咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: jinxia

良子さんが つくった 料理わ 美味しいでした。这个句子对不对?

[复制链接]
发表于 2006-6-2 14:40:02 | 显示全部楼层
愚見です

这句话应该是强调料理的,所以用个“は”来提出,那料理就变成了主语,前面的是修饰这个主语的,说明这个料理是由谁做的,所以前面的主语则成为小主语,必须用“が”来提出。

其实这里用被动语更好一点,因为主语是一样东西,例如
良子さんに作られた料理はおいしかった。

这样一个句子里只有一个主语,看起来应该简单些,

不只各位高手还有什么宝贵意见
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 14:47:57 | 显示全部楼层
引用第15楼liminjue2006-06-02 14:40发表的“”:
愚見です

这句话应该是强调料理的,所以用个“は”来提出,那料理就变成了主语,前面的是修饰这个主语的,说明这个料理是由谁做的,所以前面的主语则成为小主语,必须用“が”来提出。

其实这里用被动语更好一点,因为主语是一样东西,例如
.......


良子さんに作られた料理はおいしかった。
很遗憾,没这种说法。

可以説
良子さんに作って頂いた料理は美味しいでした。
良子さんが作ってくれた料理は美味しいでした。

望高手指教
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-6-2 14:48:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 14:49:38 | 显示全部楼层
也可以说
良子さんが作られた料理は美味しいでした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 15:15:55 | 显示全部楼层
我觉得换成
     良子さんの  作った 料理が おいしい でした。
比较好.
因为作为联体修饰语的第一个が一般经常变成の的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 15:45:56 | 显示全部楼层
おいしい でした第一次看见,请高手赐教.     
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 15:47:56 | 显示全部楼层
おいしいでした=おいしかった=おいしゅうございました
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 15:56:58 | 显示全部楼层
http://www.lywcl.net/Article/ArticleShow.asp?ArticleID=4

おいしいでした:ふつうにおいしかったですを意味するのですが、文法的になんか変??鹿児島人は当たり前のようにこういいます。他にもうれしいでした。おもしろいでした など (2003/06/19 9:33:18)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-2 21:58:54 | 显示全部楼层
本人是初学者,看不懂楼上的在说什么诶..........
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-6-3 01:27:42 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-16 20:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表