设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
650
651
652
653
654
655
656
657
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
ドメインってどういう意味ですか
shocho
2007-1-24
3
331
池脇千鶴
2007-1-24 06:19
预览
[
语法问题
]
の ほうが及其它
GRINDS
2007-1-24
2
422
花汁染的指
2007-1-24 06:06
预览
[
翻译问题
]
不经历风雨,怎么见彩虹
sw2006
2007-1-24
4
604
zero93
2007-1-24 05:39
预览
[
其他问题
]
为什么我的电脑不能打日语?
樱月
2007-1-24
1
824
GRINDS
2007-1-24 04:50
预览
[
翻译问题
]
玉米?鱼翅?
purplestar
2007-1-24
3
359
purplestar
2007-1-24 04:03
预览
[
词汇问题
]
両想い
sw2006
2007-1-24
2
353
花汁染的指
2007-1-24 03:47
预览
[
翻译问题
]
请达人翻译,急 你寄来的资料不能办理……
ryutan1985
2007-1-24
8
783
kuni
2007-1-24 03:21
预览
[
词汇问题
]
スイートスポット的中文
夏半夜
2007-1-23
8
1466
renzi
2007-1-24 02:49
预览
[
语法问题
]
[て]いきます/きます普通体的问题。
tohearthakusho
2007-1-23
13
1174
jseric
2007-1-24 02:37
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译!!! 性格开朗、待人陈恳...
yinna
2007-1-23
2
949
jseric
2007-1-24 02:32
预览
[
翻译问题
]
关于两个翻译的问题 数学にかけては...
BLUEHEAVEN
2007-1-24
2
428
BLUEHEAVEN
2007-1-24 01:59
预览
[
翻译问题
]
请问 泡沫 日语怎么说,谢谢!
huamei7879
2007-1-24
3
381
SHY007
2007-1-24 01:45
预览
[
翻译问题
]
请高手帮忙翻译两句话 僕は、その時期に……
testers
2007-1-24
0
363
testers
2007-1-24 01:43
预览
[
翻译问题
]
しっかりしろ VV--这句怎么翻译
tidor
2007-1-24
4
368
jseric
2007-1-24 01:29
预览
[
翻译问题
]
"请把你的名片给我"尊敬点的说法.谢谢.
简单水果
2007-1-23
7
741
清明月
2007-1-24 01:14
预览
有关外贸用日语
kokiqi
2007-1-23
1
556
れい
2007-1-24 00:57
预览
[
其他问题
]
日语分高低贵贱吗?
lulululu
2007-1-24
0
609
lulululu
2007-1-24 00:52
预览
[
翻译问题
]
请教(质量管理体系将会逐步自我完善。)日语怎么讲.
开始起跑
2007-1-24
2
769
开始起跑
2007-1-24 00:50
预览
[
翻译问题
]
这句怎么翻译? 神様。いくつになったら
tidor
2007-1-23
2
429
kuni
2007-1-24 00:32
预览
[
翻译问题
]
请教各位,管理评审,,质量手册,核销单,用日语怎磨说,
tyousaiun
2007-1-23
5
553
tyousaiun
2007-1-24 00:16
预览
[
词汇问题
]
大头贴
如月诚
2007-1-23
4
622
sw2006
2007-1-24 00:10
预览
[
翻译问题
]
如何翻译这句话。 这是毛泽东的一首词
msl66
2007-1-23
2
660
msl66
2007-1-23 23:51
预览
[
翻译问题
]
打ち抜き方向 这是什么意思.
简单水果
2007-1-23
10
1707
屋眯
2007-1-23 22:54
预览
[
翻译问题
]
看看 ギルフィーのモッズコー
kohoki
2007-1-23
2
410
newhistory
2007-1-23 22:53
预览
[
翻译问题
]
10段话里面的问题,很多。
はいしんさん
2007-1-23
1
317
luck_hua
2007-1-23 21:38
预览
[
词汇问题
]
创口贴 橡皮胶带有人知道怎么说吗。谢谢
夜夜听海
2007-1-23
6
773
夜夜听海
2007-1-23 21:29
预览
[
词汇问题
]
ホモー什么意思?
ff12
2007-1-22
6
817
yamaiti
2007-1-23 21:14
预览
[
翻译问题
]
这个怎么翻译呢 おかげさまで
小蔓
2007-1-23
4
513
六安瓜片
2007-1-23 21:12
预览
[
语法问题
]
つもり”的语法
humikokei
2007-1-23
1
377
Chocolate-S
2007-1-23 20:30
预览
这句话应该怎么翻译啊?先谢谢各位高手了!
花のように
2007-1-23
2
1020
花のように
2007-1-23 20:29
预览
[
词汇问题
]
たちが悪い 什么意思?
ff12
2007-1-23
1
346
chamigao
2007-1-23 20:15
预览
[
翻译问题
]
"充满时代气息,功能强大"应该怎么翻比较好?
kaporean
2007-1-23
2
333
kaporean
2007-1-23 19:50
预览
[
其他问题
]
アクセスってどういういみですか?
yinna
2007-1-23
3
658
猫の手
2007-1-23 19:43
预览
[
语法问题
]
に和を的互换问题
黒羽
2007-1-23
4
912
黒羽
2007-1-23 19:40
预览
[
语法问题
]
「~から~まで」と「~から~にかけて..」
xipx
2007-1-23
6
402
xipx
2007-1-23 18:47
预览
[
词汇问题
]
「豚のひずめ」の「ひずめ」は何の意味か?
xipx
2007-1-22
3
590
xipx
2007-1-23 18:45
预览
[
词汇问题
]
采购招标
我爱吃佑子
2007-1-23
1
651
嘟嘟MM
2007-1-23 18:23
预览
[
词汇问题
]
请问"加工余量"用日语怎么说?
weiw200301
2007-1-23
3
2579
lwaimml
2007-1-23 18:16
预览
[
翻译问题
]
折り返し会社 翻译下好吗
sakura
2007-1-22
10
1199
zhutaoqt
2007-1-23 18:13
预览
[
翻译问题
]
【タイヨウのうた】喜欢日剧,日文歌曲的请进!
hualmm88
2007-1-20
13
1396
hualmm88
2007-1-23 18:03
预览
[
翻译问题
]
専門用語、ちょっと教えてください
...
2
yuling1984
2007-1-23
18
1418
wangdaojing
2007-1-23 17:39
预览
[
词汇问题
]
卸载
如月诚
2007-1-23
3
410
山野屏风
2007-1-23 17:39
预览
[
语法问题
]
ほど?より?
GRINDS
2007-1-23
4
517
wangdaojing
2007-1-23 17:38
预览
[
词汇问题
]
钢结构是スチール構造吗?
queen19820809
2007-1-23
4
518
王ちゃん
2007-1-23 17:30
预览
[
词汇问题
]
スライダーASSY
屋眯
2007-1-23
3
586
屋眯
2007-1-23 16:24
预览
[
语法问题
]
に的问题
GRINDS
2007-1-23
5
728
seaangela
2007-1-23 14:24
预览
[
其他问题
]
求助修改作文,篇幅较长
-
[已解决]
...
2
毒男
2007-1-22
30
5258
米老鼠
2007-1-23 10:44
预览
[
词汇问题
]
実のところ??
wwj1982
2007-1-18
4
464
shiyouyichi
2007-1-23 08:33
预览
[
翻译问题
]
"请尽快确认后回复"这句用日语怎么说.谢谢.
简单水果
2007-1-22
8
1753
shiyouyichi
2007-1-23 08:24
预览
[
翻译问题
]
"贵公司设备原定出货日期"用日语怎么说.谢谢.
简单水果
2007-1-22
6
1212
shiyouyichi
2007-1-23 08:20
预览
[
词汇问题
]
晚会最后的致词
如月诚
2007-1-22
7
617
shiyouyichi
2007-1-23 08:08
预览
[
词汇问题
]
请教一下拉筒用日语怎么说??/
zhutaoqt
2007-1-23
6
819
花汁染的指
2007-1-23 06:57
预览
[
翻译问题
]
ヒヤリハートについて
飘★遥
2007-1-20
5
930
飘★遥
2007-1-23 06:55
预览
[
词汇问题
]
关于格助词「に」
lazylazybaby
2007-1-22
4
615
lazylazybaby
2007-1-23 03:55
预览
[
词汇问题
]
専用クレー フォークリフト
我爱吃佑子
2007-1-23
3
965
weiw200301
2007-1-23 03:19
预览
[
翻译问题
]
フィータベース、空圧源、カートリッジの中国語意味は何?
yuling1984
2007-1-23
3
820
kuni
2007-1-23 01:26
预览
[
翻译问题
]
「奈良朝の中期を創造の活気に欠ける…」
ydfq0727
2007-1-22
3
393
ydfq0727
2007-1-23 00:41
预览
[
语法问题
]
用が作转折时,可不可以这样说?
mengru
2007-1-22
7
457
鬼娃娃
2007-1-23 00:32
预览
[
翻译问题
]
十四歳の母
sw2006
2007-1-22
1
334
池脇千鶴
2007-1-22 23:51
预览
[
翻译问题
]
西湖十景用日语怎么翻译啊?
zennsyukubinn
2007-1-19
8
2330
zhutaoqt
2007-1-22 23:50
预览
[
翻译问题
]
帮帮忙!谢谢了! 与时间赛跑,标准一点的日语
junn
2007-1-22
4
801
池脇千鶴
2007-1-22 23:15
预览
[
翻译问题
]
求助:相変らず健康オタク......
kya
2007-1-22
5
483
chamigao
2007-1-22 23:08
预览
[
翻译问题
]
できないしか制御できない 这句话怎么理解好呢
happyeveryday
2007-1-22
7
483
blacksheep
2007-1-22 22:47
预览
[
翻译问题
]
お助けを求める 案外、こういう人間が
飘瑶
2007-1-22
1
474
金泽
2007-1-22 22:35
预览
[
语法问题
]
关于引用他人说话内容と言いました的问题
黒羽
2007-1-22
5
957
黒羽
2007-1-22 22:07
预览
[
词汇问题
]
请教一个字怎么读
hewen
2007-1-22
5
651
金泽
2007-1-22 22:02
预览
[
词汇问题
]
形容词,形容动词的中顿、看看下面的句子是否正确?
mengru
2007-1-22
4
962
金泽
2007-1-22 22:02
预览
[
其他问题
]
終助詞 とね??
acustom
2007-1-22
4
720
金泽
2007-1-22 21:46
预览
[
翻译问题
]
请教一句话! 逃げられへんにや
pigfly1130
2007-1-22
5
1001
池脇千鶴
2007-1-22 21:08
预览
[
翻译问题
]
请教(造込み、検査体制の確実な整備)的中文意思.
开始起跑
2007-1-22
2
677
kuni
2007-1-22 20:55
预览
[
翻译问题
]
助けて!!! かみあいながら...
yinna
2007-1-22
3
664
yinna
2007-1-22 20:43
预览
[
翻译问题
]
宣传用于的翻译
wumeixiaoya
2007-1-22
1
737
yinna
2007-1-22 20:03
预览
[
词汇问题
]
"ATM数字视频监控取证中心端系统"怎么译啊??
likaliu
2007-1-22
0
435
likaliu
2007-1-22 19:52
预览
[
翻译问题
]
寻找达人帮我翻译研究计划书经济类
ninosonomi
2007-1-22
0
654
ninosonomi
2007-1-22 19:28
预览
[
词汇问题
]
荷崩れ品
如月诚
2007-1-22
3
704
yamaiti
2007-1-22 19:11
预览
[
翻译问题
]
谁能帮我翻译这段话成中文啊,紧急!!!とりあえず、あわない。
Bicaso
2007-1-20
2
544
Bicaso
2007-1-22 18:28
预览
[
其他问题
]
「亜紀」は女の子の名前でしょうか?
fujisaki
2007-1-21
5
679
sw2006
2007-1-22 16:04
预览
[
其他问题
]
求教一句不难的句子(大家的建议都能帮助我)かもしれない
オレも
2007-1-21
6
799
金泽
2007-1-22 15:26
预览
[
翻译问题
]
“独乐不如众乐”怎么表达呢?
annskya
2007-1-21
6
657
任我和
2007-1-22 10:22
预览
[
词汇问题
]
かんぴゅーた 是什么意思?
gba19851117
2007-1-17
11
1320
任我和
2007-1-22 10:15
预览
[
词汇问题
]
彼の言うことにも一理ある 选出意思相同的一项....
gba19851117
2007-1-17
2
443
gba19851117
2007-1-22 09:50
预览
[
语法问题
]
海が暴れて 这种说法对吗? 是不是应该是 海が荒れて?
gba19851117
2007-1-17
6
698
gba19851117
2007-1-22 09:48
预览
[
翻译问题
]
"这世上没有无缘无故的爱情"怎么表达合适呢?
annskya
2007-1-20
10
1334
山野屏风
2007-1-22 07:56
预览
[
翻译问题
]
翻译一句话== なんでもそうだけど
xipx
2007-1-22
1
443
山野屏风
2007-1-22 05:45
预览
[
翻译问题
]
请求帮忙翻译 谢谢!!! 本人护照或其他身份、国籍证件
我的家人
2007-1-22
0
789
我的家人
2007-1-22 05:03
预览
[
翻译问题
]
又是一段看不懂的话 目クソ
xipx
2007-1-22
2
427
xipx
2007-1-22 04:51
预览
[
翻译问题
]
田中という者にそちらに伺わせますので、
sakura
2007-1-21
6
556
sakura
2007-1-22 03:06
预览
[
其他问题
]
介绍几本关于方言的书给我吧~
mirai01
2007-1-20
4
592
17751669
2007-1-22 01:37
预览
[
翻译问题
]
送る分なら問題なく
主人
2007-1-22
1
355
花汁染的指
2007-1-22 00:46
预览
[
词汇问题
]
柏拉图、排列图、直方图""用日语怎么说
lingzi9402
2007-1-20
6
2120
lingzi9402
2007-1-22 00:44
预览
[
词汇问题
]
ガスライダー是什么意思?
queen19820809
2007-1-20
8
1005
快乐猫
2007-1-21 23:01
预览
[
语法问题
]
两个很初级的问题 に能否用へ代替?
gotnc
2007-1-21
7
777
オレも
2007-1-21 22:08
预览
[
词汇问题
]
请教ウ的浊化问题
dazongshi
2007-1-21
2
1274
dazongshi
2007-1-21 20:22
预览
[
翻译问题
]
请教翻译一句日语的谚语谢谢!!
我的家人
2007-1-21
5
562
我的家人
2007-1-21 20:17
预览
[
语法问题
]
大家帮偶一个忙闹 いかように。。。。ても
夜空的眼泪
2007-1-21
2
820
melly
2007-1-21 18:04
预览
[
翻译问题
]
日语回答:曾经遇到过什么后悔的事,怎么解决的?急~在线等~
tss_755
2007-1-21
1
490
melly
2007-1-21 17:55
预览
[
翻译问题
]
求翻译 うえへいきます~
fenfen123
2007-1-21
4
600
melly
2007-1-21 17:36
预览
[
翻译问题
]
请问 大女儿如实的说 这句话应该怎么翻译?急~~~!!!
蓝_1
2007-1-20
6
1157
春暖花又开
2007-1-21 13:23
预览
[
翻译问题
]
日文名OGIWARA的汉字是什么,
coffee-lover
2007-1-21
3
406
ludong2001
2007-1-21 09:20
预览
[
翻译问题
]
请问大家怎么把这段话翻译成日文,谢谢. 就当一切都没发生过
藏元聖人
2007-1-20
8
829
夭晶
2007-1-21 09:12
下一页 »
1 ...
650
651
652
653
654
655
656
657
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-11-17 17:56
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块