设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
540
541
542
543
544
545
546
547
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
"圆谎"用日语应该怎么说?
自由の国
2007-9-20
2
333
池袋车站
2007-9-20 17:01
预览
[
词汇问题
]
梢雨怎么说?就是下雨时斜着吹进来的雨!
housefang
2007-9-20
6
617
housefang
2007-9-20 16:59
预览
[
语法问题
]
成績いかんで、__。
fujisaki
2007-9-20
5
495
xiaqiu
2007-9-20 16:58
预览
[
翻译问题
]
关于团队成员意见不一致的翻译
ronger528
2007-9-20
2
753
melanie
2007-9-20 16:57
预览
[
翻译问题
]
亮度门槛值.....怎么翻成日语?
裸烟
2007-9-20
4
919
kuni
2007-9-20 16:47
预览
[
翻译问题
]
技术工程师全部本科以上毕业
kosakana
2007-9-20
2
379
kosakana
2007-9-20 16:46
预览
[
词汇问题
]
三维立体图形设计
kosakana
2007-9-20
2
273
kosakana
2007-9-20 16:38
预览
[
词汇问题
]
日语中"车型"怎么说?
自由の国
2007-9-20
6
1264
tracywang116
2007-9-20 16:36
预览
[
词汇问题
]
喷涂
kosakana
2007-9-20
3
355
kosakana
2007-9-20 16:35
预览
[
词汇问题
]
乱码怎么说啊
TSBcao
2007-9-20
5
708
xiaokaipwj
2007-9-20 16:35
预览
[
词汇问题
]
请教!”验资报告”怎么说啊?
cibasa
2007-9-20
3
699
tracywang116
2007-9-20 16:29
预览
[
翻译问题
]
相机对焦不准怎么翻译?
医者
2007-9-20
1
397
tracywang116
2007-9-20 16:27
预览
[
词汇问题
]
抄送怎么说阿
vincent_chen
2007-9-20
10
3292
cibasa
2007-9-20 16:10
预览
[
词汇问题
]
量身定做
爱游泳的鱼
2007-9-20
7
1240
xiaqiu
2007-9-20 16:04
预览
[
翻译问题
]
接触得越多,学到的就越多,翻译起来也就游刃有余,怎么说阿
sea123
2007-9-20
2
593
benspring
2007-9-20 15:32
预览
[
翻译问题
]
[如果是这样的话,我看我还是最好去一下吧?] 如何翻译呀!
wqyd34
2007-9-20
4
652
kosakana
2007-9-20 15:22
预览
[
词汇问题
]
集装箱
kosakana
2007-9-20
4
812
kosakana
2007-9-20 15:16
预览
[
词汇问题
]
用件のみにて失礼いたします。
wwj1982
2007-9-19
4
410
wf197563
2007-9-20 15:14
预览
[
词汇问题
]
まるで、ずばり
月光ハヤテ
2007-9-19
3
614
月光ハヤテ
2007-9-20 15:12
预览
[
语法问题
]
たとえ「鬼コーチ」と__と、厳しいトレーニングは続けるつもりだ。
fujisaki
2007-9-20
2
252
fujisaki
2007-9-20 15:08
预览
[
语法问题
]
あれだけ言ったのに間違いをするなんて、不注意というほかない。
fujisaki
2007-9-20
1
264
fujisaki
2007-9-20 15:08
预览
[
语法问题
]
彼は子供のころ、交通事故で死にかけた。の意味??
fujisaki
2007-9-20
3
367
fujisaki
2007-9-20 14:33
预览
[
翻译问题
]
请问 负面思考 日语怎么说呢??
fujisaki
2007-9-20
6
682
fujisaki
2007-9-20 14:30
预览
[
翻译问题
]
彼の身にしたらそれどころではなかったのだろう。の意味は??
fujisaki
2007-9-20
2
379
fujisaki
2007-9-20 14:30
预览
[
翻译问题
]
上田は部長の立場でありながら、責任を部下に押し付けたのだ。の意味は??
fujisaki
2007-9-20
2
221
fujisaki
2007-9-20 14:29
预览
[
翻译问题
]
裁判で負けたとはいえ、今までの努力が全て無駄......
fujisaki
2007-9-20
3
248
fujisaki
2007-9-20 14:29
预览
[
翻译问题
]
実力行使に踏み切るまで待つ。 の意味は??
fujisaki
2007-9-20
4
305
fujisaki
2007-9-20 14:28
预览
[
其他问题
]
请问 日本新戏作派的详细介绍
BIBISAMA
2007-9-20
0
778
BIBISAMA
2007-9-20 14:26
预览
[
词汇问题
]
求助ブラシレス是指什麼
kaku1985
2007-9-20
1
296
kuni
2007-9-20 14:10
预览
[
词汇问题
]
提单副本
kosakana
2007-9-20
2
323
kosakana
2007-9-20 13:43
预览
[
词汇问题
]
戴项链的戴应该有什么动词?
wwj1982
2007-9-20
9
1006
零点回音
2007-9-20 13:42
预览
[
翻译问题
]
马达带动皮带轮
kosakana
2007-9-20
2
315
kosakana
2007-9-20 13:40
预览
[
语法问题
]
と、ば----疑问
xinxinml
2007-9-20
3
423
jeny.dong
2007-9-20 13:36
预览
[
翻译问题
]
“黑名单”
hewen
2007-9-20
2
599
jeny.dong
2007-9-20 13:30
预览
[
翻译问题
]
なぜなぜ分析
爱游泳的鱼
2007-9-19
10
1872
jeny.dong
2007-9-20 13:30
预览
[
翻译问题
]
これと思われる買手に配りたくぞんじますので
零点回音
2007-9-19
2
268
零点回音
2007-9-20 13:25
预览
[
翻译问题
]
増し打ち??建築用語です
小客様
2007-9-20
4
452
小客様
2007-9-20 13:16
预览
[
翻译问题
]
用8个大气压的氮气压入孔内 日语怎么说啊
白狐仙仙
2007-9-20
0
328
白狐仙仙
2007-9-20 12:55
预览
[
翻译问题
]
わかるに決まってんだろ。
mellow
2007-9-19
5
369
laly119
2007-9-20 12:45
预览
[
翻译问题
]
"エアーベンド"
hewen
2007-9-20
1
468
kuni
2007-9-20 12:42
预览
[
翻译问题
]
翻訳、 白の塗料については
kaen85
2007-9-20
3
634
kaen85
2007-9-20 12:41
预览
[
词汇问题
]
撕碎机
kosakana
2007-9-20
6
371
kosakana
2007-9-20 12:03
预览
[
翻译问题
]
复杂的翻译...请帮忙...
sanbyyouyou
2007-9-20
3
388
kuni
2007-9-20 11:55
预览
[
词汇问题
]
请问 抑郁症 日语怎么说呢?? 谢谢大家!!
fujisaki
2007-9-20
4
511
fujisaki
2007-9-20 11:43
预览
[
翻译问题
]
我公司系株式会社。。。请帮忙修改翻译,非常感谢
xia0omk
2007-9-20
3
424
xia0omk
2007-9-20 11:35
预览
[
词汇问题
]
兼容性日文怎么说呢
aizumi
2007-9-20
7
5679
aizumi
2007-9-20 11:31
预览
[
词汇问题
]
にほん 和 にっぽん 有什么区别
zlq547
2007-9-20
8
1282
江户彼岸
2007-9-20 10:39
预览
[
翻译问题
]
第四季度怎么翻?
jjkeai
2007-9-15
4
516
jackjwlee
2007-9-20 10:01
预览
[
翻译问题
]
制作出来...怎么说?
小客様
2007-9-20
4
348
小客様
2007-9-20 09:37
预览
[
翻译问题
]
疲れた--是什么意思啊?
tidor
2007-9-20
2
401
ryuetsuya
2007-9-20 09:10
预览
[
语法问题
]
何で 何で 的问题?
adslhhhg
2007-9-20
2
386
hlhalu
2007-9-20 08:05
预览
[
词汇问题
]
サラネジ
屋眯
2007-9-19
3
523
屋眯
2007-9-20 07:42
预览
[
语法问题
]
こんな どんな おなじ
hypercf
2007-9-19
2
427
金泽
2007-9-20 05:58
预览
[
翻译问题
]
去了哪又折回去.....怎麼翻譯
zip956956
2007-9-19
1
363
youlong
2007-9-20 00:34
预览
[
翻译问题
]
在....情况下...感觉~~~~下面的句子该怎么翻译内
zip956956
2007-9-19
4
467
zip956956
2007-9-19 23:38
预览
[
语法问题
]
【……も何も】是什么意思?
xipx
2007-9-19
1
380
ggt
2007-9-19 22:33
预览
[
其他问题
]
怎么念?? 两个字一样的字在一起
amuro257
2007-9-16
4
830
caochong
2007-9-19 21:00
预览
[
翻译问题
]
关于工作动机的翻译
ronger528
2007-9-18
6
774
kkakom
2007-9-19 20:19
预览
[
翻译问题
]
请教一句日译汉“相手の方に分がある”
法拉
2007-9-18
5
493
法拉
2007-9-19 19:57
预览
[
词汇问题
]
ガズエポ屑 教えて
yy9728
2007-9-19
0
655
yy9728
2007-9-19 19:49
预览
[
语法问题
]
てはいけない
caier
2007-9-19
2
319
chester
2007-9-19 19:39
预览
[
翻译问题
]
金融方面的用词
hslforever
2007-9-17
2
647
hslforever
2007-9-19 18:32
预览
「ですまそう」と「ともいうべきものである」について文法
森林白狼
2006-4-28
7
334
ntbraveheart
2007-9-19 18:05
预览
[
语法问题
]
である来连接形式体言?????
mitosa
2007-9-18
4
395
mitosa
2007-9-19 18:05
预览
[
翻译问题
]
认识你让我的幸福如此悦耳..
亲亲美人鱼
2007-9-19
6
540
kuni
2007-9-19 17:50
预览
[
其他问题
]
SHR とHRとは?
hypercf
2007-9-17
8
847
hypercf
2007-9-19 17:45
预览
[
其他问题
]
Excel问题
...
2
焼き魚
2007-9-18
15
1400
焼き魚
2007-9-19 17:39
预览
[
词汇问题
]
ジンパ(jinpa)是虾米东西啊?
ayumi162
2007-9-19
5
604
江户彼岸
2007-9-19 17:32
预览
[
其他问题
]
帮忙翻译一下 超市收银员,怎么译啊
maowing
2007-9-19
2
735
chinimei
2007-9-19 17:32
预览
[
其他问题
]
“水电工”怎么翻译啊
maowing
2007-9-19
1
667
KEIKEN
2007-9-19 16:50
预览
[
其他问题
]
专有名词的翻译 数控机床、建筑机械维修、机械电子怎么翻译
maowing
2007-9-19
1
622
KEIKEN
2007-9-19 16:48
预览
[
语法问题
]
くらい跟ごろ的用法问题
adslhhhg
2007-9-19
3
407
hlhalu
2007-9-19 16:44
预览
[
其他问题
]
请教“関西弁”结句时的「け」是什么意思?
月城みやみ
2007-9-19
4
474
tracywang116
2007-9-19 16:31
预览
[
词汇问题
]
"ちわ”怎么用?
caier
2007-9-19
3
317
tracywang116
2007-9-19 16:23
预览
[
翻译问题
]
彼の家は通りを隔てて、向こう側にある
小客様
2007-9-19
3
292
tracywang116
2007-9-19 16:22
预览
[
翻译问题
]
不必担心时间流逝带走一切..
亲亲美人鱼
2007-9-19
1
269
tracywang116
2007-9-19 16:21
预览
[
词汇问题
]
水すまし作業........是什么意思啊?
如月诚
2007-9-12
3
412
如月诚
2007-9-19 15:58
预览
[
翻译问题
]
棟の高さが出ています
...
2
小客様
2007-9-19
17
581
月の暗面
2007-9-19 15:54
预览
[
词汇问题
]
パレート図
如月诚
2007-9-19
1
335
xulijie
2007-9-19 15:38
预览
[
其他问题
]
接近尾声用日文怎么说
MARYKEY
2007-9-19
2
2296
MARYKEY
2007-9-19 14:15
预览
[
翻译问题
]
把英语和汉语互译
xiroyibara
2007-9-19
0
335
xiroyibara
2007-9-19 14:15
预览
[
翻译问题
]
这个怎么翻才好呢? 今年的中秋节文艺晚会……
MARYKEY
2007-9-19
0
656
MARYKEY
2007-9-19 14:14
预览
[
其他问题
]
あなた、きみ、おまえ~差别
amuro257
2007-9-14
11
953
焼き魚
2007-9-19 14:12
预览
[
词汇问题
]
2个初级问题
墨咖啡
2007-9-19
2
281
tinghai8234
2007-9-19 13:46
预览
[
翻译问题
]
关于换货代和客人协商(有点长)
亲亲美人鱼
2007-9-19
5
434
煩い
2007-9-19 13:39
预览
[
翻译问题
]
に合わせるとする
小客様
2007-9-19
7
303
tinghai8234
2007-9-19 13:33
预览
[
其他问题
]
初学者如何学日语
Jack·X
2007-9-19
1
1137
helladise
2007-9-19 13:28
预览
[
语法问题
]
疑问2 けれど是什么意思
dypsm
2007-9-19
3
510
煩い
2007-9-19 13:11
预览
[
翻译问题
]
下面5个怎么翻译? 职业装……
りはるな
2007-9-19
4
1633
Jack·X
2007-9-19 12:29
预览
[
词汇问题
]
请问大家“接触不良”怎么说?
sunnieyun
2007-9-19
1
473
zhb_tj
2007-9-19 12:04
预览
[
翻译问题
]
指挥用的"手旗"--怎么说?
りはるな
2007-9-19
3
997
りはるな
2007-9-19 11:49
预览
[
翻译问题
]
弊社には世界中の携帯電話機メーカーから引き合いがきている
housefang
2007-9-19
2
378
housefang
2007-9-19 11:03
预览
[
翻译问题
]
请教:“分页预览”
KEIKEN
2007-9-19
2
411
KEIKEN
2007-9-19 10:54
预览
[
翻译问题
]
请大家帮忙看一下 今年的中秋节文艺晚会……
MARYKEY
2007-9-19
0
729
MARYKEY
2007-9-19 10:49
预览
[
翻译问题
]
せねばなりませんが 文法みたいですが
Aimeepan
2007-9-19
1
569
tracywang116
2007-9-19 10:47
预览
[
翻译问题
]
‘在哪儿都有可有可无的物品’日语怎么说?
micyangrui
2007-9-19
2
582
tracywang116
2007-9-19 10:46
预览
[
翻译问题
]
求助高手 [在哪儿都有可有可无的物品]
micyangrui
2007-9-19
1
569
tracywang116
2007-9-19 10:43
预览
[
词汇问题
]
とんだこと 是どんなこと的口语化吗?
wwj1982
2007-9-19
3
326
wwj1982
2007-9-19 10:40
预览
[
其他问题
]
音乐を”きく”???
amuro257
2007-9-18
3
506
tracywang116
2007-9-19 10:33
预览
[
翻译问题
]
返回上一层,日语?
celiana
2007-9-18
2
661
tracywang116
2007-9-19 10:28
下一页 »
1 ...
540
541
542
543
544
545
546
547
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-3-6 20:46
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块