咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 504|回复: 1

[翻译问题] 十万火急 求校对几段关于采访的话(中翻日)

[复制链接]
发表于 2006-7-20 06:08:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
采访者简介

袁蕾,《南方周末》资深文化记者、影评人,以对谈、深度报道见长,精通电影,曾开设个人采访专栏:“袁蕾会客室”。
关注世界电影,2003年和2005年,两度赴韩国采访电影官员、导演以及演员,撰写出《韩国电影百年》等大型系列报道;今村昌平导演去世时,曾越洋电话采访左藤忠男、今村的儿子以及工作伙伴,撰写出《今村昌平祭》……


取材記者の紹介
袁蕾さん、『南方週末』の文化記者で同時に、映画の批評家である。会話と意味深い報道に長じている。映画に詳しくて、個人の取材の特別欄、『袁蕾会客室』というコラムを開くことがある。

袁蕾さんは、世界の映画に関心をもち、2003年と2005年、二度、韓国に行って映画の監督、俳優、官員を取材し、『韓国映画百年』などの大型の報道をかいたことがある。それに、今村昌平監督が去った時に、電話で佐藤忠男、今村昌平の息子さんと同僚を取材し、『今村昌平祭』が書かれた。
关于采访宫崎骏的计划

宫崎骏是世界著名动画大师,在世界范围内,影响了在中国有很庞大的观众群,希望更多地了解宫崎峻和其创作的方方面面。
出于对大师的尊重和敬仰;对日本电影、动画的兴趣和关心;对日本电影、动画产业的好奇,我们将专赴日本,对宫崎骏做一个面对面的访问。
采访时间:希望在九月下旬,也可以根据宫崎骏的时间来调整。
采访方式:面对面专访(中日文翻译),文字采访,拍照(不摄影)。





《南方周末》
袁蕾
Tel:+862087371196
Fax:+862087370368
Mob:+8613570097223
Emailmilkpig@vip.sohu.net


            宮崎駿にインタビューする計画について
宮崎駿は世界でも有名なアニメーターで、中国で厖大な観衆を狙って、影響させる。多くの観衆は、宮崎駿と創作についてのことをもっと詳しく知りたいからだ。
宮崎駿先生への尊敬の気持ちをもつとともに、日本の映画とアニメーションに関心をもって、それに、アニメーション産業への好奇心で、我々は、日本に行き、宮崎駿にインタビューすることにした。
インタビューの時間:九月下旬が望ましい。宮崎駿先生の時間によって決めてもいい
インタビューの形式:向かい合ってインタビューする。(中国語と日本語??)文字取材?写真をとる(撮影しない)
『南方週末』
袁蕾




[ 本帖最后由 琳子 于 2006-7-19 22:33 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-20 11:10:44 | 显示全部楼层
インタビュー時間:九月下旬の希望ですが、宮崎駿先生の時間に合わせます。
インタビュー方式:面会方式(通訳有り)、質問アンケート(インタビュー記事)、写真(録画無し)
。。。
抛块红砖。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-18 00:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表