设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
650
651
652
653
654
655
656
657
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
ドメインってどういう意味ですか
shocho
2007-1-24
3
314
池脇千鶴
2007-1-24 06:19
预览
[
语法问题
]
の ほうが及其它
GRINDS
2007-1-24
2
374
花汁染的指
2007-1-24 06:06
预览
[
翻译问题
]
不经历风雨,怎么见彩虹
sw2006
2007-1-24
4
560
zero93
2007-1-24 05:39
预览
[
其他问题
]
为什么我的电脑不能打日语?
樱月
2007-1-24
1
784
GRINDS
2007-1-24 04:50
预览
[
翻译问题
]
玉米?鱼翅?
purplestar
2007-1-24
3
320
purplestar
2007-1-24 04:03
预览
[
词汇问题
]
両想い
sw2006
2007-1-24
2
307
花汁染的指
2007-1-24 03:47
预览
[
翻译问题
]
请达人翻译,急 你寄来的资料不能办理……
ryutan1985
2007-1-24
8
740
kuni
2007-1-24 03:21
预览
[
词汇问题
]
スイートスポット的中文
夏半夜
2007-1-23
8
1374
renzi
2007-1-24 02:49
预览
[
语法问题
]
[て]いきます/きます普通体的问题。
tohearthakusho
2007-1-23
13
1086
jseric
2007-1-24 02:37
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译!!! 性格开朗、待人陈恳...
yinna
2007-1-23
2
890
jseric
2007-1-24 02:32
预览
[
翻译问题
]
关于两个翻译的问题 数学にかけては...
BLUEHEAVEN
2007-1-24
2
374
BLUEHEAVEN
2007-1-24 01:59
预览
[
翻译问题
]
请问 泡沫 日语怎么说,谢谢!
huamei7879
2007-1-24
3
320
SHY007
2007-1-24 01:45
预览
[
翻译问题
]
请高手帮忙翻译两句话 僕は、その時期に……
testers
2007-1-24
0
337
testers
2007-1-24 01:43
预览
[
翻译问题
]
しっかりしろ VV--这句怎么翻译
tidor
2007-1-24
4
311
jseric
2007-1-24 01:29
预览
[
翻译问题
]
"请把你的名片给我"尊敬点的说法.谢谢.
简单水果
2007-1-23
7
655
清明月
2007-1-24 01:14
预览
有关外贸用日语
kokiqi
2007-1-23
1
505
れい
2007-1-24 00:57
预览
[
其他问题
]
日语分高低贵贱吗?
lulululu
2007-1-24
0
566
lulululu
2007-1-24 00:52
预览
[
翻译问题
]
请教(质量管理体系将会逐步自我完善。)日语怎么讲.
开始起跑
2007-1-24
2
712
开始起跑
2007-1-24 00:50
预览
[
翻译问题
]
这句怎么翻译? 神様。いくつになったら
tidor
2007-1-23
2
407
kuni
2007-1-24 00:32
预览
[
翻译问题
]
请教各位,管理评审,,质量手册,核销单,用日语怎磨说,
tyousaiun
2007-1-23
5
513
tyousaiun
2007-1-24 00:16
预览
[
词汇问题
]
大头贴
如月诚
2007-1-23
4
575
sw2006
2007-1-24 00:10
预览
[
翻译问题
]
如何翻译这句话。 这是毛泽东的一首词
msl66
2007-1-23
2
611
msl66
2007-1-23 23:51
预览
[
翻译问题
]
打ち抜き方向 这是什么意思.
简单水果
2007-1-23
10
1622
屋眯
2007-1-23 22:54
预览
[
翻译问题
]
看看 ギルフィーのモッズコー
kohoki
2007-1-23
2
359
newhistory
2007-1-23 22:53
预览
[
翻译问题
]
10段话里面的问题,很多。
はいしんさん
2007-1-23
1
297
luck_hua
2007-1-23 21:38
预览
[
词汇问题
]
创口贴 橡皮胶带有人知道怎么说吗。谢谢
夜夜听海
2007-1-23
6
713
夜夜听海
2007-1-23 21:29
预览
[
词汇问题
]
ホモー什么意思?
ff12
2007-1-22
6
797
yamaiti
2007-1-23 21:14
预览
[
翻译问题
]
这个怎么翻译呢 おかげさまで
小蔓
2007-1-23
4
487
六安瓜片
2007-1-23 21:12
预览
[
语法问题
]
つもり”的语法
humikokei
2007-1-23
1
334
Chocolate-S
2007-1-23 20:30
预览
这句话应该怎么翻译啊?先谢谢各位高手了!
花のように
2007-1-23
2
966
花のように
2007-1-23 20:29
预览
[
词汇问题
]
たちが悪い 什么意思?
ff12
2007-1-23
1
314
chamigao
2007-1-23 20:15
预览
[
翻译问题
]
"充满时代气息,功能强大"应该怎么翻比较好?
kaporean
2007-1-23
2
267
kaporean
2007-1-23 19:50
预览
[
其他问题
]
アクセスってどういういみですか?
yinna
2007-1-23
3
620
猫の手
2007-1-23 19:43
预览
[
语法问题
]
に和を的互换问题
黒羽
2007-1-23
4
865
黒羽
2007-1-23 19:40
预览
[
语法问题
]
「~から~まで」と「~から~にかけて..」
xipx
2007-1-23
6
382
xipx
2007-1-23 18:47
预览
[
词汇问题
]
「豚のひずめ」の「ひずめ」は何の意味か?
xipx
2007-1-22
3
501
xipx
2007-1-23 18:45
预览
[
词汇问题
]
采购招标
我爱吃佑子
2007-1-23
1
586
嘟嘟MM
2007-1-23 18:23
预览
[
词汇问题
]
请问"加工余量"用日语怎么说?
weiw200301
2007-1-23
3
2443
lwaimml
2007-1-23 18:16
预览
[
翻译问题
]
折り返し会社 翻译下好吗
sakura
2007-1-22
10
1174
zhutaoqt
2007-1-23 18:13
预览
[
翻译问题
]
【タイヨウのうた】喜欢日剧,日文歌曲的请进!
hualmm88
2007-1-20
13
1372
hualmm88
2007-1-23 18:03
预览
[
翻译问题
]
専門用語、ちょっと教えてください
...
2
yuling1984
2007-1-23
18
1361
wangdaojing
2007-1-23 17:39
预览
[
词汇问题
]
卸载
如月诚
2007-1-23
3
385
山野屏风
2007-1-23 17:39
预览
[
语法问题
]
ほど?より?
GRINDS
2007-1-23
4
499
wangdaojing
2007-1-23 17:38
预览
[
词汇问题
]
钢结构是スチール構造吗?
queen19820809
2007-1-23
4
470
王ちゃん
2007-1-23 17:30
预览
[
词汇问题
]
スライダーASSY
屋眯
2007-1-23
3
568
屋眯
2007-1-23 16:24
预览
[
语法问题
]
に的问题
GRINDS
2007-1-23
5
700
seaangela
2007-1-23 14:24
预览
[
其他问题
]
求助修改作文,篇幅较长
-
[已解决]
...
2
毒男
2007-1-22
30
5007
米老鼠
2007-1-23 10:44
预览
[
词汇问题
]
実のところ??
wwj1982
2007-1-18
4
428
shiyouyichi
2007-1-23 08:33
预览
[
翻译问题
]
"请尽快确认后回复"这句用日语怎么说.谢谢.
简单水果
2007-1-22
8
1733
shiyouyichi
2007-1-23 08:24
预览
[
翻译问题
]
"贵公司设备原定出货日期"用日语怎么说.谢谢.
简单水果
2007-1-22
6
1145
shiyouyichi
2007-1-23 08:20
预览
[
词汇问题
]
晚会最后的致词
如月诚
2007-1-22
7
602
shiyouyichi
2007-1-23 08:08
预览
[
词汇问题
]
请教一下拉筒用日语怎么说??/
zhutaoqt
2007-1-23
6
745
花汁染的指
2007-1-23 06:57
预览
[
翻译问题
]
ヒヤリハートについて
飘★遥
2007-1-20
5
909
飘★遥
2007-1-23 06:55
预览
[
词汇问题
]
关于格助词「に」
lazylazybaby
2007-1-22
4
565
lazylazybaby
2007-1-23 03:55
预览
[
词汇问题
]
専用クレー フォークリフト
我爱吃佑子
2007-1-23
3
894
weiw200301
2007-1-23 03:19
预览
[
翻译问题
]
フィータベース、空圧源、カートリッジの中国語意味は何?
yuling1984
2007-1-23
3
761
kuni
2007-1-23 01:26
预览
[
翻译问题
]
「奈良朝の中期を創造の活気に欠ける…」
ydfq0727
2007-1-22
3
347
ydfq0727
2007-1-23 00:41
预览
[
语法问题
]
用が作转折时,可不可以这样说?
mengru
2007-1-22
7
434
鬼娃娃
2007-1-23 00:32
预览
[
翻译问题
]
十四歳の母
sw2006
2007-1-22
1
319
池脇千鶴
2007-1-22 23:51
预览
[
翻译问题
]
西湖十景用日语怎么翻译啊?
zennsyukubinn
2007-1-19
8
2314
zhutaoqt
2007-1-22 23:50
预览
[
翻译问题
]
帮帮忙!谢谢了! 与时间赛跑,标准一点的日语
junn
2007-1-22
4
745
池脇千鶴
2007-1-22 23:15
预览
[
翻译问题
]
求助:相変らず健康オタク......
kya
2007-1-22
5
440
chamigao
2007-1-22 23:08
预览
[
翻译问题
]
できないしか制御できない 这句话怎么理解好呢
happyeveryday
2007-1-22
7
465
blacksheep
2007-1-22 22:47
预览
[
翻译问题
]
お助けを求める 案外、こういう人間が
飘瑶
2007-1-22
1
452
金泽
2007-1-22 22:35
预览
[
语法问题
]
关于引用他人说话内容と言いました的问题
黒羽
2007-1-22
5
928
黒羽
2007-1-22 22:07
预览
[
词汇问题
]
请教一个字怎么读
hewen
2007-1-22
5
628
金泽
2007-1-22 22:02
预览
[
词汇问题
]
形容词,形容动词的中顿、看看下面的句子是否正确?
mengru
2007-1-22
4
942
金泽
2007-1-22 22:02
预览
[
其他问题
]
終助詞 とね??
acustom
2007-1-22
4
687
金泽
2007-1-22 21:46
预览
[
翻译问题
]
请教一句话! 逃げられへんにや
pigfly1130
2007-1-22
5
950
池脇千鶴
2007-1-22 21:08
预览
[
翻译问题
]
请教(造込み、検査体制の確実な整備)的中文意思.
开始起跑
2007-1-22
2
615
kuni
2007-1-22 20:55
预览
[
翻译问题
]
助けて!!! かみあいながら...
yinna
2007-1-22
3
631
yinna
2007-1-22 20:43
预览
[
翻译问题
]
宣传用于的翻译
wumeixiaoya
2007-1-22
1
689
yinna
2007-1-22 20:03
预览
[
词汇问题
]
"ATM数字视频监控取证中心端系统"怎么译啊??
likaliu
2007-1-22
0
393
likaliu
2007-1-22 19:52
预览
[
翻译问题
]
寻找达人帮我翻译研究计划书经济类
ninosonomi
2007-1-22
0
611
ninosonomi
2007-1-22 19:28
预览
[
词汇问题
]
荷崩れ品
如月诚
2007-1-22
3
652
yamaiti
2007-1-22 19:11
预览
[
翻译问题
]
谁能帮我翻译这段话成中文啊,紧急!!!とりあえず、あわない。
Bicaso
2007-1-20
2
527
Bicaso
2007-1-22 18:28
预览
[
其他问题
]
「亜紀」は女の子の名前でしょうか?
fujisaki
2007-1-21
5
653
sw2006
2007-1-22 16:04
预览
[
其他问题
]
求教一句不难的句子(大家的建议都能帮助我)かもしれない
オレも
2007-1-21
6
758
金泽
2007-1-22 15:26
预览
[
翻译问题
]
“独乐不如众乐”怎么表达呢?
annskya
2007-1-21
6
599
任我和
2007-1-22 10:22
预览
[
词汇问题
]
かんぴゅーた 是什么意思?
gba19851117
2007-1-17
11
1300
任我和
2007-1-22 10:15
预览
[
词汇问题
]
彼の言うことにも一理ある 选出意思相同的一项....
gba19851117
2007-1-17
2
416
gba19851117
2007-1-22 09:50
预览
[
语法问题
]
海が暴れて 这种说法对吗? 是不是应该是 海が荒れて?
gba19851117
2007-1-17
6
634
gba19851117
2007-1-22 09:48
预览
[
翻译问题
]
"这世上没有无缘无故的爱情"怎么表达合适呢?
annskya
2007-1-20
10
1306
山野屏风
2007-1-22 07:56
预览
[
翻译问题
]
翻译一句话== なんでもそうだけど
xipx
2007-1-22
1
383
山野屏风
2007-1-22 05:45
预览
[
翻译问题
]
请求帮忙翻译 谢谢!!! 本人护照或其他身份、国籍证件
我的家人
2007-1-22
0
742
我的家人
2007-1-22 05:03
预览
[
翻译问题
]
又是一段看不懂的话 目クソ
xipx
2007-1-22
2
384
xipx
2007-1-22 04:51
预览
[
翻译问题
]
田中という者にそちらに伺わせますので、
sakura
2007-1-21
6
532
sakura
2007-1-22 03:06
预览
[
其他问题
]
介绍几本关于方言的书给我吧~
mirai01
2007-1-20
4
512
17751669
2007-1-22 01:37
预览
[
翻译问题
]
送る分なら問題なく
主人
2007-1-22
1
306
花汁染的指
2007-1-22 00:46
预览
[
词汇问题
]
柏拉图、排列图、直方图""用日语怎么说
lingzi9402
2007-1-20
6
2079
lingzi9402
2007-1-22 00:44
预览
[
词汇问题
]
ガスライダー是什么意思?
queen19820809
2007-1-20
8
938
快乐猫
2007-1-21 23:01
预览
[
语法问题
]
两个很初级的问题 に能否用へ代替?
gotnc
2007-1-21
7
735
オレも
2007-1-21 22:08
预览
[
词汇问题
]
请教ウ的浊化问题
dazongshi
2007-1-21
2
1223
dazongshi
2007-1-21 20:22
预览
[
翻译问题
]
请教翻译一句日语的谚语谢谢!!
我的家人
2007-1-21
5
503
我的家人
2007-1-21 20:17
预览
[
语法问题
]
大家帮偶一个忙闹 いかように。。。。ても
夜空的眼泪
2007-1-21
2
749
melly
2007-1-21 18:04
预览
[
翻译问题
]
日语回答:曾经遇到过什么后悔的事,怎么解决的?急~在线等~
tss_755
2007-1-21
1
470
melly
2007-1-21 17:55
预览
[
翻译问题
]
求翻译 うえへいきます~
fenfen123
2007-1-21
4
560
melly
2007-1-21 17:36
预览
[
翻译问题
]
请问 大女儿如实的说 这句话应该怎么翻译?急~~~!!!
蓝_1
2007-1-20
6
1122
春暖花又开
2007-1-21 13:23
预览
[
翻译问题
]
日文名OGIWARA的汉字是什么,
coffee-lover
2007-1-21
3
361
ludong2001
2007-1-21 09:20
预览
[
翻译问题
]
请问大家怎么把这段话翻译成日文,谢谢. 就当一切都没发生过
藏元聖人
2007-1-20
8
813
夭晶
2007-1-21 09:12
下一页 »
1 ...
650
651
652
653
654
655
656
657
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-8-21 02:37
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块