|
Mrs. Willians loved flowers and had a small but beautiful garden. In the summer, her rosers were always the best in her street. One summer afternoon her bell rang, and when she went to the front door, she saw a small boy out side. He was about seven years old, and was holding a big bunch of beautiful roses in his hand. "I am selling roses", he said, "Do you want any? They are quite cheap. One shilliny for a big bunch. They are fresh. I piched them this afternoon."
"My boy, "Mrs Williams answered," Ipich roses whenever I want, and I don't pay anything for them, because I have lots in my garden." "Oh,no,you haven't,"saide the small boy." There aren't any roses in you garden,because thy are here in my hand."
ウィリムズさんは花が大好きです。せまいながらも美しい庭園がありました。夏になるとその庭園のバラの花が通りで一番の美しさでした。ある夏の日の午後、呼び鈴が鳴ったので出てみると、小さいな男の子がたっていました。年の頃は7つ位で、美しいバラの花を手にいっぱいがかかえていました。
「パラはいかがですか?」と男の子。「とても安いですよ。大きな束が1シリングです。切り立ててですよ。午後摘んでばかりです。」
「あら、坊や」夫人が答えた。「うちでは、ほしい時はいつでもバラが摘めるの。お金を出して買うことはないの。だって庭にいっぱい咲いているのよ。」
「いいえ、奥さん、咲いてませんよ。お庭には一本もありませんよ。。。ほら、ぼくがみんなここ持ってきたんだもん。」 |
|