|
|

楼主 |
发表于 2006-8-10 06:23:07
|
显示全部楼层
第6次更新~~
甲斐(かい)がない=白费劲,徒劳
$ C/ C+ f. C6 F. m) c! Q 1.教えても、もう次の時には忘れていて、何度も同じ事を聞く。これは教え甲斐がないって言うものだよ。即便教了,到下次就忘了,同样的事情要问好几遍。这就是所谓的白费劲。
+ o" L s- n/ i# G8 t4 J' l0 E) O: c; A5 n
2.長いこと待っていた甲斐もなく、私はすっかり気を落としてしまいました。白等了那么长的时间,我感到非常的失望。
, A: q; |. r7 B7 I) U5 E
* U. w, D3 _( x9 q! V5 m ご破算(はさん)になる=泡汤,落空
1 h7 v6 K9 z3 f6 S 1.このプロジエクト、ご破算にならないかしら。 这个项目会不会泡汤啊。% m; ?/ q2 @2 y/ E0 u7 J+ N) ?
( U5 L( d& C, J- F0 w
2.社長の同意が得られず、せっかくの計画もご破算になった。没得到总经理的同意,好不容易制定出来的计划告吹了。# `0 Z0 s Q8 C5 W4 Y
: }) U# z( @# e* j
仕様(しよう)がない=没用,白搭. g2 F+ a/ u+ U# D# b
1.でも、もうないたって仕様がないさ。可是,即使哭也没用啊。: ]- `1 n8 o- d) ?+ [6 H
h* _6 F* X0 y& N
2.こんなよっ払いに話したって仕様がない。和这样的醉GUI说了也没用。
, d* K8 f$ Q. U" o
3 Y# f, p! T2 T3 P0 d9 n* \ 水泡(すいほう)に帰(き)する=化作泡影/ E8 ? ~' o; W, ~/ k
1.会社の方針でネゴが中止になり、これまでの努力が水泡に帰してしまった。 因公司的方针,谈判中断了,迄今为止的努力都化了泡影。
# d7 X' U: ]) E; G* k
: d3 ?- [, D( h! l# b0 E' G 2.何年もかけて書き上げた原稿(げんこう)となくしてしまい、今までの苦労が水泡に帰した。花多年工夫写成的稿子没了,迄今为止的苦都付诸东流了。
1 A F. T6 o( f( X" |- x5 n
! |" }& a# z, D+ @1 i# p) j 月夜(つきよ)に提灯(ちょうちん)=多此一举,画蛇添足4 n5 r( ]6 ?; ~" X# y6 ?% D/ u
1.残念ながら、それは月夜に提灯で、必要がないんです。很遗憾,这是多此一举,没有必要。( o% e1 y9 _3 i, m% k- x
/ t' y0 l* W" J1 u1 F r 2.せっせとは働いているようにみえますが、じつは月夜に提灯です。看起来似乎在努力工作,但实际上是在做没用的事。
( Z, U# h: A0 r$ {
8 `7 P1 {; n E0 `/ [2 v3 p. c 豆腐(とうふ)に鎹(かすがい)=白费,徒劳
1 g+ h4 z7 D% o 1.君たちは、おなじことを何回言わせるんだ。まったく豆腐に鎹だな。 你们要我说几遍同样的话啊,我真是白费劲了。
7 o$ n, V$ O; |- _" {$ |( k3 x9 O9 ]5 H. ]
2.我があんなに注意してやっても豆腐に鎹で、一向に聞いてくれない。这么提醒他们也没有用,他们根本就不听我的。  |
|