咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1063|回复: 11

[翻译问题] 求解几句翻译的句子,日译中

[复制链接]
发表于 2006-7-14 22:35:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.打的去的,但还是迟到了约会的时间,迟到了
2.这个书桌看起来好象很结实
3.拿着看起来好象很重的行李
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 22:37:59 | 显示全部楼层
1.打的去的,但还是迟到了约会的时间,迟到了
タクシーで行ったですが、結局デートーに遅れました。

2.这个书桌看起来好象很结实
この机は丈夫そう。

3.拿着看起来好象很重的行李
重そうな荷物を抱えてる。

[ 本帖最后由 老板是猪 于 2006-7-14 14:42 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 22:40:11 | 显示全部楼层
タクシでいって、でも約束の時間に間違いしまいました。遅くなった。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 22:43:54 | 显示全部楼层
原帖由 五月的四叶草 于 2006-7-14 14:35 发表
1.打的去的,但还是迟到了约会的时间,迟到了
2.这个书桌看起来好象很结实
3.拿着看起来好象很重的行李


 タクシーで行ったのですが、デートの時間に遅れて
しまった。

 この机は、見ためは丈夫そうだ。

 重そうなかばんをもっています
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 22:46:10 | 显示全部楼层
原帖由 老板是猪 于 2006-7-14 14:37 发表
1.打的去的,但还是迟到了约会的时间,迟到了
タクシーで行ったですが、結局デートーに遅れました。


2.这个书桌看起来好象很结实
この机は丈夫そう。

3.拿着看起来好象很重的行李
重そうな荷物を持ち上げ ...


重そうな荷物を持っています。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-14 22:55:52 | 显示全部楼层
3.拿着看起来好象很重的行李
如果是要翻译成
.........そうです  的话,该怎么翻?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-14 22:57:38 | 显示全部楼层
荷物を持って重そう そうです
这样翻,对吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-14 22:59:03 | 显示全部楼层
不好意思,打多了,多打了そう了
荷物を持って重そうです
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 22:59:40 | 显示全部楼层
持っている荷物は重そうです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-15 00:27:52 | 显示全部楼层
原帖由 五月的四叶草 于 2006-7-14 14:55 发表
3.拿着看起来好象很重的行李
如果是要翻译成
.........そうです  的话,该怎么翻?

拿着看起来好象很重的行李
重そうな荷物(かばん)を持っています。

持っている荷物(かばん)は重そうです。
拿着的行李看起来好像很重。

[ 本帖最后由 twjp 于 2006-7-14 17:01 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-15 02:38:52 | 显示全部楼层
1.打的去的,但还是迟到了约会的时间,迟到了
2.这个书桌看起来好象很结实
3.拿着看起来好象很重的行李

・タクシーで行ったが、まだ約束の時間に遅れました。
・この机が大丈夫そうに見えます。
・重そうな荷物を持っています 或は 重い荷物を持っているそうです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-15 03:03:43 | 显示全部楼层
ft
这明明是中译日么
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-17 12:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表