抱歉之至,尚请原谅。
——栅松辘吩Uなく,ご寛恕(かんじょ)のほどをお願い申し上げます。
契約書xx号の貨物はすでに船積み港に咚蜏gみで、配船を待つばかりです。
合同xx号的货物,我们已经运送到装船港,就等你们装船运走了
このあいだトライアル?オーダーしました「ローヤルゼリー」はなかなか評判(ひょうばん)がいいので、さらに追加分をお願いしたいと思いますが、すぐに成約できるのでしょうか。
——前次试验性订货的“蜂皇浆”很受欢迎,所以我们想追加订货,能否立即成交呢?
请告之红字处的正确日文~~~~~~~~
3Q ~~~~~~~~~ ^_^ |