咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 599|回复: 6

[翻译问题] 8句日语求高手翻译 急!!こんなせこい仕事ばっかりまわしやがって

[复制链接]
发表于 2006-7-14 18:43:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 こんなせこい仕事ばっかりまわしやがって
2 もっとでかいヤマもってくりゃいいものを
3 きっとおととい七ならべで260円まけたはらいせに……
4 あのハゲタカなまずめ!
5 いまに特ダネつかんでうんとふっかけてやっからな
6 たとえ うち殺されようが……俺の知ったこっちゃねえ!
7 ピラニアのごとくどんよくに!一度かぶりついたら骨までしゃぶりつくせ
8 なんとしてでもよそをだしぬかにゃ!

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。

[ 本帖最后由 龙猫 于 2006-7-15 00:55 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 19:57:00 | 显示全部楼层
原帖由 Reeco 于 2006-7-14 10:43 发表
1 こんなせこい仕事ばっかりまわしやがって
尽让我干这些杂事
2 もっとでかいヤマもってくりゃいいものを
给我拿点更大的来
3 きっとおととい七ならべで260円まけたはらいせに……
一定是因为让他还前天玩7子连棋输掉的260元.......
4 あのハゲタカなまずめ!
まずめ个光头大傻个
5 いまに特ダネつかんでうんとふっ ...


特ダネ/特种材料
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-14 20:22:56 | 显示全部楼层
多谢 期待后续
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 20:42:53 | 显示全部楼层
1 こんなせこい仕事ばっかりまわしやがって
尽把这种麻烦的工作推给我.       
2 もっとでかいヤマもってくりゃいいものを
来点好事就好了(比方说找到了更好的赚钱机会啊之类的好事)       
3 きっとおととい七ならべで260円まけたはらいせに……
肯定是因为前天玩七ならべ(可能是一种赌博游戏)输了260円,就来发泄出气.
4 あのハゲタカなまずめ!
那个秃子(ハゲタカなまずめ连在一起也是秃子的意思,只是更加不好听)       
5 いまに特ダネつかんでうんとふっかけてやっからな
来个新鲜的,给他们点颜色看看(意译)       
6 たとえ うち殺されようが……俺の知ったこっちゃねえ!
即使被杀了,也与我无关.       
7 ピラニアのごとくどんよくに!一度かぶりついたら骨までしゃぶりつくせ
就象ピラニア(南美产的一种食肉淡水鱼的总称)一样,一旦被他粘上了,就会连骨头都不剩的吃了.       
8 なんとしてでもよそをだしぬかにゃ!       
为了…..而不择手段.

[ 本帖最后由 花汁染的指 于 2006-7-14 21:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-14 20:46:27 | 显示全部楼层
厉害啊,谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 21:00:46 | 显示全部楼层

哪来那么多拗口的谷子。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 21:13:53 | 显示全部楼层
好像又是什么节目里的台词有关记者的?
せこい仕事 小工作,不值钱的工作,小案件等。
でかいヤマ 大案件
7ならべ 扑克牌(playcard)的一种玩法
特ダネ  a scoop; an exclusive  独家新闻,挖掘出来的新闻。
なんとしてでもよそをだしぬかにゃ=なんとしてでもよそを出し抜かなければ 无论如何(不管用什么手段)要抢先其他的(报社)。

[ 本帖最后由 twjp 于 2006-7-14 13:15 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-29 21:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表