咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2038|回复: 1

ビジネス文書の敬語についての問題

[复制链接]
发表于 2006-4-28 13:20:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
    ビジネスマナーの基礎知識
■                          <第163号>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆ 今週の問題 ◆

ビジネス文書の敬語についての問題です。
次の文章をビジネス文書で書く場合、どのような書き方をするとよいでしょうか。


Q.1 この件についての返事をきかせてください。
Q.2 領収証を送ったので見ておいてください。


------------------------------------------------------------------------

◆ 解答と解説 ◆

A.1 ご多忙のことと存じますが、ご返事を賜りますようお願い申し上げます。
A.2 領収証を同封いたしましたので、ご査収ください。


1のように返事を催促したり、先方の手間を取るようなお願いをする場合は、
「ご多忙のことと存じますが…」や「お手数をおかけいたしますが…」など、
相手の都合を気遣うような言葉を先に述べた後にお願いをするのがマナーです。

2の「ご査収ください」は「調べて受け取ってください」という意味です。
ビジネス文書、特にFAXの送受信などではよく使われる言葉ですから、
意味もきちんと知っておきましょう。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-4-28 14:14:20 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-5 15:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表