咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 754|回复: 13

紧急翻译   "这个地图很容易看懂"怎么翻译啊?

[复制链接]
发表于 2006-5-19 12:01:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
"这个地图很容易看懂"怎么翻译啊?

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-5-19 12:04:45 | 显示全部楼层
这个地图很容易看懂   この地図は解りやすい/この地図は見やすい



「文章题目 作者修为       題名の水準を向上しよう」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-19 12:04:53 | 显示全部楼层
この地図わかりやすいし。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-19 12:26:46 | 显示全部楼层
ありがとうございます!
そして あの "笔记本上写有email地址"怎么翻译?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-19 12:28:15 | 显示全部楼层
ノートにEメールのアドレスが書いてあります。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-19 12:42:11 | 显示全部楼层
最後一つ"有时间的话,我会画一些漫画"
皆 強い !
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-19 12:45:50 | 显示全部楼层
時間があったら、漫画を描きます
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-19 14:22:25 | 显示全部楼层
又要问了,面粉的日文怎么写?怎么读?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-19 14:29:43 | 显示全部楼层
各位各位帮帮忙啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-19 15:09:15 | 显示全部楼层
こむぎ‐こ【小麦粉】 / 面粉
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-19 16:33:26 | 显示全部楼层
こむぎ‐こ【小麦粉】;メリケン粉/ 面粉
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-19 20:05:24 | 显示全部楼层
对不起啊.第一次进论坛,不怎么了解
"刚开始学的时候对日语很感兴趣"怎么翻译?

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-19 21:42:49 | 显示全部楼层
みんあ お願い !
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-19 22:02:14 | 显示全部楼层
日本語を勉強し始めたころは、面白く思えましたor興味がありました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 23:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表