1 みかね 看不下去了,就是孩子虐待狗,我看不下去了,就提醒了他们一下
0 q2 }) t! w1 E* c7 b& R e- Z2 Z
2 不能用于别人的吧?好象没有这种说法,经常看的是用于别人的情况
Z" K, `8 ~8 H/ l' X0 n- a- d: b+ ~5 m: Q/ v+ o3 I" c2 t
3 というものだ 人为理所当然的事情,翻译一下就是:这正是>>>的味道
+ u, k& ?, T* a6 \. w
. x7 p% h9 Z) r. V4 わけだ 1.表示某种必然的结果 2.表示从某种趋势上看,必然成为这样 意思是:一生要在一个公司工作的这种想法已经过时了,这是大概意思,具体就是说哪个想法已经破裂了之类的,我不太能表达出来5 L, ~/ T% i7 X6 {0 x
) s' j+ n1 r; {% s+ v6 J( @) _, T9 _5 わけではいかない 因为什么而不能 就是说不能因为是发工资的一天,就去那样高级的饭店请客(吃饭)ご馳走になる ごちそうにする分不太清楚,忘了哪个是请客了,哪个是被请客了
' L( q. j# i8 u7 r9 H `+ M) s" N: E" G; [1 f9 {8 _- i
6.不太会 |