咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 281|回复: 4

[翻译问题] 应让其它同事可以直接打印。

[复制链接]
发表于 2006-11-7 19:27:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
直接公司内所有网络打印机不允许设置密码,应让其它同事可以直接打印。
我翻成:

すべてのプリンターにパスワードを設定してはならなく、直接印刷できるようにすること。

想知道できるようにすること这个地方是否正确。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-7 19:38:31 | 显示全部楼层
社員が直接印刷できるようにすべてのプリンターにパスワードを設定しないこと
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-7 20:11:53 | 显示全部楼层
設定してはならない  呢?
是否正确?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-7 20:17:18 | 显示全部楼层
好好学学こと这个词
すべきであること
してはならないこと
这其实都是命令、禁止的重复
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-7 20:22:09 | 显示全部楼层
可是,在规章制度里,本来就要使用到这些禁止语法阿!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 05:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表