ぬ(ん) 特殊形助動詞
" ぬ " , 本屬文語, 也是表示否定的助動詞 , 但不能連接形容詞而只能附於動詞或助動詞的未然形(動詞第一種變化的那樣?.? ) 之下來用 . 在日常會話中通常發音作 " ん" , " ません" 就是 " ませぬ " 的音便形. 其變化有如下表 :
ぬ ず ぬ ぬ ね(ば)
基本形 連用形 終止形 連體形 假定形
從上表可以可見 ぬ 實際上只有 " ず、ね " 兩個活用形 , 和 ない 一樣沒有未然形和命令形 .
又動詞 " する " 的未然形本來是 " し " , 但是和 ぬ 連用時 し 則作 " せ " , 這也是從文語遺留下來的語法 . 現時除了 " ません " 用作敬語之外 , ぬ 已轉化為無須客氣的通俗形, 故其用法較 ない 帶有特殊的口吻 .
心配などせずに、元気を出しなさい。 (連用形)
そんな風に書いてはいかん。 (基本形 , 結句)
これは何んとかせねばならん。 (假定形 , 連語)
這非想想辦法不可.
上例中的 " ん(ぬ)、ず " 等都可以用 " ない " 來代替 , 如 " せずに " 可改為 " しないで ", " いかん " 可改為 " いかない " 等等如此類推 , 但全體的語氣就顯得散漫而不夠勁 , 這也就是它們能夠遺留下來的口語中得到保存的緣故 . 有些甚至己成為一種成語, 不便以 " ない " 來代替的 . 例如 :
その話を聞いて、思わず吹き出した。
聽了那話 , 不覺大笑起來 .
昨夜僕は本を読みながら、知らず知らず寝てしまった。
昨天晚上我一面看書, 不知不覺睡著了。
[ 本帖最后由 つばさ翼 于 2006-8-22 03:03 编辑 ] |