咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 933|回复: 7

[翻译问题] 大师们能帮忙翻译一下吗?一再错身彼此脆弱的时分

[复制链接]
发表于 2006-7-30 18:57:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
一再错身彼此脆弱的时分
如果渴望一个吻的余温
我关了灯黑暗把我并吞
你不在当我最需要爱你却不在
无尽等待像独白般难挨
你不在高兴还是悲哀你都不在
我受了伤在偷偷好起来
但你不在不在
时间再按下许多快门
沉默里听见转动的秒针
一个人吃饭这个凌晨
孤单一人份
你低声说你有别人
我的话筒只有自己的体温
怎样认真也不一定成真
你说的对我不得不承认

大师们能帮忙翻译一下吗?
深表感谢了!!!!!!!!!

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。

[ 本帖最后由 龙猫 于 2006-7-31 02:24 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-30 19:47:39 | 显示全部楼层
一番弱いとき、愛が見つけなかった、何度も、互いに。
レイトを消す、闇の中に失ったのは私。
唇に君のキースを欲しい、暖かに。
君の愛が欲しい、
しかも、君がそばにいない。

自言自語の孤独中の待ち、きりがない。
いない、うれしい時も、悲しいときも、君がそばにいない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-30 21:33:14 | 显示全部楼层
是全总的翻译吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-30 21:42:23 | 显示全部楼层
前6句
现在流行诗哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-30 23:08:15 | 显示全部楼层
一番弱いとき、愛が見つけなかった、何度も、互いに。
レイトを消す、闇の中に失ったのは私。
唇に君のキースを欲しい、暖かに。
君の愛が一番欲しい時、
君がそばにいない。

自言自語の孤独中の待ち、きりがない。
いない、うれしい時も、悲しいときも、君がそばにいない。

心の傷が癒している、誰も知らずに。
幾つかの瞬間を時に記録され、
君がいない、君がいない。
静かのなか、聞こえるのが、時計。

けさ、一人の食事、ただの一人。
聞こえないほど打ち明けてくるのが、君の電話:
恋してるが、相手は君じゃない。

電話に残ってる体温が、心より暖かい。

どのくらい本気にしても、恋の夢が現実にならない、
君のこう言ったことが間違いない。

纯属练习翻译, 如果要正式用,一定请专家.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-31 03:45:48 | 显示全部楼层
修正版:
何時もつらいとき、愛が貰えなかった、私も、貴方も。
ライトの消えた闇の中、私自身さえいない。
唇に君のキスが欲しい、暖かな。
君の愛が一番欲しい時、
君がそばにいない。

独白しながら待つが、きりがない。
うれしい時も、悲しいときも、君はそばにいない。

心の傷が癒されている、誰も知らずに。
幾つかの瞬間を時に刻まれ、
君がいない、君がいない。
静寂のなか、聞こえるのが、時計の音。

今朝、一人の食事、一人きり。
電話の向こうで君は静かに打ち明ける:
新しい恋、もう君とはいられない。

電話に残る体温が暖かい、心よりも。

今ならわかる、君の言ったこと、
どんなに頑張っても、恋は叶わない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-31 04:04:11 | 显示全部楼层
非常感谢~!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-31 04:42:56 | 显示全部楼层
但是有几个汉字不会读,麻烦6楼的朋友能否再帮我标一下呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-9 14:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表