设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
65
66
67
68
69
70
71
72
73
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
おめおめと 生きては おれません翻译一下
wxdmyth
2011-7-30
4
1146
wxdmyth
2011-8-1 22:24
预览
[
翻译问题
]
こだわり的确切中文意思是什么?
印第安恋雅利安
2011-8-1
5
13476
eagle119
2011-8-1 20:40
预览
[
翻译问题
]
服装用语翻译,帮个忙。
navens
2011-7-22
12
1606
大好青年
2011-8-1 19:32
预览
[
翻译问题
]
男は、「ほんとに頂いても、いいんですか」と、むしろ少しあわてている。 什么意思?
戴萍
2011-8-1
5
1547
戴萍
2011-8-1 17:31
预览
[
语法问题
]
“来るかどうか分かりません”中“かどうか”是什么用法?多谢!
shijinglanxin
2011-7-30
8
1427
shijinglanxin
2011-8-1 17:08
预览
[
翻译问题
]
公司搬家通知的版本
kaori_sh
2011-8-1
2
2948
kaori_sh
2011-8-1 16:38
预览
[
翻译问题
]
月排行榜。以下翻译意思有什么区别???
印第安恋雅利安
2011-8-1
2
1203
pagepfc
2011-8-1 15:10
预览
[
翻译问题
]
"恢复出厂设置"怎么说呀???
印第安恋雅利安
2011-7-29
5
4608
凉瓜牛肉
2011-8-1 14:56
预览
[
翻译问题
]
请高手帮忙哈
凉瓜牛肉
2011-8-1
0
1229
凉瓜牛肉
2011-8-1 14:49
预览
[
词汇问题
]
请问"人肉搜索",日语怎么说???
印第安恋雅利安
2011-7-30
7
1991
玄光
2011-8-1 14:37
预览
[
词汇问题
]
エジェクト
喜喜
2011-8-1
2
976
pagepfc
2011-8-1 13:48
预览
[
翻译问题
]
希望能帮忙翻译下!
jiang9084
2011-8-1
5
944
keisonn
2011-8-1 11:29
预览
[
词汇问题
]
声をかける不知道在句中什麽意思
wxdmyth
2011-7-31
1
1237
神马都是浮云
2011-7-31 22:25
预览
[
翻译问题
]
求解答。。。
caff
2011-7-31
1
810
东瀛游子
2011-7-31 17:53
预览
[
翻译问题
]
求翻译两句句子
paratroopers
2011-7-31
5
1123
paratroopers
2011-7-31 16:05
预览
[
翻译问题
]
求助,这句话如何翻译,谢谢了。
magicao
2011-7-31
8
1447
magicao
2011-7-31 13:51
预览
[
翻译问题
]
"屏蔽"日语怎么说
ブルースカイ
2011-7-27
6
4284
印第安恋雅利安
2011-7-31 10:40
预览
[
翻译问题
]
我写了一封确认信,请问送金,支払,振込用的对吗?
reborns
2011-7-29
5
1196
tianhaiming
2011-7-31 00:41
预览
[
翻译问题
]
如下的 只要——就—— 的翻译
印第安恋雅利安
2011-7-28
3
804
tianhaiming
2011-7-31 00:34
预览
[
词汇问题
]
“尊敬的客户,请您耐心的等待我方回复。”中的耐心怎么翻译?
印第安恋雅利安
2011-7-29
4
3173
melanie
2011-7-30 22:38
预览
[
语法问题
]
想请教2个问题
花水
2011-7-30
2
900
花水
2011-7-30 21:01
预览
[
语法问题
]
请问名词后可以不加だ直接接と吗?
花水
2011-7-30
2
983
花水
2011-7-30 21:00
预览
[
语法问题
]
句中翻译有些不解,希望能帮忙看一下。
wxdmyth
2011-7-30
2
879
錬金術師
2011-7-30 20:56
预览
[
词汇问题
]
物流单位立方吨日语怎么说?
luis0328
2011-7-25
3
1944
kuni
2011-7-30 15:38
预览
[
翻译问题
]
人件費を 計算に 入れるともうけはあさい
wxdmyth
2011-7-30
1
1386
我乃温柔一刀
2011-7-30 12:58
预览
[
词汇问题
]
隔行如隔山啊,求教机动车相关词汇
shanxiazhi
2011-7-29
5
1146
shocho
2011-7-29 22:07
预览
[
翻译问题
]
求全求稳,求精求细
baisongqin
2011-7-29
1
623
印第安恋雅利安
2011-7-29 17:19
预览
[
词汇问题
]
“单位”和“之一”怎么翻译???
印第安恋雅利安
2011-7-29
1
808
木棉
2011-7-29 15:53
预览
[
词汇问题
]
以下句子中的专门怎么翻译?
印第安恋雅利安
2011-7-29
1
1018
lsmarcia
2011-7-29 14:30
预览
[
翻译问题
]
几句很难的句子翻译(应该是年长的老人写的日语)。请教高手。
sunshinekeer
2011-7-21
4
1156
sunshinekeer
2011-7-29 14:25
预览
[
词汇问题
]
すぐ表示马上,快到的意思时用 [直ぐ] 还是 [直]
爱啦啦
2011-7-29
1
442
神马都是浮云
2011-7-29 13:16
预览
[
翻译问题
]
请问大家高周波同軸ケーブル 素線数/素線径 持数 打数是什么意思?
xingxihui
2011-7-29
1
2059
神马都是浮云
2011-7-29 12:19
预览
[
翻译问题
]
请问这句话怎么翻译?
哇哇羽毛萌M
2011-7-29
2
1159
哇哇羽毛萌M
2011-7-29 11:58
预览
[
翻译问题
]
タブノキ 急急急!
henghengtama
2011-7-29
1
603
神马都是浮云
2011-7-29 11:46
预览
[
翻译问题
]
有谁告诉我在句中おくれた什么意思呀
wxdmyth
2011-7-25
3
1003
东瀛游子
2011-7-29 11:31
预览
[
词汇问题
]
电脑的"组装机“和”品牌机“日语怎么说?
kaporean
2007-12-7
11
2653
博虎信息港
2011-7-29 11:26
预览
[
翻译问题
]
日语简单翻译
u0574
2011-7-29
0
440
u0574
2011-7-29 10:38
预览
[
翻译问题
]
短句翻译1
crossloy
2011-7-28
3
1610
健一11
2011-7-29 10:36
预览
[
翻译问题
]
关于报告的问题,等经理回来后我再回复你,请稍等。
jianxiaojj
2011-7-28
2
828
北风催催
2011-7-29 09:33
预览
[
翻译问题
]
希望各位大哥大姐结合对话内容翻译下这篇对话谢谢了啊
-
[悬赏
8
颗咖啡豆]
alicecxy
2011-7-28
0
1797
alicecxy
2011-7-28 18:40
预览
[
翻译问题
]
请问这种发型的具体日语名称
印第安恋雅利安
2011-7-28
5
3135
四海縦横
2011-7-28 18:10
预览
[
翻译问题
]
请求翻译 it方面的
fuzi69999
2011-7-28
2
1299
monica_ye22
2011-7-28 17:24
预览
[
词汇问题
]
经济实惠 怎么说?
ragei
2011-7-27
3
2510
四海縦横
2011-7-28 16:56
预览
[
翻译问题
]
先后顺序 怎么翻译?
印第安恋雅利安
2011-7-28
3
1370
四海縦横
2011-7-28 16:45
预览
[
翻译问题
]
短句求助
crossloy
2011-7-27
2
1329
crossloy
2011-7-28 15:53
预览
[
词汇问题
]
请问“募投项目”日语怎么说
金色
2011-7-27
3
1763
金色
2011-7-28 13:06
预览
[
语法问题
]
关于~から言うと ~から見ると ~からすると 的使用范围
爱啦啦
2011-7-27
4
1016
神马都是浮云
2011-7-28 11:19
预览
[
翻译问题
]
一段文字翻译
沉醉
2011-7-27
6
981
webboy
2011-7-28 10:32
预览
[
词汇问题
]
货代中的指运地和启运地日语怎么说
luis0328
2011-7-27
1
1646
luis0328
2011-7-28 09:47
预览
[
其他问题
]
tsu 的浊音,怎么打
陈秋霞
2011-7-28
1
3839
爱啦啦
2011-7-28 09:42
预览
[
翻译问题
]
お心当たりがない場合は
xingxihui
2011-7-27
2
1757
东瀛游子
2011-7-28 06:40
预览
[
翻译问题
]
中国版新幹線、26日も立ち往生、40分遅れる=今度は「原因不明」
印第安恋雅利安
2011-7-27
1
418
hirotubasa
2011-7-27 22:55
预览
[
词汇问题
]
现在文章中经常出现的にて是什么意思
哇哇羽毛萌M
2011-7-27
5
1340
哇哇羽毛萌M
2011-7-27 22:41
预览
[
翻译问题
]
请翻译一下2句,谢谢
wxdmyth
2011-7-27
1
758
神马都是浮云
2011-7-27 21:45
预览
[
其他问题
]
EMSお問合せ番号:EL000155807JP,着急不知道到哪里了?请大家帮忙查一下,万分感激。
xingxihui
2011-7-27
4
1814
xingxihui
2011-7-27 21:44
预览
[
翻译问题
]
两句话翻译
meiwenj
2011-7-24
2
958
meiwenj
2011-7-27 20:35
预览
[
语法问题
]
关于动词可能行的一个问题,还有就是如何区分て和で
wxdmyth
2011-7-27
2
807
东瀛游子
2011-7-27 20:26
预览
[
翻译问题
]
アクセス的意思
ECHO312
2011-7-25
4
1019
咖啡丂非
2011-7-27 17:23
预览
[
其他问题
]
请教考过J.TEST的同学:答题纸的问题
shanxiazhi
2011-7-27
1
863
luis0328
2011-7-27 16:48
预览
[
翻译问题
]
ざまあねぇ...
Balala
2011-7-25
5
1321
Balala
2011-7-27 16:47
预览
[
语法问题
]
~~~(せ、し、さ)ざるを得ない
爱啦啦
2011-7-27
5
911
shirogoma
2011-7-27 14:24
预览
[
词汇问题
]
这个日本名人尼姑叫什么来着???
印第安恋雅利安
2011-7-27
2
4687
印第安恋雅利安
2011-7-27 14:23
预览
[
其他问题
]
android nhk发音词库的必要性咨询
mikebai
2011-7-27
1
2103
mikebai
2011-7-27 14:07
预览
[
翻译问题
]
“转账支票”怎么说?
KIMAGURE
2011-7-27
4
2884
lzclxj1
2011-7-27 12:32
预览
[
词汇问题
]
泉水叮咚响。请问日语里面表示水叮咚响的拟声词。
印第安恋雅利安
2011-7-26
4
1829
KIMAGURE
2011-7-27 12:02
预览
[
词汇问题
]
連結決算書的中文是什么
sudongxiao
2011-7-26
2
4664
nomimi
2011-7-27 11:48
预览
[
词汇问题
]
遼イメチェン!バッサリ瑛太ヘア/国内男子
印第安恋雅利安
2011-7-27
1
581
bebeReach
2011-7-27 11:10
预览
[
翻译问题
]
求大神救命
hartren
2011-7-26
1
1026
keisonn
2011-7-27 10:42
预览
[
翻译问题
]
简单句子翻译
u0574
2011-7-27
3
778
keisonn
2011-7-27 10:27
预览
[
翻译问题
]
一些日語旅行會話問題(飲食方面)
ZKINGCME
2011-7-25
5
1221
tomb88
2011-7-27 10:17
预览
[
翻译问题
]
求助翻译此话
kazumasa
2011-7-27
0
860
kazumasa
2011-7-27 10:02
预览
[
翻译问题
]
言葉自体は私が繋げただけなので
jianxiaojj
2011-7-26
2
840
jianxiaojj
2011-7-27 09:11
预览
[
语法问题
]
来る時和来た時这两个句子的区别
oukousan
2011-7-27
1
975
keisonn
2011-7-27 08:49
预览
[
词汇问题
]
おさらを 8まい もって ください。句中もって不知其意
wxdmyth
2011-7-26
1
723
keisonn
2011-7-27 08:48
预览
[
词汇问题
]
エステルサテン是什么意思呀
幼梨
2011-7-26
2
1682
幼梨
2011-7-27 08:04
预览
[
词汇问题
]
ご依頼主様氏名
xingxihui
2011-7-26
1
2048
melanie
2011-7-26 22:10
预览
[
其他问题
]
请问大家4月是读成しがつ还是よんがつ呢?
xingxihui
2011-7-26
1
778
makenayi
2011-7-26 21:07
预览
[
翻译问题
]
财务类术语求翻译!!
miyakosunny
2011-7-21
9
2828
细风轻玲
2011-7-26 18:31
预览
[
翻译问题
]
"不完全一致",怎么翻译?
印第安恋雅利安
2011-7-26
6
2695
Zaiwangshang
2011-7-26 17:31
预览
[
语法问题
]
为什么出る和出かける明明是自动词前面却可以用を?
bbbBBB1701
2011-7-26
6
659
bbbBBB1701
2011-7-26 16:02
预览
[
语法问题
]
そう是副词,为什么要加なん
...
2
cvhytran
2008-2-20
15
2377
jay01
2011-7-26 15:41
预览
[
词汇问题
]
紫外线日语怎么翻译?
徐惠惠2011
2011-7-25
4
2129
犬熊
2011-7-26 15:13
预览
[
词汇问题
]
请教一个单词的意思--アンカーコート
joeryu
2011-7-26
2
557
joeryu
2011-7-26 15:04
预览
[
语法问题
]
有个疑惑请解答:短语中某些词该如何省略?
shanxiazhi
2011-7-26
7
885
keisonn
2011-7-26 14:07
预览
[
翻译问题
]
社会の国际化にともないわが,,请问这句话的排列顺序有什么问题?还有这句话是什
重头再来
2011-7-26
4
560
pagepfc
2011-7-26 14:04
预览
[
翻译问题
]
求助“やりがいのありすぎる仕事”的翻译
K1
2011-7-25
2
1056
pagepfc
2011-7-26 14:02
预览
[
词汇问题
]
「国月」是什么意思?
snoopy22
2011-7-18
7
1281
pagepfc
2011-7-26 13:54
预览
[
翻译问题
]
いまは 一人でもく, 生き延びてください。如何翻译呀?
wxdmyth
2011-7-24
6
1331
犬熊
2011-7-26 11:52
预览
[
翻译问题
]
各位亲们来看看~。。。日翻中~!!~
咖啡丂非
2011-7-26
1
1122
咖啡丂非
2011-7-26 11:09
预览
[
翻译问题
]
请告诉我这个词的英语
jianxiaojj
2011-7-26
1
761
keisonn
2011-7-26 09:58
预览
[
翻译问题
]
“これらの商品は、特級品として御社に提供しません。”
印第安恋雅利安
2011-7-22
3
1107
勺园
2011-7-26 09:46
预览
[
语法问题
]
我想去前台借剪刀
jiangfeng119
2011-7-25
11
2085
勺园
2011-7-26 09:45
预览
[
翻译问题
]
重中之重
eagle119
2011-7-23
7
1531
勺园
2011-7-26 09:45
预览
[
其他问题
]
咖啡日语被黑了
阿门
2011-7-26
4
501
金色
2011-7-26 09:17
预览
[
翻译问题
]
受付番号
xingxihui
2011-7-26
1
1445
咖啡丂非
2011-7-26 08:57
预览
[
翻译问题
]
那位仁兄帮帮忙,看看
kingxh
2011-7-25
2
908
kingxh
2011-7-26 08:15
预览
[
翻译问题
]
地磅怎么说
henghengtama
2011-7-6
7
1857
神马都是浮云
2011-7-25 22:59
预览
[
语法问题
]
这句中的でも是什么用法
爱啦啦
2011-7-25
2
803
爱啦啦
2011-7-25 22:50
预览
[
翻译问题
]
大家来帮帮我吧
哇哇羽毛萌M
2011-7-22
4
1228
哇哇羽毛萌M
2011-7-25 22:33
预览
[
翻译问题
]
请教下面两句话的翻译,谢谢各位
瓶子和书
2011-7-24
1
1088
HDYH2002
2011-7-25 21:14
下一页 »
1 ...
65
66
67
68
69
70
71
72
73
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-1 08:22
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块