咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [语法问题] 选择题 この件については()責任を持ちません 赤小西 2007-5-20 6709 Kamina 2007-5-22 08:06
预览 [词汇问题] ”使いまわし”是什么意思? qixi-abc 2007-5-21 51034 池脇千鶴 2007-5-22 07:15
预览 [词汇问题] 雀の涙 ohwei 2007-5-21 4749 池脇千鶴 2007-5-22 07:13
预览 [翻译问题] “错峰用电” hewen 2007-5-21 2672 kuni 2007-5-21 23:20
预览 [其他问题] 考2级需要自己学什么呢? 花宫 2007-5-21 61054 花宫 2007-5-21 23:11
预览 [词汇问题] 可不可以把"透支"两字译成"借り越し" 自由の国 2007-5-21 2671 lantian 2007-5-21 22:41
预览 [翻译问题] 依然是游戏用语!!!!!请LOULOU大人能够再帮我翻译下.... babydodo 2007-5-21 0723 babydodo 2007-5-21 22:23
预览 [语法问题] 求教——“ないか”有这样的简化形式? mankin 2007-5-20 31002 nioumiya 2007-5-21 22:15
预览 [翻译问题] 日语小白的问题 デートでもしようか huayexin 2007-5-21 6513 桑枫 2007-5-21 21:42
预览 [词汇问题] 各路神仙,快來啊!急! 貨款 disagree kaku1985 2007-5-21 3548 lantian 2007-5-21 21:34
预览 [翻译问题] 请问“父母的期待给我制造了压力”“他帮我完成了作业”如何说 60xt 2007-5-20 4532 lantian 2007-5-21 21:27
预览 [翻译问题] 過ぎたるは及ばざるがごとし sekundes 2007-5-21 2786 sekundes 2007-5-21 20:20
预览 [其他问题] 求救!!!!大家帮忙啊!!! 可以把位子让给我吗??? ystzc 2007-5-21 0317 ystzc 2007-5-21 20:02
预览 [其他问题] 求助 谁知道报考日语三级要买什么书哦!!!! 猫0628 2007-5-21 1331 馬鹿野郎 2007-5-21 19:56
预览 [翻译问题] 幫忙,先謝了! フイルター前のtトヨタ社殿からの…… kaku1985 2007-5-21 0349 kaku1985 2007-5-21 19:09
预览 [翻译问题] "他和小李说你和他说是950$和他们做" 陈艳华 2007-5-19 11726 instemast 2007-5-21 18:58
预览 [其他问题] 三级考的全是选择题吗? 馬鹿野郎 2007-5-21 6438 馬鹿野郎 2007-5-21 18:58
预览 [翻译问题] 请问日语里有“听不懂”,“看不懂”这种说法么?? 60xt 2007-5-20 4500 instemast 2007-5-21 18:46
预览 [其他问题] 请问自考日语专业的人可以考专业八级吗? LionheartY 2007-5-19 101621 instemast 2007-5-21 18:44
预览 [翻译问题] 女人是水做的 怎么翻译比较好? 月影 2007-5-20 6603 instemast 2007-5-21 18:41
预览 [词汇问题] 電気用語 jackywang1977 2007-5-21 1279 instemast 2007-5-21 18:39
预览 [翻译问题] 日期看错了怎么说的?? 可龙 2007-5-21 13486 instemast 2007-5-21 18:35
预览 [语法问题] 请教关于ね的用法 chloewudong 2007-5-20 4456 倒灶 2007-5-21 18:08
预览 [翻译问题] 纱织用日语怎么念呀 子龙 2007-5-21 4853 instemast 2007-5-21 18:08
预览 [翻译问题] 求助 「弟も行きたがっています。」 disagree xiliu 2007-5-21 2389 xiliu 2007-5-21 18:04
预览 [翻译问题] デフォルメ線???? 可龙 2007-5-21 1201 决口 2007-5-21 18:02
预览 [词汇问题] 請問「ちくしょー」是啥意思﹖ hkl8324 2007-5-21 3376 instemast 2007-5-21 17:54
预览 [翻译问题] 帮我翻译一下可以吗 リードバルブ130を有する... 小猪狗 2007-5-21 0304 小猪狗 2007-5-21 17:52
预览 [语法问题] 「それほど」と「あまり」の違うことがありますか? smallgrass 2007-5-19 1584 instemast 2007-5-21 17:51
预览 [词汇问题] 请教ほど和ぐらい区别和差异。 星の友 2007-5-15 91543 instemast 2007-5-21 17:48
预览 [词汇问题] 关于“三年間ぐらい和三年ぐらい” komon 2007-5-20 1424 instemast 2007-5-21 17:46
预览 [词汇问题] 等电位??? sheng19720727 2007-5-21 1331 instemast 2007-5-21 17:34
预览 [其他问题] 我的疑惑 komon 2007-5-20 4444 instemast 2007-5-21 17:33
预览 [翻译问题] 速度ボタンは自動決定、位置データは押しボタン操作で入力 ragei 2007-5-21 0203 ragei 2007-5-21 17:25
预览 [翻译问题] 军事文章一句日语翻译请教(男同胞们请进!!) 水中月镜中花 2007-5-18 6541 水中月镜中花 2007-5-21 17:25
预览 [词汇问题] “真题” 日语中怎么说? townking 2007-5-20 101132 instemast 2007-5-21 17:24
预览 [翻译问题] 我忘了一个基本的,请帮我看一下 可龙 2007-5-21 4440 instemast 2007-5-21 17:22
预览 [语法问题] 标准日本语29课~~~问题 馬鹿野郎 2007-5-21 4530 馬鹿野郎 2007-5-21 17:19
预览 4*100接力赛该怎样翻译好呢? 狼牙月 2007-5-20 4594 miaomiao_33 2007-5-21 17:16
预览 [翻译问题] 十字ドライバー ;スパナ purplestar 2007-5-21 4424 purplestar 2007-5-21 16:46
预览 [词汇问题] 帯留め 半襟 猫啡咖 2007-5-21 21018 猫啡咖 2007-5-21 16:46
预览 [翻译问题] 往来款怎么说? shikenfun 2007-5-21 0421 shikenfun 2007-5-21 16:43
预览 [翻译问题] アールに角をとる 可龙 2007-5-21 1215 coldkq 2007-5-21 16:43
预览 [翻译问题] 在这句句子中“かける ”如何翻译 udnova 2007-5-21 3387 coldkq 2007-5-21 16:41
预览 [翻译问题] そういう意味でちょっと多目です 可龙 2007-5-21 4398 coldkq 2007-5-21 16:40
预览 [翻译问题] スクリュウネジ purplestar 2007-5-21 10488 purplestar 2007-5-21 16:40
预览 [翻译问题] 開発に必要なソフトは別シートにする 可龙 2007-5-21 4384 池脇千鶴 2007-5-21 16:37
预览 [翻译问题] ディマンドアイって何の意味だ? 可龙 2007-5-21 4268 可龙 2007-5-21 15:42
预览 [翻译问题] タンザク purplestar 2007-5-21 3378 purplestar 2007-5-21 15:37
预览 [翻译问题] 放令 purplestar 2007-5-21 2299 purplestar 2007-5-21 15:36
预览 [翻译问题] 求助翻译:最近、....谢谢!! kya 2007-5-21 2445 coldkq 2007-5-21 15:09
预览 [翻译问题] 大家帮我看看,我总觉得翻译错了 可龙 2007-5-21 4350 可龙 2007-5-21 15:01
预览 [翻译问题] バージョンアップ什么意思?我有附图,请看一下 可龙 2007-5-21 4471 enroka 2007-5-21 14:49
预览 [词汇问题] 銀フナ是什么鱼 天海里的鱼 2007-5-21 2360 天海里的鱼 2007-5-21 14:45
预览 [其他问题] 問い合わせ:日本規格協会発行の規格書について 比方 2007-5-21 0259 比方 2007-5-21 14:44
预览 [词汇问题] かポリカ材料是什么材料注塑用的,请大家帮忙 1211_zhong 2007-5-21 1263 coldkq 2007-5-21 14:38
预览 [词汇问题] 安全光栅用日语怎么说. 简单水果 2007-5-21 21694 coldkq 2007-5-21 14:29
预览 [词汇问题] 传动零件,用日语怎么说. 简单水果 2007-5-21 1225 coldkq 2007-5-21 14:23
预览 [翻译问题] 門塀翻译成门墙可以吗? 可龙 2007-5-21 1229 nanakogao 2007-5-21 13:22
预览 [翻译问题] 中国語の意味を教えていただけますか? ポストインターフォンかパー disagree 可龙 2007-5-21 1397 chinimei 2007-5-21 13:19
预览 [词汇问题] 紧急求助几个模具单词 在线等 1211_zhong 2007-5-21 3306 1211_zhong 2007-5-21 12:51
预览 [语法问题] ずっと もっと さっと ぐっと ほっと shunfeng10 2007-5-21 4309 shunfeng10 2007-5-21 12:16
预览 [翻译问题] 让他们度过一个快乐的假期。 xiroyibara 2007-5-21 4442 xiroyibara 2007-5-21 11:52
预览 [语法问题] 藏獒用日语怎么说 万年床 2007-5-21 31221 万年床 2007-5-21 11:50
预览 [词汇问题] サイミナス wangdiedie 2007-5-21 0389 wangdiedie 2007-5-21 11:41
预览 [翻译问题] 日语越学越难 怎么说啊? cappuccino_cy 2007-5-19 71181 reshin 2007-5-21 11:37
预览 [词汇问题] “電車”指的是什么? ff12 2007-5-19 4509 池脇千鶴 2007-5-21 11:28
预览 [词汇问题] 本当は蒸し器でむしか方がいいのですが、電子レンジでチンしてもかまいません elitiwin 2007-5-21 2323 elitiwin 2007-5-21 10:55
预览 听说有人学30天就可以借助辞典“日译中”笔译了。怎么办到的…… langkawi 2003-10-28 61147 ralph 2007-5-21 10:39
预览 中国地名象东莞,梅州,中山等市日语怎样翻译? Libran_given 2003-10-23 71042 ralph 2007-5-21 10:37
预览 [词汇问题] "气动马达,光电产品,安全光栅,传动零件"用日语怎么说.谢谢. 简单水果 2007-5-21 0232 简单水果 2007-5-21 10:25
预览 [词汇问题] “杂物房” wangdiedie 2007-5-21 2352 池脇千鶴 2007-5-21 10:12
预览 [词汇问题] “下岗” wangdiedie 2007-5-21 6506 池脇千鶴 2007-5-21 10:01
预览 [词汇问题] 防雨(型) 日语中有对应的词吗? sheng19720727 2007-5-18 91366 sheng19720727 2007-5-21 08:24
预览 [语法问题] 请问这边的だけ什么意思? sasako 2007-5-20 2439 sasako 2007-5-21 08:21
预览 [翻译问题] にご加护を ????这句如何翻译 babydodo 2007-5-20 3425 babydodo 2007-5-21 00:32
预览 [其他问题] 电车延迟,关于打电话用语. flyflybird 2007-5-20 0320 flyflybird 2007-5-20 22:17
预览 [词汇问题] 请问“寄付する”是存款的意思还是捐献的意思? babydodo 2007-5-20 3591 babydodo 2007-5-20 21:44
预览 [词汇问题] 求教:关于同音词 Heny 2007-5-20 0310 Heny 2007-5-20 19:59
预览 [翻译问题] ショジキンガアリマセン?? babydodo 2007-5-20 2444 babydodo 2007-5-20 19:45
预览 [翻译问题] 服务用语疑问!~ 烟蓝~ 2007-5-20 3334 melanie 2007-5-20 19:02
预览 [翻译问题] 请帮我看下这两句话的意思 Minori 2007-5-19 2514 Minori 2007-5-20 18:18
预览 [语法问题] 生活が少しでも便利になる「ようにと」 susan528 2007-5-19 2301 susan528 2007-5-20 17:53
预览 [翻译问题] 想知道南开大学的二级考试的内容哦@!! 玉剪瞳 2007-5-20 0542 玉剪瞳 2007-5-20 10:53
预览 [语法问题] 有关一级句型里,一道题目对选顶不明白..请高手们有帮帮忙.谢谢!!!!!!!11 うさぎ 2007-5-19 1451 melanie 2007-5-20 09:03
预览 [翻译问题] 使用量に対し、都度供給ができないため蓄えています。 soppy 2007-5-19 1228 山野屏风 2007-5-20 08:52
预览 [词汇问题] 「織編物」用日语假名怎么读? 金刚おうじ 2007-5-19 2324 teiko 2007-5-20 08:31
预览 [其他问题] 想知道天津大学的二级考试设备哦???? 玉剪瞳 2007-5-19 2807 yuzu 2007-5-20 01:35
预览 [翻译问题] 你觉得我今天的表现如何? professinal 2007-5-18 6555 sohoken 2007-5-20 00:20
预览 [其他问题] 从头做起,这个名字怎么用日语说? lords 2007-5-19 8937 lords 2007-5-20 00:20
预览 [翻译问题] 求助!`````````先謝了! 稱到的實際重量與貴公司提供的不符 disagree kaku1985 2007-5-19 4356 kaku1985 2007-5-19 23:27
预览 [翻译问题] 求助这句话怎么翻译 金刚おうじ 2007-5-19 0264 金刚おうじ 2007-5-19 23:10
预览 谁能帮我翻译一下这篇文章,太感谢了,关于日本为外国居住者制定的 naka 2007-5-16 1664 naka 2007-5-19 23:03
预览 [翻译问题] 歌词试译,帮忙啊 arasi 2007-5-18 6643 tohmasyu 2007-5-19 20:06
预览 [其他问题] 能不能一级二级一起报呢? 鱼丸子 2007-5-18 5610 芳子 2007-5-19 19:30
预览 [翻译问题] 救命啊~~~~ どういうふうに???? disagree kaku1985 2007-5-19 1250 kinkom 2007-5-19 19:15
预览 [翻译问题] "我还以为..." 怎么说啊?? cappuccino_cy 2007-5-19 3773 cappuccino_cy 2007-5-19 18:42
预览 [翻译问题] 身体のデカイ奴という意味の仇名 susan528 2007-5-19 5380 rose_axl 2007-5-19 18:42
预览 [翻译问题] 段取り調整ロス、チョコ停、手直しロスを無くす soppy 2007-5-18 4380 shocho 2007-5-19 17:39
预览 [语法问题] 关于ておく的问题 风の旗 2007-5-18 3354 风の旗 2007-5-19 17:14
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-25 11:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块