2007-12-10
0
436
lwrztdjshi
2007-12-10 19:29
预览
[
词汇问题
]
自動制御コントローラってどういう意味?
比方
2007-12-10
3
435
湘北GG
2007-12-10 18:51
预览
[
语法问题
]
求教语法问题:放ったらかしにしているうちに
片目
2007-12-10
7
333
片目
2007-12-10 18:50
预览
[
翻译问题
]
女子的泼辣,强势?
starking
2007-12-10
6
593
trombe
2007-12-10 18:48
预览
[
翻译问题
]
求助,看不懂日语,帮忙看看!
tuablove
2007-12-10
3
368
湘北GG
2007-12-10 18:31
预览
[
词汇问题
]
请问党徽 国徽这两个单词应该怎么读呢
又见韦小宝
2007-12-10
1
421
湘北GG
2007-12-10 18:29
预览
[
翻译问题
]
(请教高手)各种传达的表达方式
夏沫~安安
2007-12-10
3
478
湘北GG
2007-12-10 18:23
预览
[
翻译问题
]
请教 望达人能指教我 解決できない場合
WAWAWA
2007-12-10
3
761
jingjing91836
2007-12-10 17:27
预览
[
翻译问题
]
相談に乗る~~
のび太
2007-12-10
5
273
jingjing91836
2007-12-10 17:07
预览
[
翻译问题
]
鋳巣
需要帮助的人
2007-12-10
6
752
需要帮助的人
2007-12-10 17:00
预览
[
语法问题
]
有句话不明白语法,先谢过各位高人 荒涼とした是什么语法结构
yeshan
2007-12-6
6
550
yeshan
2007-12-10 16:57
预览
[
翻译问题
]
翻译这句魔法デモ 使ッテ见セテ ギャフント イワセマショウゼ。
戎装黑骑士
2007-12-10
5
350
小丫头环
2007-12-10 16:57
预览
[
翻译问题
]
お楽しみに
沉醉
2007-12-10
3
219
天の寵児
2007-12-10 16:37
预览
[
翻译问题
]
突く放すならまだ、よかったのに。尚未解决!!
jiangtian
2007-12-7
7
334
hohcoo
2007-12-10 16:33
预览
[
翻译问题
]
最后一句的翻译 鉄筋の組立
修真燕
2007-12-10
9
725
片目
2007-12-10 16:12
预览
[
翻译问题
]
求助:によって和によっては
hohcoo
2007-12-10
4
261
混水摸的鱼
2007-12-10 16:06
预览
[
翻译问题
]
求助2,“这个不代表我的个人意见,仅做参考。”这个该怎么翻啊?
sunnieyun
2007-12-5
8
477
天の寵児
2007-12-10 15:57
预览
[
翻译问题
]
清关放行
purplestar
2007-12-10
0
320
purplestar
2007-12-10 15:56
预览
[
语法问题
]
以下 以上 まで
需要帮助的人
2007-12-10
4
249
hohcoo
2007-12-10 15:19
预览
[
词汇问题
]
请问一下安装中文系统怎么说啊
yurilemon
2007-12-10
3
360
juanapkxb
2007-12-10 15:16
预览
[
翻译问题
]
关于お楽しんでください
沉醉
2007-12-10
2
248
hohcoo
2007-12-10 14:19
预览
[
翻译问题
]
、先方にいつどの様なタイミングで
小客様
2007-12-10
3
179
小客様
2007-12-10 14:15
预览
[
其他问题
]
买了<新编日语教程3册>~~~~~请达人帮忙啊
のび太
2007-12-10
10
775
のび太
2007-12-10 14:13
预览
[
语法问题
]
光藕 怎么说?
tracywang116
2007-12-9
7
932
tracywang116
2007-12-10 13:27
预览
[
翻译问题
]
请翻译一下这段日语,谢谢! 关于漫画圣斗士
ooookkkk
2007-12-9
6
532
ooookkkk
2007-12-10 13:12
预览
[
语法问题
]
等待大家的帮助(三"急"语法)
danshoe
2007-11-22
3
347
hohcoo
2007-12-10 13:05
预览
[
翻译问题
]
请教 在哪时,匆忙地一次见面
liwenxue
2007-12-10
2
242
天の寵児
2007-12-10 12:26
预览
[
翻译问题
]
登机牌怎么说
professinal
2007-12-10
2
327
木棉
2007-12-10 12:07
预览
[
其他问题
]
EBWin与金山比如何?
jiangtian
2007-12-10
4
350
away631
2007-12-10 11:50
预览
[
词汇问题
]
客户服务,行政助理”职位怎么说
沉醉
2007-12-10
1
319
away631
2007-12-10 11:45
预览
[
翻译问题
]
刀阐开关 用日语怎么说.
简单水果
2007-12-10
4
274
小丫头环
2007-12-10 11:32
预览
[
词汇问题
]
レバーの引きしろ
需要帮助的人
2007-12-10
2
198
kuni
2007-12-10 10:34
预览
[
翻译问题
]
LH勝手違い
wanmmf21
2007-12-10
1
755
kuni
2007-12-10 10:19
预览
[
翻译问题
]
请指教 “赠送”
小丸子2
2007-12-10
2
257
天の寵児
2007-12-10 10:10
预览
[
翻译问题
]
烦劳各位大虾帮帮忙
smile_smile1212
2007-12-10
2
212
smile_smile1212
2007-12-10 10:04
预览
[
翻译问题
]
请问“读书中,请勿打扰”应该怎样翻译
leungch
2007-12-9
2
790
leungch
2007-12-10 09:34
预览
[
翻译问题
]
塩化メチレン是什么意思呀,急!!!
花冷
2007-12-9
2
2225
rikokushin
2007-12-10 09:29
预览
[
翻译问题
]
请指教 请指教“赠送”或者是“给与”
小丸子2
2007-12-10
1
471
天の寵児
2007-12-10 08:48
预览
[
翻译问题
]
请指教 “杨霞”
小丸子2
2007-12-10
1
330
天の寵児
2007-12-10 08:46
预览
[
语法问题
]
难住了!越学越难! “ちゃって”是什麽意思?
迷途の紅葉
2007-12-7
8
534
moondiysa
2007-12-9 23:12
预览
[
翻译问题
]
各位大侠帮个忙 1956年,象棋成为国家体育项目
xiaobingshangke
2007-12-8
1
331
魔女の条件
2007-12-9 22:38
预览
[
翻译问题
]
关于一句话。。谢谢。 如果没有说的话,
QuietLeisure
2007-12-9
1
241
魔女の条件
2007-12-9 22:21
预览
[
翻译问题
]
请教翻译,谢谢 あくまで
橘子乐园
2007-12-9
3
318
橘子乐园
2007-12-9 22:19
预览
[
翻译问题
]
仕事の翻訳について(^_^;)
blueanglezy
2007-12-9
1
720
魔女の条件
2007-12-9 22:11
预览
[
语法问题
]
日语一级新增语法
twq851006
2007-12-9
0
655
twq851006
2007-12-9 22:05
预览
[
其他问题
]
日语作文求助
水千赫
2007-12-9
1
271
gba19851117
2007-12-9 21:23
预览
[
词汇问题
]
SLEEPING BAG LINER的日语怎么说啊?谢
lupinghu2008
2007-12-9
2
213
lupinghu2008
2007-12-9 21:16
预览
[
词汇问题
]
求助 もう フアックス で 送りましたよ
淡水河畔
2007-12-9
3
179
淡水河畔
2007-12-9 20:47
预览
[
其他问题
]
关于2级的学习方法~~~~请达人指点~~~迷惑中
のび太
2007-12-7
11
615
のび太
2007-12-9 20:24
预览
[
翻译问题
]
谁能解释下 は
淡水河畔
2007-12-9
1
144
sohoken
2007-12-9 20:19
预览
[
翻译问题
]
咳嗽[急]
zip956956
2007-12-9
1
294
garyzhou1229
2007-12-9 19:52
预览
[
其他问题
]
请问哪里可以下载日语中级口译岗位资格证书考试的mp3啊?
cretivecom
2007-12-8
2
371
cretivecom
2007-12-9 19:23
预览
[
语法问题
]
请帮忙解释お・ご~する、~いたす、お・ご~いたす用法上的区别!
xiao1216824
2007-12-9
1
384
sohoken
2007-12-9 19:07
预览
[
翻译问题
]
谁能翻译下这句话 李さんの诞生日に何を送りましたか
淡水河畔
2007-12-9
6
314
橘子乐园
2007-12-9 19:05
预览
[
其他问题
]
考标准商务日语的教材选什么好啊?
wang1985910
2007-12-9
0
267
wang1985910
2007-12-9 18:19
预览
[
词汇问题
]
“高原反应”应该怎样说?
jennylam
2007-12-9
2
1648
jennylam
2007-12-9 18:17
预览
[
语法问题
]
未然型的疑问结尾如何接
橘子乐园
2007-12-9
0
345
橘子乐园
2007-12-9 17:43
预览
[
其他问题
]
となります/になります是です的意思吗!?
c.a.t
2007-12-7
2
798
c.a.t
2007-12-9 17:02
预览
[
语法问题
]
请问語法和形容词
guradeisu
2007-12-9
2
436
guradeisu
2007-12-9 15:19
预览
[
语法问题
]
所表含义(3)
东京夏日
2007-12-9
0
222
东京夏日
2007-12-9 14:21
预览
[
语法问题
]
所表含义(2)
东京夏日
2007-12-9
0
226
东京夏日
2007-12-9 14:19
预览
[
语法问题
]
所表含义(1)
东京夏日
2007-12-9
0
203
东京夏日
2007-12-9 14:17
预览
[
其他问题
]
「新渡戸稲造」と「船越義珍」の言い方は何ですか?
*Pちゃん*
2007-12-7
2
301
*Pちゃん*
2007-12-9 13:18
预览
[
翻译问题
]
几个光学术语想请教大家一下,谢谢!
花冷
2007-12-9
1
385
花冷
2007-12-9 13:11
预览
[
翻译问题
]
请问"没有接电话"怎么说好?
ccgba
2007-12-8
3
349
ccgba
2007-12-9 11:52
预览
[
其他问题
]
请教五十音图的练字方法
leungch
2007-12-8
5
1887
leungch
2007-12-9 11:19
预览
[
语法问题
]
喜んでくれる的翻译
wawayao
2007-12-8
3
820
wawayao
2007-12-9 11:06
预览
[
语法问题
]
御高覧いただく
wawayao
2007-12-8
3
622
wawayao
2007-12-9 10:55
预览
[
翻译问题
]
お楽しみに、お楽しんでください的区别
沉醉
2007-12-6
2
179
沉醉
2007-12-9 10:27
预览
[
词汇问题
]
イチゴが駄目になったらやだし
Balala
2007-12-8
2
266
Balala
2007-12-9 10:15
预览
[
词汇问题
]
ヒップ位
sefirosu
2007-12-8
2
441
sefirosu
2007-12-9 09:58
预览
[
其他问题
]
tragedy_sola问题集(第2次更新[问题仍未被解决`帮帮我!55])
Tragedy_sola
2007-12-2
5
563
mike2718
2007-12-9 00:38
预览
[
词汇问题
]
请问喻体用日语怎么说?
*Pちゃん*
2007-12-8
1
481
mike2718
2007-12-9 00:31
预览
[
词汇问题
]
请问日语中"薄片真鲷”(餐厅里的一道菜)怎么说啊?
Banson-
2007-12-8
2
912
阿门
2007-12-8 23:41
预览
[
翻译问题
]
麻烦帮我改一下,感觉肯定翻的不对
白狐仙仙
2007-12-7
2
287
melanie
2007-12-8 23:29
预览
报到^_^ 希望大家给我推荐几本有关中日文化比较方面的书 想写论文啊
dbc2007
2007-12-8
1
485
melanie
2007-12-8 23:24
预览
[
语法问题
]
请教一个语法问题 直接用で可以吗?
又见韦小宝
2007-12-8
2
233
阿门
2007-12-8 22:24
预览
[
翻译问题
]
请问“长江下游“这句话该怎么说
又见韦小宝
2007-12-8
1
307
jiangtian
2007-12-8 18:46
预览
[
其他问题
]
请教しらなかったんですか的组成
cathy0902
2007-12-8
4
322
cathy0902
2007-12-8 18:25
预览
[
其他问题
]
关于青春的若干问题
kitty912610
2007-12-8
3
720
sohoken
2007-12-8 17:50
预览
[
翻译问题
]
请大家帮我看看这句话翻的对不对
又见韦小宝
2007-12-8
1
237
zhang-037
2007-12-8 17:32
预览
[
词汇问题
]
我思,顾我在!
cbzg2000
2007-12-8
5
433
和风细语
2007-12-8 17:18
预览
[
翻译问题
]
请教‘番茄炒蛋’的日语译法
mike2718
2007-12-8
4
994
sohoken
2007-12-8 17:11
预览
[
翻译问题
]
今回のバルコニー面だけでプロジェクトが終了する訳ではありませんので
小客様
2007-12-8
1
204
小客様
2007-12-8 16:15
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译 我姓吴,怎么翻译呢?
jinfu2008
2007-12-8
5
1161
天の寵児
2007-12-8 15:07
预览
[
其他问题
]
美味しかったです,为什么用かった,什么意思啊?
cathy0902
2007-12-7
7
601
cathy0902
2007-12-8 15:00
预览
[
翻译问题
]
わたしにも的意思,谢谢!
cathy0902
2007-12-7
6
340
cathy0902
2007-12-8 14:57
预览
[
翻译问题
]
チョチョイのチョイ是什麼意思?
zip956956
2007-12-3
5
620
roronororo
2007-12-8 14:47
预览
[
翻译问题
]
这两句怎么翻?自己翻的不知道对不对。。。
dark_min
2007-12-7
4
347
言舞黛月
2007-12-8 10:56
预览
[
词汇问题
]
关于这两个词的发音和意思?
一升眼泪
2007-12-6
2
456
一升眼泪
2007-12-8 10:15
预览
[
其他问题
]
下面这句话怎么说? 把盐误用为糖而导致调料用错
xin.xin.
2007-12-8
1
296
天の寵児
2007-12-8 09:37
预览
[
词汇问题
]
说曹操曹操就到日语怎么说
liwenwen
2007-12-8
2
1061
liwenwen
2007-12-8 09:06
预览
[
词汇问题
]
请问"胡錦涛"的假名是什么
墨咖啡
2007-12-7
7
451
天の寵児
2007-12-8 08:35
预览
[
词汇问题
]
すごく気になってる,"適当に"は???
ggt
2007-12-8
1
275
天の寵児
2007-12-8 08:17
预览
[
词汇问题
]
炎える
kitty912610
2007-12-5
8
869
阿门
2007-12-7 22:27
预览
[
词汇问题
]
请教热敏打印用日语咋说阿
xyf1682008
2007-12-7
3
285
youlong
2007-12-7 21:52
预览
[
翻译问题
]
(急)邮件翻译问题.
kya
2007-12-7
1
366
youlong
2007-12-7 21:51
下一页 »
1 ...
504
505
506
507
508
509
510
511
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-3-4 05:49
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块