咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 334|回复: 4

[翻译问题] 请大家来帮我看看我翻译的歌词有什么错误么!

[复制链接]
发表于 2006-11-9 03:28:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
请大家来帮我看看我翻译的歌词有什么错误么 由于这是我第一次翻译 所以会有些不足之处 以及会出现一些理解的问题 请大家帮我指点指点吧 我会学习改正的 谢谢~~




[ti:もう一度君に会いたい]
[ar:]
[al:]
[by:]


[00:00.00]もう一度君に会いたい 好想再次与你相见
[00:24.66]さよならはいつも急に 匆忙的与你告别
[00:30.39]そよう風のようにやって来る 微风拂来
[00:36.42]少し強がる君の笑顔(えがお)に 你那微带勉强的笑脸
[00:41.43]涙(なみだ)こぼれた日 流下了眼泪
[00:48.49]きっと君は今日の日も 你直到现在的今天
[00:54.23]真(ま)っ直(す)ぐ明日を見てる 还一直望着明天的到来
[01:00.36]風が吹くあの丘に咲(さ)いた
[01:06.09]向日葵のように 微风吹过那个开着向日葵的山丘
[01:14.28]どんなに遠く離(はな)れていても 无论我们相离多远
[01:20.89]この歌声が君に届くように 这个歌声都会送到你那里
[01:26.24]波(なみ)立(だ)がずっと 止(ど)まらない夜 望着波纹这个似乎不会停止的夜晚
[01:32.11]君の窓を照(て)らす月になりたい 月光映照着你的窗子
[01:38.72]また必ず(かならず) 会えると 一定还会相见的
[01:48.85]そう思うから 这就是思念啊
[02:02.91]君のあたたかい掌(てのひら) 你那温暖的手掌
[02:08.61]差(さ)し出(だ)た手(て)を包んだ 伸出手来抱住我
[02:14.89]私、決して忘れないから 我绝对不会忘记
[02:20.54]あの優しい日々 那些美好的日子
[02:29.09]出会った理由も 相遇的理由也好
[02:32.01]別れた理由も 分别的理由也好
[02:35.21]今は心の中 強く抱いて 现在我的心中怀着坚固的信念
[02:40.89]信じているよ 有着信念
[02:44.18]願っているよ 有着愿望
[02:46.94]君がいつかの夢に届くように 不知何时能传送到你的梦中
[02:53.38]ああ もう一度 君に 啊 好想再一次与你相见
[03:03.71]会いたいなあ
[03:29.07]立の午後 街中が綺麗に見えるなら 午后站在街上看那些美丽的景色
[03:40.97]きっと涙の数だけ人は キレイになる 留下数滴眼泪的你才是美丽的
[03:53.22]ひとりひとりに行く場所がある 一个人不时地去到那个地方
[03:58.34]その場所でもう一度出会うように 只为了能再一次与你相见
[04:06.30]どんなに遠く離れていても 无论我们相离多远
[04:13.20]この歌声が君に届くように 这个歌声都会送到你那里
[04:19.06]波立がずっと 止まらない夜 望着波纹这个似乎不会停止的夜晚
[04:25.30]君の窓を照らす月になりたい 月光映照着你的窗子
[04:31.38]なた必ず 会えると 一定还会相见的
[04:42.02]そう思うから 这就是思念啊

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-9 06:45:49 | 显示全部楼层
没有人帮我么?  回个话也行啊  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-9 06:53:15 | 显示全部楼层
[00:24.66]さよならはいつも急に 匆忙的与你告别=离别来得总是很突然
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-9 06:57:07 | 显示全部楼层
对 对 我说总觉得有些别扭呢  想了半天还是没组织好语言...    呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-9 07:02:02 | 显示全部楼层
翻译果然是个学问 还锻炼了语言的组织能力 这篇是个锻炼了 肯定错误多多  还多请高手指教      我也要继续加油学习了...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 06:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表