咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [语法问题] 选择题 この件については()責任を持ちません 赤小西 2007-5-20 6724 Kamina 2007-5-22 08:06
预览 [词汇问题] ”使いまわし”是什么意思? qixi-abc 2007-5-21 51071 池脇千鶴 2007-5-22 07:15
预览 [词汇问题] 雀の涙 ohwei 2007-5-21 4773 池脇千鶴 2007-5-22 07:13
预览 [翻译问题] “错峰用电” hewen 2007-5-21 2697 kuni 2007-5-21 23:20
预览 [其他问题] 考2级需要自己学什么呢? 花宫 2007-5-21 61103 花宫 2007-5-21 23:11
预览 [词汇问题] 可不可以把"透支"两字译成"借り越し" 自由の国 2007-5-21 2753 lantian 2007-5-21 22:41
预览 [翻译问题] 依然是游戏用语!!!!!请LOULOU大人能够再帮我翻译下.... babydodo 2007-5-21 0766 babydodo 2007-5-21 22:23
预览 [语法问题] 求教——“ないか”有这样的简化形式? mankin 2007-5-20 31063 nioumiya 2007-5-21 22:15
预览 [翻译问题] 日语小白的问题 デートでもしようか huayexin 2007-5-21 6582 桑枫 2007-5-21 21:42
预览 [词汇问题] 各路神仙,快來啊!急! 貨款 disagree kaku1985 2007-5-21 3579 lantian 2007-5-21 21:34
预览 [翻译问题] 请问“父母的期待给我制造了压力”“他帮我完成了作业”如何说 60xt 2007-5-20 4550 lantian 2007-5-21 21:27
预览 [翻译问题] 過ぎたるは及ばざるがごとし sekundes 2007-5-21 2846 sekundes 2007-5-21 20:20
预览 [其他问题] 求救!!!!大家帮忙啊!!! 可以把位子让给我吗??? ystzc 2007-5-21 0355 ystzc 2007-5-21 20:02
预览 [其他问题] 求助 谁知道报考日语三级要买什么书哦!!!! 猫0628 2007-5-21 1388 馬鹿野郎 2007-5-21 19:56
预览 [翻译问题] 幫忙,先謝了! フイルター前のtトヨタ社殿からの…… kaku1985 2007-5-21 0364 kaku1985 2007-5-21 19:09
预览 [翻译问题] "他和小李说你和他说是950$和他们做" 陈艳华 2007-5-19 11782 instemast 2007-5-21 18:58
预览 [其他问题] 三级考的全是选择题吗? 馬鹿野郎 2007-5-21 6474 馬鹿野郎 2007-5-21 18:58
预览 [翻译问题] 请问日语里有“听不懂”,“看不懂”这种说法么?? 60xt 2007-5-20 4560 instemast 2007-5-21 18:46
预览 [其他问题] 请问自考日语专业的人可以考专业八级吗? LionheartY 2007-5-19 101759 instemast 2007-5-21 18:44
预览 [翻译问题] 女人是水做的 怎么翻译比较好? 月影 2007-5-20 6642 instemast 2007-5-21 18:41
预览 [词汇问题] 電気用語 jackywang1977 2007-5-21 1316 instemast 2007-5-21 18:39
预览 [翻译问题] 日期看错了怎么说的?? 可龙 2007-5-21 13534 instemast 2007-5-21 18:35
预览 [语法问题] 请教关于ね的用法 chloewudong 2007-5-20 4482 倒灶 2007-5-21 18:08
预览 [翻译问题] 纱织用日语怎么念呀 子龙 2007-5-21 4907 instemast 2007-5-21 18:08
预览 [翻译问题] 求助 「弟も行きたがっています。」 disagree xiliu 2007-5-21 2438 xiliu 2007-5-21 18:04
预览 [翻译问题] デフォルメ線???? 可龙 2007-5-21 1245 决口 2007-5-21 18:02
预览 [词汇问题] 請問「ちくしょー」是啥意思﹖ hkl8324 2007-5-21 3443 instemast 2007-5-21 17:54
预览 [翻译问题] 帮我翻译一下可以吗 リードバルブ130を有する... 小猪狗 2007-5-21 0338 小猪狗 2007-5-21 17:52
预览 [语法问题] 「それほど」と「あまり」の違うことがありますか? smallgrass 2007-5-19 1628 instemast 2007-5-21 17:51
预览 [词汇问题] 请教ほど和ぐらい区别和差异。 星の友 2007-5-15 91604 instemast 2007-5-21 17:48
预览 [词汇问题] 关于“三年間ぐらい和三年ぐらい” komon 2007-5-20 1459 instemast 2007-5-21 17:46
预览 [词汇问题] 等电位??? sheng19720727 2007-5-21 1366 instemast 2007-5-21 17:34
预览 [其他问题] 我的疑惑 komon 2007-5-20 4459 instemast 2007-5-21 17:33
预览 [翻译问题] 速度ボタンは自動決定、位置データは押しボタン操作で入力 ragei 2007-5-21 0217 ragei 2007-5-21 17:25
预览 [翻译问题] 军事文章一句日语翻译请教(男同胞们请进!!) 水中月镜中花 2007-5-18 6559 水中月镜中花 2007-5-21 17:25
预览 [词汇问题] “真题” 日语中怎么说? townking 2007-5-20 101211 instemast 2007-5-21 17:24
预览 [翻译问题] 我忘了一个基本的,请帮我看一下 可龙 2007-5-21 4487 instemast 2007-5-21 17:22
预览 [语法问题] 标准日本语29课~~~问题 馬鹿野郎 2007-5-21 4558 馬鹿野郎 2007-5-21 17:19
预览 4*100接力赛该怎样翻译好呢? 狼牙月 2007-5-20 4618 miaomiao_33 2007-5-21 17:16
预览 [翻译问题] 十字ドライバー ;スパナ purplestar 2007-5-21 4485 purplestar 2007-5-21 16:46
预览 [词汇问题] 帯留め 半襟 猫啡咖 2007-5-21 21082 猫啡咖 2007-5-21 16:46
预览 [翻译问题] 往来款怎么说? shikenfun 2007-5-21 0459 shikenfun 2007-5-21 16:43
预览 [翻译问题] アールに角をとる 可龙 2007-5-21 1244 coldkq 2007-5-21 16:43
预览 [翻译问题] 在这句句子中“かける ”如何翻译 udnova 2007-5-21 3450 coldkq 2007-5-21 16:41
预览 [翻译问题] そういう意味でちょっと多目です 可龙 2007-5-21 4444 coldkq 2007-5-21 16:40
预览 [翻译问题] スクリュウネジ purplestar 2007-5-21 10528 purplestar 2007-5-21 16:40
预览 [翻译问题] 開発に必要なソフトは別シートにする 可龙 2007-5-21 4420 池脇千鶴 2007-5-21 16:37
预览 [翻译问题] ディマンドアイって何の意味だ? 可龙 2007-5-21 4312 可龙 2007-5-21 15:42
预览 [翻译问题] タンザク purplestar 2007-5-21 3421 purplestar 2007-5-21 15:37
预览 [翻译问题] 放令 purplestar 2007-5-21 2345 purplestar 2007-5-21 15:36
预览 [翻译问题] 求助翻译:最近、....谢谢!! kya 2007-5-21 2488 coldkq 2007-5-21 15:09
预览 [翻译问题] 大家帮我看看,我总觉得翻译错了 可龙 2007-5-21 4408 可龙 2007-5-21 15:01
预览 [翻译问题] バージョンアップ什么意思?我有附图,请看一下 可龙 2007-5-21 4510 enroka 2007-5-21 14:49
预览 [词汇问题] 銀フナ是什么鱼 天海里的鱼 2007-5-21 2405 天海里的鱼 2007-5-21 14:45
预览 [其他问题] 問い合わせ:日本規格協会発行の規格書について 比方 2007-5-21 0278 比方 2007-5-21 14:44
预览 [词汇问题] かポリカ材料是什么材料注塑用的,请大家帮忙 1211_zhong 2007-5-21 1303 coldkq 2007-5-21 14:38
预览 [词汇问题] 安全光栅用日语怎么说. 简单水果 2007-5-21 21741 coldkq 2007-5-21 14:29
预览 [词汇问题] 传动零件,用日语怎么说. 简单水果 2007-5-21 1267 coldkq 2007-5-21 14:23
预览 [翻译问题] 門塀翻译成门墙可以吗? 可龙 2007-5-21 1269 nanakogao 2007-5-21 13:22
预览 [翻译问题] 中国語の意味を教えていただけますか? ポストインターフォンかパー disagree 可龙 2007-5-21 1418 chinimei 2007-5-21 13:19
预览 [词汇问题] 紧急求助几个模具单词 在线等 1211_zhong 2007-5-21 3327 1211_zhong 2007-5-21 12:51
预览 [语法问题] ずっと もっと さっと ぐっと ほっと shunfeng10 2007-5-21 4328 shunfeng10 2007-5-21 12:16
预览 [翻译问题] 让他们度过一个快乐的假期。 xiroyibara 2007-5-21 4482 xiroyibara 2007-5-21 11:52
预览 [语法问题] 藏獒用日语怎么说 万年床 2007-5-21 31304 万年床 2007-5-21 11:50
预览 [词汇问题] サイミナス wangdiedie 2007-5-21 0431 wangdiedie 2007-5-21 11:41
预览 [翻译问题] 日语越学越难 怎么说啊? cappuccino_cy 2007-5-19 71249 reshin 2007-5-21 11:37
预览 [词汇问题] “電車”指的是什么? ff12 2007-5-19 4559 池脇千鶴 2007-5-21 11:28
预览 [词汇问题] 本当は蒸し器でむしか方がいいのですが、電子レンジでチンしてもかまいません elitiwin 2007-5-21 2344 elitiwin 2007-5-21 10:55
预览 听说有人学30天就可以借助辞典“日译中”笔译了。怎么办到的…… langkawi 2003-10-28 61180 ralph 2007-5-21 10:39
预览 中国地名象东莞,梅州,中山等市日语怎样翻译? Libran_given 2003-10-23 71089 ralph 2007-5-21 10:37
预览 [词汇问题] "气动马达,光电产品,安全光栅,传动零件"用日语怎么说.谢谢. 简单水果 2007-5-21 0263 简单水果 2007-5-21 10:25
预览 [词汇问题] “杂物房” wangdiedie 2007-5-21 2383 池脇千鶴 2007-5-21 10:12
预览 [词汇问题] “下岗” wangdiedie 2007-5-21 6545 池脇千鶴 2007-5-21 10:01
预览 [词汇问题] 防雨(型) 日语中有对应的词吗? sheng19720727 2007-5-18 91390 sheng19720727 2007-5-21 08:24
预览 [语法问题] 请问这边的だけ什么意思? sasako 2007-5-20 2499 sasako 2007-5-21 08:21
预览 [翻译问题] にご加护を ????这句如何翻译 babydodo 2007-5-20 3491 babydodo 2007-5-21 00:32
预览 [其他问题] 电车延迟,关于打电话用语. flyflybird 2007-5-20 0362 flyflybird 2007-5-20 22:17
预览 [词汇问题] 请问“寄付する”是存款的意思还是捐献的意思? babydodo 2007-5-20 3660 babydodo 2007-5-20 21:44
预览 [词汇问题] 求教:关于同音词 Heny 2007-5-20 0348 Heny 2007-5-20 19:59
预览 [翻译问题] ショジキンガアリマセン?? babydodo 2007-5-20 2491 babydodo 2007-5-20 19:45
预览 [翻译问题] 服务用语疑问!~ 烟蓝~ 2007-5-20 3367 melanie 2007-5-20 19:02
预览 [翻译问题] 请帮我看下这两句话的意思 Minori 2007-5-19 2552 Minori 2007-5-20 18:18
预览 [语法问题] 生活が少しでも便利になる「ようにと」 susan528 2007-5-19 2338 susan528 2007-5-20 17:53
预览 [翻译问题] 想知道南开大学的二级考试的内容哦@!! 玉剪瞳 2007-5-20 0609 玉剪瞳 2007-5-20 10:53
预览 [语法问题] 有关一级句型里,一道题目对选顶不明白..请高手们有帮帮忙.谢谢!!!!!!!11 うさぎ 2007-5-19 1500 melanie 2007-5-20 09:03
预览 [翻译问题] 使用量に対し、都度供給ができないため蓄えています。 soppy 2007-5-19 1267 山野屏风 2007-5-20 08:52
预览 [词汇问题] 「織編物」用日语假名怎么读? 金刚おうじ 2007-5-19 2392 teiko 2007-5-20 08:31
预览 [其他问题] 想知道天津大学的二级考试设备哦???? 玉剪瞳 2007-5-19 2855 yuzu 2007-5-20 01:35
预览 [翻译问题] 你觉得我今天的表现如何? professinal 2007-5-18 6609 sohoken 2007-5-20 00:20
预览 [其他问题] 从头做起,这个名字怎么用日语说? lords 2007-5-19 8979 lords 2007-5-20 00:20
预览 [翻译问题] 求助!`````````先謝了! 稱到的實際重量與貴公司提供的不符 disagree kaku1985 2007-5-19 4390 kaku1985 2007-5-19 23:27
预览 [翻译问题] 求助这句话怎么翻译 金刚おうじ 2007-5-19 0292 金刚おうじ 2007-5-19 23:10
预览 谁能帮我翻译一下这篇文章,太感谢了,关于日本为外国居住者制定的 naka 2007-5-16 1704 naka 2007-5-19 23:03
预览 [翻译问题] 歌词试译,帮忙啊 arasi 2007-5-18 6666 tohmasyu 2007-5-19 20:06
预览 [其他问题] 能不能一级二级一起报呢? 鱼丸子 2007-5-18 5669 芳子 2007-5-19 19:30
预览 [翻译问题] 救命啊~~~~ どういうふうに???? disagree kaku1985 2007-5-19 1301 kinkom 2007-5-19 19:15
预览 [翻译问题] "我还以为..." 怎么说啊?? cappuccino_cy 2007-5-19 3828 cappuccino_cy 2007-5-19 18:42
预览 [翻译问题] 身体のデカイ奴という意味の仇名 susan528 2007-5-19 5418 rose_axl 2007-5-19 18:42
预览 [翻译问题] 段取り調整ロス、チョコ停、手直しロスを無くす soppy 2007-5-18 4396 shocho 2007-5-19 17:39
预览 [语法问题] 关于ておく的问题 风の旗 2007-5-18 3396 风の旗 2007-5-19 17:14
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-19 01:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块